What
if Windows went open source tomorrow?
By
Jon Gold, May 12, 2015 9:00 AM PT
Theo:
http://www.networkworld.com/article/2921234/windows/what-if-windows-went-open-source-tomorrow.html
Bài
được đưa lên Internet ngày: 12/05/2015
Lời
người dịch: Cách đây không lâu, Azure
CTO Mark Russinovich (@MarkRussinovich) của Microsoft đã làm dậy
sóng bằng việc nói,
thẳng tuột, rằng một Windows nguồn mở có thể là "một
khả năng". Bài viết này đưa
ra những phân tích của các nhân vật nổi tiếng trong thế
giới nguồn mở về một khả năng như vậy, và kết luận
đó là một việc không dễ, nếu không nói là hầu như
bất khả thi đối với Microsoft. Ví dụ, Zim Jemlin, Giám
đốc Điều hành của Linux
Foundation đã nói như sau: “Một
Windows nguồn mở có thể cần một
cấu trúc điều hành được
chính thức hóa, một khung
pháp lý cho việc xử trí các bằng sáng chế
và các chương trình chứng thực và tương tự, một
hạ tầng lập trình xã hội,
và mã có cấu trúc cho sự phát
triển cộng tác - cho những
người bắt đầu, bằng bất kỳ cách nào”, cũng là
những công việc mà để xây dựng nó, Linux
cần 10 năm. Có lẽ phương án
“Về thực chất, Windows nguồn
mở có thể là một phát tán Linux, được một cộng đồng
phát triển nhưng được Microsoft dẫn dắt ở bên trên”
như Jono Bacon, giám đốc cộng đồng cho Ubuntu, đưa ra, có
thể là hợp lý hơn cho Microsoft, dù nó sẽ đặt dấu
chấm hết cho sự tự hào, kiêu hãnh và ngạo mạn một
thời của Microsoft Windows, để thay vào đó một hệ điều
hành dạng GNU/Linux Windows,
một thứ nghe giống như GNU/Linux Ubuntu, GNU/Linux Fedora và
tương tự.
Suy
nghĩ về việc Microsoft làm cho Windows thành một dự án
nguồn mở là một cách thức to lớn để làm cho các bạn
và đồng nghiệp của bạn tự hỏi một cách nghiêm túc
về sức khỏe tinh thần của bạn. Đây là một ý tưởng
đủ kỳ lạ để thực tế nghe như là nghịch lý, giống
như “tảng băng nóng” hoặc “các bài hát ngắn của
Pink Floyd”.
Tuy
nhiên, nó đang gây tò mò vì lý do y hệt - và mọi người
cả bên trong và bên ngoài Microsoft đã bắt đầu xem xét
cởi mở các ưu và nhược điểm tiềm tàng của một
động thái như vậy.
Công
ty đã và đang làm việc để làm tan băng các mối quan hệ
của nó với cộng đồng phần mềm tự do nguồn mở từ
vài năm trở lại đây. Trong thời gian đó, Microsoft đã
có những bước đi dài, phát hành máy xây dựng .NET của
nó, các công cụ JavaScript, và nhiều hơn thế như là
nguồn mở. Linux chạy trên Azure, và Azure CTO Mark
Russinovich (@MarkRussinovich) gần đây đã làm dậy sóng bằng
việc nói,
thẳng tuột, rằng một Windows nguồn mở có thể là "một
khả năng".
Nhưng
đó không phải là một tuyên bố lớn, với hầu hết các
đánh giá. Nhà đóng góp cho Network World và nhân viên của
SuSE Bryan Lunduke ước tính rằng Microsoft đang phát hành
các tài sản và mã của Windows thông qua thứ gì đó giống
như GPL “có thể, trong mọi khả năng, xảy ra vào chính
xác thời điểm mà tất cả các núi lửa trên Trái đất
biến thành các hình nón của bánh quế được điền đầy
bằng kem sô cô la” dường như sẽ là nơi mà đồng tiền
thông minh hiện đang ở đó.
Nhà
đóng góp cho Network World và là nhân viên của SuSE Bryan
Lunduke nói:
“Sự
việc là điều này thậm chí có cơ hội mong manh nhất
lúc nào đó xảy ra làm kinh hãi trí tuệ”, ông nói.
Vì
sao Microsoft có thể làm điều này trên thế giới?
Nói
rộng ra, để giành được tát cả các ưu thế truyền
thống của phần mềm nguồn mở (PMNM) - cộng đồng đã
phát triển mã có nhiều hơn các cặp mắt soi các lỗi,
sự thiện chí từ các lập trình viên, và sự tăng trưởng
kho người sử dụng tiềm năng. Ông nói rằng một kho mã
Windows mới được mở có thể có các ưu thế của nó.
“Một
trong những lợi ích khổng lồ trong tiếp cận của cộng
đồng nguồn mở là các vấn đề được giải quyết
nhanh chóng và được vá nhanh chóng”, ông nói. “Nhược
điểm là việc thấy được những gì ở đó. Đây là
tin cũ, nhưng vài mã nguồn đã bị rò rỉ và nó đã có
vài bình luận không may trong đó. Ai biết còn bao nhiều
vẫn có ở đó [?]”
Các
vấn đề khác cũng là đau đớn để nhấn mạnh bản
chất tự nhiên 2 cạnh của việc đi với nguồn mở. Jono
Bacon, giám đốc cộng đồng cho Ubuntu, nói rằng các dự
án nguồn mở khác thậm chí giữa chúng với nhau trong sự
cân bằng của chúng giữa hiệu quả và tính mở.
“Nguồn
mở đưa ra một cơ hội tuyệt vời để mở rộng kho kỹ
thuật của bạn, nhưng có một chi phí vè hiệu quả phát
triển”, ông nói.
Bacon
đã tổ chức Debian lên
như một ví dụ của một dự án tập trung mạnh vào tính
mở và sự cộng tác - mỗi người có một tiếng nói,
mỗi người có thể đóng góp, nhưng sự dân chủ có thể
làm chậm lại việc ra quyết định. Ngược lại, ông
nói, Canonical đã làm chủ Ubuntu khá khác - vẫn mở, nhưng
với công ty làm hầu hết thiết kế chính và các lựa
chọn phát triển.
“Nếu
Microsoft từng xây dựng Windows như một dự án nguồn mở,
tôi đồ là họ có thể lấy tiếp cận của Canonical hơn
là tiếp cận của Debian”, ông nói với Network World.
Về
thực chất, Windows nguồn mở có thể là một phát tán
Linux, được một cộng đồng phát triển nhưng được
Microsoft dẫn dắt ở bên trên.
Và
nếu chỉ dẫn đó là đủ sự hỗ trợ, công ty có thể
thắng chính mình nhiều điểm thưởng giữa các lập
trình viên. Trong khi những ngày tháng của công ty mà gần
như bá chủ đối với máy tính cá nhân đã qua từ
lâu, thình nhiều người vẫn còn nhớ rằng thời gian ít
hơn là sự trìu mến.
Một
Windows nguồn mở có thể thậm chí là một vụ lớn hơn
so với việc mở ra của khung .NET gần đây, La Vista viện
lý.
“Ngay
bây giờ tôi cho là hầu hết các công ty mới khởi nghiệp
sẽ không sử dụng .NET vì một loạt lý do, bao gồm cả
chi phí, nhưng cũng vì đó là 'tập đoàn'” ông nói.
“Nguồn mở làm thay đổi mô hình từ đỉnh xuống thành
cộng đồng. Đó là sự dịch chuyển khổng lồ nhưng là
một cơ hội khổng lồ”.
Điều
đó kêu gọi các công ty mới khởi nghiệp và các doanh
nghiệp nhỏ hơn có thể chứng minh hữu dụng hơn so với
một trọng tâm làm mới vào thị trường doanh nghiệp
lớn, La Vista bổ sung thêm.
“Tôi
nghĩ thị trường các doanh nghiệp lớn phần lớn là bế
tắc”, ông nói. “Có thể là một chi phí hoán chuyển
khổng lồ”.
Vì
sao Microsoft có thể sẽ không làm điều này trên thế
giới?
Rõ
ràng, các lý do No1 và 1a là tiền và sự không chắc chắn.
Bất
chấp việc tụt nhanh các số liệu doanh số đối với
Windows, Microsoft vẫn kiếm hàng tỷ USD từ bán giấy
phép cho OEM và cho các cá nhân.
Và
thậm chí dù không phải tất cả tiền đó có thể bốc
hơi nếu Windows trở thành sẵn sàng một cách tự do, thì
sự biến đổi sang một mô hình doanh số các dịch vụ
và hỗ trợ có thể là một khó khăn.
Sự
chuyển đổi có thể được thực hiện, theo Bill Weinberg,
giám đốc cao cấp chiến lược nguồn mở của Black
Duck Software, một hãn phần mềm và tư vấn ở
Burlington, bang Massachusett.
“Tuy
nhiên Redmond có thể chọn thương mại hóa một Windows
PMTDNM, hãng có ccs nguồn doanh thu trong các dòng sản phẩm
liền kề của nó, đáng chú ý nhất là Microsoft Office và
các ứng dụng khác”, ông nói cho Network World.
Tuy
nhiên, điểm quan trọng là việc Microsoft đơn giản không
được chuẩn bị để vận hành như một người trợ
giúp nhân từ cho một phiên bản nguồn mở của Windows mà
làm cho khả năng đó quá xa vời. Weinberg đã nhấn mạnh
rằng nhiệm vụ xây dựng hạ tầng để hỗ trợ một dự
án phạm vi như vậy là khổng lồ.
“Linux
phải mất một thập kỷ để xây dựng mạng hỗ trợ và
phát triển khổng lồ của nó”, ông nói. “Và sự thành
công của hệ điều hành Linux có thể được ghi công cho
một sự pha trộn duy nhất của sự nhiệt thành của các
lập trình viên, một phần của sự đỡ đầu của các
tập đoàn, sự lựa chọn giấy phép và thiện chí”.
Jim
Zemlin, giám đốc điều hành của Linux
Foundation, đã nhấn mạnh điểm về
quyền lực, nói rằng dải hạ tầng được yêu cầu có
thể làm ngạc nhiên ngay cả Microsoft với sự mở rộng
của nó.
Một
Windows nguồn mở, ông nói, có thể
cần một cấu trúc điều hành
được chính thức hóa, một
khung pháp lý cho việc xử trí
các bằng sáng chế và các
chương trình chứng thực và tương tự, một hạ tầng
lập trình xã hội, và mã có cấu trúc cho sự phát triển
cộng tác - cho những người bắt đầu, bằng bất kỳ
cách nào.
“Chúng
tôi không nghi ngờ các lập trình viên mà viết Windows
là những người tài giỏi nhưng mã trông thế nào bên
dưới các tấm màn phủ đó?”
Zemlin đã hỏi. “Liệu nó có kiến trúc theo cách được
module hóa để cho phép sự cộng tác của đại chúng hay
không?”.
OK,
thế điều đó để chúng ta lại ở đâu?
Nhiều
điều chúng ta đã bắt đầu từ đó. Kết quả là có
vài lớp mặt tiềm tàng hấp dẫn cho Microsoft trong việc
mở nguồn Windows - các lập trình viên có thể thích nó,
kho người sử dụng có thể rộng lớn hơn, doanh thu
thường vẫn đi xuống, nên vì sao không ném đi các cửa
sổ mở và có khả năng thậm chí có được một mẫu
phần mềm được thiết kế tốt hơn để mặc cả?
Nhưng
ít nhất có nhiều nhược điểm làm cho triển vọng nó
xảy ra bao giờ đó sớm có lẽ là không - phạm vi công
việc phải thực hiện, từ quan điểm tổ chức và lập
trình, có lẽ là khổng lồ thậm chí theo các tiêu chuẩn
của Microsoft. Những lợi ích có thể là không đáng với
lượng công việc cự kỳ lớn.
Thinking
out loud about Microsoft making Windows an open source project is a
great way to get your friends and colleagues wondering seriously
about your mental health. It’s an idea strange enough to sound
practically paradoxical, like “hot ice” or “short Pink Floyd
songs.”
It’s
intriguing for the same reason, however – and people both inside
and outside of Microsoft have begun to openly consider the potential
upsides and downsides of such a move.
The
company has been working to thaw its relations with the free and open
source software community for several years now. In that time,
Microsoft has made real strides, releasing its .NET build engine,
JavaScript tools, and more as open source. Linux runs on Azure, and
Azure CTO Mark Russinovich (@MarkRussinovich) recently made waves by
stating,
outright, that an open source Windows was “a possibility.”
But
it’s not a big one, by most estimates. Network World contributor
and SUSE employee Bryan Lunduke’s estimation that Microsoft
releasing Windows’ assets and code via something like the GPL
“would, in all likelihood, happen at the exact same moment that all
volcanoes on Earth turn into waffle cones filled with chocolate ice
cream” seems to be where the smart money currently is.
Network
World contributor and SUSE employee Bryan Lunduke
“The
fact that this has even the slightest chance of ever happening
boggles the mind,” he said.
Why
in the world would Microsoft do this?
Broadly
speaking, to gain all the traditional advantages of open source
software – community developed code that has more eyes out for
bugs, goodwill from developers, and potential user base growth,
thanks to favorable ($0) pricing on the base product.
Michael
LaVista is the founder and CEO of Caxy,
a Chicago-based web and UX design firm that uses open source
software. He said that a newly opened Windows code base would have
its advantages.
“One
of the huge benefits of the open source community approach is that
issues are spotted quickly and patched quickly,” he said. “The
downside is seeing what’s in there. This is old news, but some
source code was famously leaked and it had some unfortunate comments
in it. Who knows how much is still in there[?]”.
Others
were also at pains to highlight the double-edged nature of going open
source. Jono Bacon, who used to be the community manager for Ubuntu,
said that open source projects differ even among themselves in their
balance of efficiency and openness.
“Open
source provides a wonderful opportunity to broaden your engineering
base, but there is a cost in terms of development efficiency,” he
said.
Bacon
held up Debian as an example of
a project heavily focused on openness and collaboration – everyone
has a voice, everyone can contribute, but democracy can slow down
decision-making. By contrast, he said, Canonical administered Ubuntu
rather differently – still open, but with the company making most
of the major design and development choices.
“If
Microsoft were to build Windows as an Open Source project, I suspect
they would take the Canonical approach rather than the Debian
approach,” he told Network World.
In
essence, the open source Windows would be a Linux distribution,
developed by a community but guided from above by Microsoft.
And
if that guidance is sufficiently hands-off, the company could win
itself a lot of brownie points among developers. While the days of
the company’s near-total
hegemony over personal computing are long past, many still
remember that time less than fondly.
An
open source Windows would be an even bigger deal than the recent
opening of the .Net framework, argues LaVista.
“Right
now I’d argue most startups won’t use .Net for a variety of
reasons including cost, but also that it’s ‘corporate,’” he
said. “Open source changes the model from top-down to community.
That’s a huge shift but a huge opportunity.”
That
appeal to startups and smaller businesses could prove more fruitful
than a renewed focus on the enterprise market, LaVista added.
“I
think the enterprise market is largely stuck,” he said. “There
would be a huge switching cost.”
Why
in the world wouldn’t Microsoft do this?
Obviously,
reasons No. 1 and 1a are money and uncertainty. Despite
rapidly declining revenue figures for Windows, Microsoft still
makes billions of dollars from OEM and personal license sales.
And
even though not all of that money would vanish if Windows were to
become available for free, the transition to a services and support
revenue model could be a difficult one.
That
said, the transition could be made, according to Bill Weinberg,
senior director of open source strategy for Black
Duck Software, a software and consulting firm in Burlington,
Mass.
“[H]owever
Redmond would choose to monetize a FOSS Windows, it has additional
revenue sources in its adjunct product lines, most notably
[Microsoft] Office and other applications,” he told Network World.
More
to the point, however, it’s the fact that Microsoft simply isn’t
prepared to operate as a benevolent backer to an open source version
of Windows that makes the possibility so remote. Weinberg highlighted
that the task of building the infrastructure to support a project of
such scale is massive.
“It
took Linux a decade to build its behemoth development and support
network,” he said. “And the success of the Linux OS can be
attributed to a unique mix of developer enthusiasm, timely corporate
sponsorship, choice of license and good will.”
Jim
Zemlin, executive director of the Linux
Foundation, underlined the point with authority, saying that the
range of infrastructure required might surprise even Microsoft with
its extent.
An
open source Windows, he said, would need a formalized governance
structure, a legal framework for handling patents and certification
programs and the like, a social coding infrastructure, and code
structured for for collaborative development – for starters,
anyway.
“We
have no doubt the developers who write Windows are talented but how
does the code look under the covers?” Zemlin asked. “Is it
architected in a way that is modular to enable mass collaboration?”
OK,
so where does that leave us?
Pretty
much right where we started from. The upshot is that there are some
intriguing potential upsides for Microsoft in open-sourcing Windows –
developers would love it, the user base could get broader, revenues
are generally headed south anyway, so why not throw the doors open
and possibly even get a better-designed piece of software into the
bargain?
But
there are at least as many downsides, which make the prospect of it
happening anytime soon wildly unlikely – the scope of the
undertaking, from an organizational and coding standpoint, would be
massive even by Microsoft’s standards. The benefits might not be
worth the extraordinary amount of work.
Dịch:
Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.