Edward
Snowden: easy-to-use technologies can subvert surveillance
Cựu
nhà thầu cơ quan gián điệp Mỹ khuyến khích hội nghị
các cao thủ ủng hộ các công nghệ mới để phá việc
gián điệp
Former
US spy agency contractor encourages hacking conference to back new
technologies to thwart spying
Reuters
in New York
theguardian.com,
Sunday 20 July 2014 01.23 BST
Bài
được đưa lên Internet ngày: 20/07/2014
Lời
người dịch: Edward Snowden nói từ
Moscow cho những người tham dự hội nghị Hackers On Planet
Earth (Hope): “Bạn trong căn
phòng này, ngay bây giờ có cả các phương tiện và khả
năng để cải thiện tương lai bằng việc mã hóa các
quyền của chúng ta vào trong các chương trình và các giao
thức theo đó chúng ta dựa vào hàng ngày”.
“Đó là những gì nhiều việc trong
tương lai của tôi mà tôi sẽ có liên quan”. Xem
thêm: 'Chương
trình gián điệp PRISM trên không gian mạng'.
Edward
Snowden, một cựu nhà thầu cơ quan gián điệp Mỹ đã
từng làm rò rỉ các chi tiết về các chương trình giám
sát chính của Mỹ, đã kêu gọi những người ủng hộ ở
một hội nghị các cao thủ máy tính thúc đẩy sự phát
triển các công nghệ dễ sử dụng để lật đổ các
chương trình giám sát của các chính phủ khắp thế giới.
Snowden,
người đã trình bày cho những người tham dự hội nghị
hôm thứ bảy thông qua liên kết video từ Moscow, nói ông
có ý định dùng nhiều thời gian của ông cho việc thúc
đẩy các công nghệ như vậy, bao gồm các công nghệ cho
phép mọi người giao tiếp một cách nặc danh và mã hóa
các thông điệp của họ.
“Bạn
trong căn phòng này, ngay bây giờ có cả các phương tiện
và khả năng để cải thiện tương lai bằng việc mã hóa
các quyền của chúng ta vào trong các chương trình và các
giao thức theo đó chúng ta dựa vào hàng ngày”, ông
đã nói cho hội nghị của Thành phố New York, được biết
tới như là Hackers On Planet Earth (Hope).
“Đó
là những gì nhiều việc trong tương lai của tôi mà tôi
sẽ có liên quan”, ông đã nói cho hàng trăm cao thủ
tụ tập trong một giảng đường và các phòng đầy người
để nghe ông nói từ Moscow, nơi mà ông đã bay tới vào
năm ngoái.
Ông
đã rời khỏi Mỹ sau khi làm rò rỉ các tài liệu chi
tiết hóa các chương trình giám sát ồ ạt của Mỹ ở
trong nước và nước ngoài - các tiết lộ đã xúc phạm
tới một số người Mỹ và đã làm bùng phát làn sóng
phản đối từ các quốc gia trên khắp thế giới.
Snowden
đã không thảo luận về tình trạng yêu cầu ông đã
thực hiện đầu tháng này để kéo dài visa Nga của ông,
nó sẽ hết hạn vào cuối tháng 7 này. Nước Mỹ muốn
Nga gửi ông về nhà để đối mặt với các thách thức
phạm tội, bao gồm cả tội gián điệp.
Tại
hội nghị Hope của các cao thủ, vài cuộc nói chuyện đã
chi tiết hóa các tiếp cận cho việc lật đổ sự giám
sát của chính phủ, bao gồm cả một hệ thống được
biết tới như là SecureDrop
mà được thiết kế để cho phép mọi người làm rò rỉ
các tài liệu một cách nặc đanh cho các nhà báo.
Các
luật sư của Quỹ Biên giới Điện tử - EFF (Electronic
Frontier Foundation) đã hỏi các câu hỏi về việc treo tính
hợp pháp với NSA, bao gồm các nỗ lực dừng thu thập
các bản ghi điện thoại từng bị phơi bày qua các rò rỉ
của Snowden.
Snowden
được coi như một người anh hùng đối với một phân
đoạn lớn của cộng đồng các cao thủ đang dự hội
nghị Hope, bao gồm các chuyên gia máy tính, các nhà hoạt
động chống giám sát, các nghệ sỹ và các dạng cao thủ
khác.
Hội
nghị đã có khoảng 100 bài trình bày về các chủ đề
trải từ giám sát tới đột nhập vào các thang máy và
các bộ định tuyến router ở nhà.
Edward
Snowden, a former US spy agency contractor who leaked details of
major US surveillance programs, called on supporters at a hacking
conference to spur development of easy-to-use technologies to subvert
government surveillance programs around the globe.
Snowden,
who addressed conference attendees on Saturday via video link from
Moscow, said he intends to devote much of his time to promoting such
technologies, including ones that allow people to communicate
anonymously and encrypt their messages.
"You
in this room, right now have both the means and the capability to
improve the future by encoding our rights into programs and protocols
by which we rely every day," he told the New York City
conference, known as Hackers On Planet Earth(Hope).
"That
is what a lot of my future work is going to be involved in," he
told hundreds of hackers who crowded into an auditorium and overflow
rooms to hear him speak from Moscow, where he fled to last year.
He
escaped the United States after leaking documents that detailed
massive US surveillance programs at home and abroad – revelations
that outraged some Americans and sparked protests from countries
around the globe.
Snowden
did not discuss the status of a request he made earlier this month to
extend his Russian visa, which expires at the end of July. The United
States wants Russia to send him home to face criminal charges,
including espionage.
At
the Hope hacking conference, several talks detailed approaches for
thwarting government surveillance, including a system known as
SecureDrop that is designed to allow people to anonymously leak
documents to journalists.
Attorneys
with the Electronic Frontier Foundation answered questions about
pending litigation with the NSA, including efforts to stop collection
of phone records that were disclosed through Snowden's leaks.
Snowden
is seen as a hero by a large segment of the community of hackers
attending the Hope conference, which includes computer experts,
anti-surveillance activists, artists and other types of hackers.
The
conference featured about 100 presentations on topics ranging from
surveillance to hacking elevators and home routers.
Dịch:
Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.