Russia
readies cloud laws to force Google, Microsoft to keep data in nation
by
Dan Worth, 03 Jul 2014
Bài
được đưa lên Internet ngày: 03/01/2015
Lời
người dịch: Quốc hội Nga đang xem xét dự luật có liên
quan tới các dữ liệu của các công dân Nga, theo đó:
“Khi thu thập dữ liệu cá nhân [...] nhà vận hành
được yêu cầu cung cấp một bản ghi, sự hệ thống
hóa, tích cóp, lưu trữ, cập nhật, truy xuất các dữ
liệu cá nhân của các công dân Liên bang Nga, các cơ sở
dữ liệu nằm trong lãnh thổ của Liên bang Nga”.
Nga
đang làm việc để đưa ra luật mới có thể ép các hãng
công nghệ như Facebook, Google và Microsoft phải xây dựng
các trung tâm dữ liệu ở trong nước để đảm bảo các
dữ liệu được thu thập về các công dân nằm ở nước
Nga.
Quốc
hội Nga, Duma, đã phê chuẩn dự thảo luật lần 1 tối
hôm thứ Ba. Một
bản dịch trên Google tin tức trên website Nga Lenta.ru
phác họa phạm vi của luật này:
“Khi
thu thập dữ liệu cá nhân [...] nhà vận hành được yêu
cầu cung cấp một bản ghi, sự hệ thống hóa, tích cóp,
lưu trữ, cập nhật, truy xuất các dữ liệu cá nhân của
các công dân Liên bang Nga, các cơ sở dữ liệu nằm trong
lãnh thổ của Liên bang Nga”.
Điều
này có hiệu lực có nghĩa là bất kỳ hãng nào thu thập
dữ liệu, trải từ các nhà cung cấp đám mây tới các
ứng dụng, có thể phải đảm bản dữ liệu được thu
thập về những người sử dụng không được rời khỏi
nước này.
Nếu
luật này được tuân thủ, thì cơ quan viễn thông nhà
nước Roskomnadzor có thể sẽ được trao quyền để ép
các nhà cung cấp Internet địa phương hạn chế truy cập
tới các dịch vụ, về lý thuyết nghĩa là các hãng Mỹ
có thể bị cấm.
Nếu
luật đi tiếp thì nó có thể gây ra sự xung đột nghiêm
trọng giữa Mỹ và Nga. Chính phủ Mỹ hiện đang đấu
tranh với một trường
hợp chống lại Microsoft đối với sự tin tưởng của
Washington về việc nó có quyền truy cập bất kỳ dữ
liệu nào được lưu trữ ở nước ngoài nếu nó được
một công ty Mỹ thu thập.
Microsoft
đang đánh lại, với sự ủng hộ của Apple và Cisco,
nhưng kết quả còn chưa rõ. Nếu chính phủ thắng cuộc
chiến này, thì sự thúc đẩy của Nga đối với một
luật mà có thể ép các hãng giữ các dữ liệu ở trên
đất Nga có thể dẫn tới cú đánh pháp lý mạnh hơn
trong những năm tới.
Jenny
Hotchin, cố vấn pháp luật về công nghệ ở Ashfords LLP,
đã nói cho V3 luật đó, bất chấp đang được khuyến
khích như là có sự quan tâm nhiều nhất của những người
Nga, dường như còn có cố gắng khác trong việc kiểm
soát Internet của chính phủ.
“Quyết
định của Quốc hội Nga để thông qua một dự luật đòi
hỏi rằng tất cả các dữ liệu cá nhân của các công
dân được lưu trữ bên trong nước Nga chỉ là bước
tiếp theo hướng tới việc hạn chế sử dụng Internet ở
nước này”, bà nói.
“Dưới
sự chỉ dẫn của dự luật này để bảo vệ các dữ
liệu cá nhân của các công dân thì dự luật sẽ bóp
nghẹt sự phát triển và sử dụng công nghệ của cả
các doanh nghiệp và các cá nhân”.
Bà
nói rằng các hãng địa phương, nhỏ hơn có thể bị tổn
thương như những người khổng lồ Mỹ, về khả năng
kham được chi phí xây dựng các trung tâm dữ liệu cục
bộ.
“Trong
khi một vài tay chơi lớn như Google và Facebook có thể
quyết định đầu tư vào các máy chủ ở Nga để lưu
giữ cục bộ các dữ liệu cá nhân, thì các nhà cung cấp
mới và nhỏ hơn đơn giản sẽ không có tiền để đầu
tư như vậy”.
“Ít
nahát các doanh nghiệp Nga sẽ không tụt hậu khi họ phải
chờ cung cấp dịch vụ được bản địa hóa. Còn chưa
thấy trước được sự không tuân thủ của các công ty
đám mây sẽ gây ra những khoản phạt nhưng họ có thể
bị các ISP khóa lại”.
“Sự
số hóa nền kinh tế toàn cầu làm cho động thái đóng
cửa của Nga tới sự kinh doanh Internet quốc tế trở
thành một động thái gây rủi ro”.
Russia
is working to introduce a new law that would force tech firms such as
Facebook, Google and Microsoft to build data centres in the country
to ensure data gathered on citizens stays in Russia.
The
Russian parliament, or Duma, passed the first reading of the bill on
Tuesday evening. A
Google translation of the Russia news website Lenta.ru outlines
the scope of the law:
"When
collecting personal data […] the operator is required to provide a
record, systematisation, accumulation, storage, updating, retrieval
of personal data of citizens of the Russian Federation, databases
located on the territory of the Russian Federation."
This
effectively means any firm collecting data, ranging from cloud
providers to apps, would have to guarantee data gathered on users
does not leave the country.
If
the law is not followed, the state telecoms agency Roskomnadzor would
be given the authority to force local internet providers to restrict
access to services, theoretically meaning US firms could be banned.
If
the law goes ahead it could cause serious friction between the US and
Russia. The US government is currently fighting a
case against Microsoft over Washington's belief it has the right to
access any data stored overseas if it is gathered by a US
company.
Microsoft
is fighting back, with the backing of Apple and Cisco, but as yet
the outcome remains unclear. If the government wins the fight,
Russia's push for a law that would force firms to keep data on
Russian soil could lead to yet more legal spats in the years ahead
Jenny
Hotchin, technology solicitor at Ashfords LLP, told V3 the law,
despite being promoted as having the best intentions of Russians at
heart, appeared to be yet another attempt at internet control by the
government.
“The
Russian State Duma's decision to pass a bill requiring that all
personal data of citizens is stored inside Russia is just another
step towards restricting the use of the internet within the country,"
she said.
“Under
the guise of being a bill to protect the personal data of citizens
the bill will stifle the development and use of technology by both
businesses and individuals.”
She
said that smaller, local firms would be hurt as US giants,would be
able to afford the cost of building local data centres.
“Whilst
some of the big players such as Google and Facebook may decide to
invest in Russian servers to locally store personal data, new and
smaller providers simply won't have the cash to make such investment.
"At
the very least Russian businesses will fall behind as they have to
wait for localised service provision. It is not anticipated that
failure to comply by cloud companies will result in fines but they
may be blocked by ISPs.
“The
digitalisation of the worldwide economy makes Russia's move to close
its doors to international internet business a risky move.”
Dịch:
Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.