Open
Source Junction: cross-platform mobile apps, Oxford, 29-30 March 2011
By
Michelle Pauli, Published: 10 May 2011, Reviewed: 14 May 2012
Bài
được đưa lên Internet ngày: 14/05/2013
Lời
người dịch: Bài đưa ra một số vấn đề như đổi mới
mở, trong đó có chuyên gia khẳng định rằng “Mô
hình của thế kỷ 21 về một tổ chức là 'mặc định
là mở'... với đổi mới mở, đến với các ý tưởng
hiếm khi là chuyện khó”. Việc xây dựng một cộng đồng
là điều không dễ, trong khi “Các doanh nghiệp thường
nhìn vào các quỹ như các trình đóng gói IP và các tường
lửa về trách nhiệm pháp lý nên họ có thể làm gia tăng
cộng đồng của họ dễ dàng hơn. 9 dự án nguồn mở
lớn nhất thế giới là dựa vào các quỹ”, trong khi
“'Tiền hủy hoại mọi điều! Không có tiền bên trong
cộng đồng! Nó không có bất kỳ chỗ nào ở đó. Nó
thậm chí phải là một sân chơi bình đẳng. Nếu
ai đó có thể mua ảnh hưởng thì cộng đồng của bạn
sẽ đổ vỡ'”, và bài học cuối cùng gồm 3 thành
phần: phát triển mở, tính bền vững và marketing -
và nói rằng 'phụ thuộc vào cách mà những điều đó
được giải quyết, cộng đồng sẽ sống hoặc chết'.
Một báo cáo từ
Sự giao nhau của Nguồn Mở của OSS Watch (OSS Watch Open
Source Junction), được tổ chức tại Cao đẳng Trinity
Oxford, 29-30/03/2011, của Michell Pauli
Nhiều người hơn gộp
nhiều hơn các tài nguyên theo các cách thức mới là lịch
sử của nền văn minh - Howard Rheingold
Các tính năng của
phần mềm nguồn mở (PMNM), ở một số dạng, có trong
từng thiết bị di động. Điều này đã tạo ra các cơ
hội khổng lồ cho sự đổi mới, giao tiếp và cộng tác,
và có sự quan tâm rộng rãi trong các ứng dụng di động
trong thế giới các lập trình viên, người tiêu dùng và
các doanh nghiệp. Vâng, cho tới nay, từng có ít ý định
mà các lập trình viên cả thương mại và hàn lâm cùng
làm việc với nhau trong các ứng dụng di động để xây
dựng mối quan hệ đối tác dựa vào các bài học học
được từ phát triển nguồn mở.
Sự giao nhau của
Nguồn Mở, với mục tiêu của nó là xây dựng một cộng
đồng bền vững các bên tham gia đóng góp có quan tâm
trong các công nghệ di động, đã làm chính điều đó.
Đầu tiên trong một loạt các sự kiện được lên kế
hoạch, cuộc gặp mặt 2 ngày này tập trung vào các ứng
dụng di động liên nền tảng đã tập hợp được những
người tham gia từ tất cả các khu vực để không chỉ
thảo luận về sự đổi mới và cộng tác mà còn tiến
hành bước đầu tiên hướng tới việc làm cho nó xảy
ra.
Đổi mới mở
Mô
hình của thế kỷ 21 về một tổ chức là 'mặc định
là mở', Roland Harwood đã tuyên bố về 100% Mở
(100% Open), trích dẫn Wikileaks như một ví dụ điển hình.
Việc thiết lập thực địa cho các yếu tối kết nối
mạng của sự kiện, ông đã giải thích rằng đổi mới
mở ít về 'những gì' hoăn là 'ai'. Nó thừa nhận rằng
không phải tất cả những người thông minh nhất làm
việc cho chúng ta, nên chúng ta cần phải dịch chuyển từ
vị thế theo khái niệm rằng giá trị nằm ở những gì
chúng ta nắm giữ trong các cái đầu của chúng ta tới sự
hiểu biết rằng giá trị nằm ở trong những người mà
chúng ta có xung quanh chúng ta. Hoặc, như 100% Mở đặt ra,
'việc đổi mới với các đối tác bằng việc chia sẻ
các rủi ro và những phần thưởng'.
Trích nhà văn JG
Ballard, Roland đã gợi ý rằng 'bản thân những phát hiện
trong tương lai thông qua ngoại vi' và nói rằng chúng ta
tất cả cần tốt hơn trong việc chọn ra những gì đang
tới từ bên ngoài khu vực của riêng chúng ta. 'Nói cho
nhiều người và không đứng ở trong các bong bóng của
riêng bạn', ông đã thúc giục.
Ông đã có một số
ví dụ mạnh về các công ty đã mở ra và gặt hái những
phần thưởng. Chúng đã trải từ sự chịu đựng được
gây cảm hứng của Lego về vi phạm bản quyền mà đã
làm cho Mindstorms của mình có được một thành công như
vậy, cho tới Local Motors, một công ty bán ô tô nơi mà
các khách hàng có một tay trong việc xây dựng các ô tô
(hãy nghĩ về 'các buổi tối với bia và các mối hàn').
Ông cũng đã nêu tên Mozilla và Android để thể hiện rằng
nguồn mở là kinh doanh dòng chính bây giờ.
Một lưu ý nhẹ nhàng
về thuyết yếm thế được đưa vào trong thảo luận khi
Roland được hỏi liệu, với một số 'dự án đổi mới
do người tiêu dùng dẫn dắt' mà ông đã mô tả, đã có
một yếu tố của các công ty đang cố gắng có được
các khách hàng để thực hiện công việc marketing của họ
cho chúng hay không. 'Đây là một con đường hay', ông đã
thừa nhận. 'Nhưng cũng có khả năng có một mối quan hệ
2 chiều hơn với các khách hàng sao cho không chỉ là một
con đường một chiều dựa vào việc bán hàng'.
Trong
bất kỳ trường hợp nào, với đổi mới mở, đến với
các ý tưởng hiếm khi là chuyện khó. Công việc cực
nhọc nằm ở việc làm cho chúng xảy ra và thách thức là
không chỉ nhận thức được một ý tưởng tốt (nó là
sống còn ở đầu của qui trình) nhưng cũng để nhận
thức được nỗ lực có liên quan trong việc nắm lấy nó
tiến lên.
Xung đột văn hóa?
Một trong những lý
do vì sao việc triển khai một ý tưởng tốt có thể là
công việc nặng nhọc đi tới các xung đột về văn hóa.
Có thể có sức ỳ và thiếu lòng tin giữa những người
đổi mới và các công ty và sự cộng tác có thể được
thừa nhận như là rủi ro. Roland đã mô tả 'giải pháp
nút không khí' mà tổ chức của ông đã đi tiên phong để
tái đảm bảo cho cả 2 bên rằng những ý tưởng có thể
được thảo luận trong một nơi bí mật và 'an toàn'.
Gabriel Hanganu, người
quản lý phát triển cộng đồng tại OSS Watch, đã mang
vấn đề đó về nhà tới khán thính phòng đặc biệt
tại Sự giao nhau của Nguồn Mở bằng việc tập trung vào
các mối quan hệ đối tác giữa các viện nghiên cứu và
các công ty. Ông đã trích ra một số khảo sát đáng ngạc
nhiên, bao gồm một khảo sát được tiến hành giữa các
viện sỹ của Anh của Viện Nghiên cứu Quản lý Tiến
bộ, nó đã thấy rằng các viện sỹ là 5 lần có khả
năng nhiều hơn để trở thành doanh nhân hơn là người
bình thường.
Một cái khác, một
khảo sát năm 2010 của Trung tâm Nghiên cứu Đổi mới
Anh, đã thấy rằng hầu hết các viện sỹ tham gia với
giới công nghiệp để tiếp tục nghiên cứu của họ. Họ
cũng có quan tâm trong tác động của nghiên cứu của họ
- các ứng dụng thực tiễn của nó. Ít viện sỹ tham gia
với giới công nghiệp chỉ vì có được tài chính và,
ngày một gia tăng, họ đang tìm cách xây dựng các mạng
nghiên cứu.
Về phía giới công
nghiệp, có một sự thiếu lòng tin chung đối với khả
năng kinh doanh của các viện sỹ: được cảm thấy rằng
các viện sỹ không thể, và không muốn, tiến hành nghiên
cứu được thuê ngoài làm được phân phối trong một
khung thời gian ngắn. Nhưng, Gabriel đã nói, giới công
nghiệp cần chấp nhận các đại học như những đối
tác ngang bằng, có giá trị cho những sức mạnh của họ.
Đối với Gabriel, mấu
chốt là sự biến đổi được thực tiễn dẫn dắt:
không đủ chỉ để thay đổi nhận thức về các khu vực
với nhau hoặc có các chính sách để làm việc hướng
tới một mục tiêu chung - bạn cần sự phát triển mở
để tạo ra sự thay đổi từ bên trong.
Một ví dụ về dạng
quan hệ đối tác sáng tạo này trong hành động tới từ
John Lyle của Đại học Oxford, với bài trình bày của ông
về Webinos. Đây là một dự án của Liên minh châu Âu để
tạo ra một môi trường thời gian thực liên thiết bị
cho các ứng dụng web. Ý tưởng là sự phân mảnh gia tăng
khi bạn chuyển từ di động sang TV, máy tính xách tay, các
thiết bị chuyển hướng, … - lúc này, bạn không thể
chơi một trò chơi trên di động của bạn, đi dạo trong
nhà và truyền một cách trong suốt kinh nghiệm chơi của
bản cho TV của bạn, ví dụ thế. Webinos nhằm vào để
giải quyết điều này bằng việc phân phối một nền
tảng web mở để cho phép các ứng dụng chạy xuyên di
động, các phương tiện trong nhà, máy tính cá nhân và
các thiết bị trong ô tô.
Một vài câu hỏi khó
đã được nêu về làm thế nào Webinos tương tự như đối
với các dự án khác xung quanh các ứng dụng web mở và
tính khả thi của việc cố gắng sinh ra một giao diện
người sử dụng, mà điều phấn khích thực sự về
Webinos là thành công của nó trong việc mang một nhóm công
nghiệp liên lĩnh vực, liên châu Âu, rộng lớn tới cùng
nhau. Nó bao gồm 22 thành viên sáng lập từ 9 nước và
các đối tcs công nghiệp bao gồm Samsung, Sony Ericsson,
Deutsche Telecom và BMW.
Cũng như mối quan hệ
đối tác sáng lập của Webinos, John đã nói rằng dự án
đang cam kết tạo ra 'một cộng đồng nguồn mở rộng
khắp thế giới dẫn dắt và sử dụng các kết quả'.
Sẽ
làm thế nào để đạt được điều đó? Dù 15% việc
cấp vốn của Webinos từng được dành riêng cho việc xây
dựng cộng đồng, thì John từng được Gabriel cảnh báo
rằng 'theo kinh nghiệm của chúng tôi thì mọi người nói
nhiều về việc xây dựng cộng đồng như không nhiều
xảy ra cho tới tận cuối cùng, khi việc cấp vốn đã
hết và tất cả điều đó là không bền vững. Tại OSS
Watch chúng tôi tư vấn cho mọi người hãy nghĩ về tính
bền vững ngay từ đầu'.
Xây dựng cộng
đồng
Vì thế, biết rằng
mục tiêu của Sự giao nhau của Nguồn Mở là để xây
dựng một cộng đồng, điều đó có ý nghĩa gì và làm
thế nào có thể làm được nó?
Ross Gardler, giám đốc
của OSS Watch và phó chủ tịch phát triển cộng đồng ở
Quỹ Phần mềm Apache, đã đề cập đầu đề của chủ
đề đó và đã chỉ ra tầm quan trọng của một mô hình
điều hành: đó là cấu trúc mà chống trụ cho cách mà
các quyết định được thực hiện, ai thực đưa chúng
ra và thế nào; xung đột quyết định và tính bền vững.
Có 2 thái cực của
điều hành nguồn mở: chế độ nhà độc tài nhân từ
và người tài lãnh đạo, với sự khác biệt chính chỉ
ra trong cách mà các xung đột sẽ được giải quyết. Nhà
độc tài nhân từ đòi hỏi 'thiên tài', bao gồm các kỹ
năng giữa các cá nhân rất mạng; người tài lãnh đạo
không có vấn đề đó, nhưng họ có thể trì trệ nếu
không được quản lý tốt.
Nhưng, bất kể cái
nào bạn đi theo, Ross nói, 'cực kỳ khó để xây dựng
một cộng đồng. Vì thế tiếp tục với việc xây dựng
nó và dừng gây đau đớn về nó!'
Theo Stephan Walli, giám
đốc kỹ thuật của Quỹ Outercurve, 'qui tắc lửa trại'
là chúng ta đã hiểu các cộng đồng 'từ khi bạn đã có
một lửa trại và tôi muốn ngồi bên cạnh nó' và vì
thế các cộng đồng nguồn mở là không có gì mới.
Nhưng, một lần nữa, hệ thống điều hành cần phải
được giải quyết sớm.
Cũng là sống còn để
làm cho nó càng đơn giản càng tốt đối với mọi người
để tham gia vào: 'Sự kỳ diệu có thể xảy ra một ngày
nào đó nhưng bạn phải nói với mọi người những gì
bạn muốn và cách mà họ có thể làm nó - bạn phải làm
nó dễ dàng cho họ', ông nói.
Các
doanh nghiệp thường nhìn vào các quỹ như các trình đóng
gói IP và các tường lửa về trách nhiệm pháp lý nên họ
có thể làm gia tăng cộng đồng của họ dễ dàng hơn. 9
dự án nguồn mở lớn nhất thế giới là dựa vào các
quỹ, Stephen bổ sung.
Sander van dẻ Waal của
OSS Watch đã đưa ra một số chỉ dẫn về việc giảm nhẹ
qui trình phát triển mở và đã tư vấn rằng có 2 công
cụ cộng tác cơ bản: thông tin và giao tiếp. Một hệ
thống trình theo dõi vấn đề tốt là sống còn cho cả 2
điều đó, cùng với một danh sách thư hoạt động.
Tác động tích cực
là việc xây dựng cộng đồng thành công có thể đưa ra
là bộ khuếch đại được Scott Wilson từ CETIS ở Đại
học Bolton thể hiện. Ông đã mô tả cách mà dự án
widget Wookie đã bắt đầu như một sự chuyển giao nhỏ
được làm việc từ một số lượng nhỏ những người
từ một tổ chức được cấp vốn từ một nguồn cho
một thời gian cố định. Nhờ đầu vào của nó trong
Vườn ươm Apache, bây giờ nó là một mẩu phần mềm
nguồn mở có khả năng sống sót, bền vững và kết quả
là phần mềm tốt hơn so với việc họ có thể đã tạo
ra một mình, các cơ hội nghiên cứu thú vị hơn, tác
động lớn hơn nhiều và một sự giàu có của các mối
quan hệ mới. Nó thậm chí đã làm ra tiền, và đã làm
rất nhanh.
Nhưng những gì còn
có thể gây hại cho một cộng đồng không thể sửa
chữa? Lợi lộc bẩn thỉu, Ross nói.
'Tiền hủy hoại mọi điều! Không có tiền bên trong cộng
đồng! Nó không có bất kỳ chỗ nào ở đó. Nó thậm
chí phải là một sân chơi bình đẳng. Nếu ai đó có thể
mua ảnh hưởng thì cộng đồng của bạn sẽ đổ vỡ',
ông nhấn mạnh.
Cảm giác kinh doanh
Trong khi tiền có thể
gây ra những vấn đề bên trong sự điều hành của một
cộng đồng, thì nó cũng là lý do mà các cộng đồng
nguồn mở cần một mô hình kinh doanh có khả năng bền
vững.
Nick Allott, người
sáng lập của NquiringMinds, đã nhíu lông mày trong khán
thính phòng với lời nói của ông rằng 'mã là một trách
nhiệm pháp lý chứ không phải là một tài sản', vì, như
Ross nhất trí, việc duy trì phần mềm tiêu đến tiền.
'Bạn phải tính tới điều đó thậm chí nếu nó là
nguồn mở', ông nói. 'Ai đó phải sửa các lỗi và làm
cho các máy chủ sao lưu và tất cả các dạng điều và
nó tiêu đến tiền. Bạn phải tạo ra một số tiền và
ai đó ở đâu đó phải có một mô hình kinh doanh. Nó có
thể kiếm tiền hoặc nó có thể là giảm chi phí. Nếu
bạn không làm điều đó thì bạn sẽ thua'.
Các dạng mô hình
kinh doanh nào có ngoài đó? Khá ít, dường như thế. Các
mô hình kinh doanh tiềm tàng bao gồm việc quảng cáo, cấp
phép đôi và việc đóng gói cho phần ứng và các dịch
vụ (như bảo hành, hỗ trợ hoặc tùy biến). Trong môi
trường ứng dụng di động, mọi người đang làm tiền
từ bán ứng dụng, nâng cấp và bán ứng dụng bổ sung,
quảng cáo và doanh thu phía máy chủ. Tuy nhiên, thị trường
ứng dụng di động là quá trẻ cho bất kỳ ai thực sự
biết về tương lai - chúng ta không biết điều gì sẽ
được hàng hóa hóa và những gì các dòng doanh số lành
mạnh sẽ là trong 5 năm nữa.
Nick đã nhìn vào một
số phương pháp tối tăm hơn được các doanh nghiệp lớn
hơn trong môi trường nguồn mở sử dụng, dựa vào việc
tăng trưởng hệ sinh thái, việc kiểm soát hệ sinh thái
và phá giá các tài sản của đối thủ cạnh tranh. 'Nguồn
mở không luôn thân thiện và dễ chịu', ông cảnh báo.
'Có các cách thức để kiếm doanh số từ nguồn mở,
nhưng các tay chơi lớn chơi trò chơi khác - để giảm các
chi phí và lấy đi sự cạnh tranh. Nguồn mở có thể có
các hiệu ứng hệ sinh thái sâu thẳm: bạn có thể giết
chết doanh nghiệp qua một đêm'.
Tất nhiên, cũng có
thể có các quan hệ đối tác mà không dựa vào lợi
nhuận. Iris Lapinski của tổ chức cứu tế giáo dục Apps
for Good đã đưa ra một
cảm hứng về hợp tác phát triển ứng dụng di động
với Transit. Đây là một ứng dụng dịch tiếng Bengali
đưa ra một khóa học chạy trong Tower Hamlets với một
nhóm thanh nữ đã nhận thức được rằng có một vấn
đề với sự giao tiếp giữa các giáo viên nói tiếng Anh
và các phụ huynh nói tiếng Bengali của họ. Apps for Good
mang vào các chuyên gia, từ các lãnh đạo doanh nghiệp tới
các nhà thiết kế và lập trình viên, để làm việc với
các doanh nhân di động trẻ trong một nền tảng tự
nguyện.
Bẩm sinh v web...
Transits sẽ là một
ứng dụng bẩm sinh, không giống như hầu hết các ứng
dụng có đặc tính trong các trường hợp điển hình
trong sự kiện đó. Sự tiến thoái lưỡng nan của các
ứng dụng bẩm sinh so với các ứng dụng web từng là một
mối đe dọa chạy qua nhiều thảo luận.
Theo Tim Ferando từ
Dịch vụ Điện toán của Đại học Oxford, người đã
nói về các ứng dụng ngăn nắp của Mobile Oxford và dự
án nguồn mở Molly có liên quan của nó, 'Nếu bạn đang
làm việc trong giáo dục, thì các ứng dụng bẩm sinh là
một con đường nguy hiểm hoàn toàn để đi vì việc làm
mới lại mã mỗi năm, các cam kết kho ứng dụng và những
điều khác'.
Các điều khoản và
điều kiện của kho ứng dụng nhất định là một vấn
đề cho các lập trình viên nguồn mở. Tuy nhiên, khi được
hỏi 'các kho ứng dụng là quỷ dữ ư?', Rowan Wilson của
OSS Watch đã cầm lấy một cái thước đo.
'Chúng không là quỷ
dữ một cách mặc định - các kho Maemo gây tranh cãi từng
là các kho ứng dụng đầu tiên', ông nói. 'Bản thân khái
niệm đó không nhất thiết làm xói mòn nguồn mở. Ở đó
chúng không là kênh phân phối duy nhất mà các vấn đề
sẽ được giảm đáng kể. Nhưng chúng giới thiệu một
dạng phân mảnh mới và nó có thể có ý nghĩa rằng bạn
không nhất thiết nhìn ra bên ngoài một thị trường mà
bạn thấy khi bạn có thiết bị của bạn'.
Bất chấp sự quyến
rũ đối với các lập trình viên của các ứng dụng web
hơn các ứng dụng bẩm sinh, cũng đã được thừa nhận
rằng các ứng dụng cho iPhone quyến rũ như một 'thứ mới
mẻ sáng láng' đối với các hiệu phó.
Mike Jones từ Đại
học Bristol, ứng dụng web MyMobileBristol của trường đưa
ra thông tin thời gian và thông tin nhạy cảm về vị trí
cho các học viên (như máy tính đầu cuối có sẵn gần
nhất và ô tô buýt tiếp sau tới các ký túc xá), đã
bình luận rằng 'mọi người hỏi “nó có trong kho ứng
dụng không?” và nó không cần phải là thế nhưng họ
nghĩ rằng để truy cập thứ gì đó thì nó phải có
trong kho ứng dụng. Cũng có người trong trường đại học
lo lắng rằng đại học không có một thương hiệu hiện
diện trong kho ứng dụng'.
Cái gì tiếp sau?
Một trong những yếu
tố quan trọng nhất của sự kiện đó từng là phiên
'hẹn hò tốc độ', trong đó những người tham gia đã
giới thiệu bản thân họ cho nhau và tìm sự đồng vận
giữa các kỹ năng và nhu cầu và các dự án. Đây từng
là bước đầu tiên trong việc phát triển cộng đồng Sự
giao nhau của Nguồn Mở mới sinh và một số các quan hệ
đối tác tiềm năng đã được nhận diện ngay lập tức.
Trong phiên bế mạc,
Gabriel Hanganu của OSS Watch đã nhận diện 3 lĩnh vực
chính cho tương lai của Sự giao nhau của Nguồn Mở - phát
triển mở, tính bền vững và marketing - và nói rằng 'phụ
thuộc vào cách mà những điều đó được giải quyết,
cộng đồng sẽ sống hoặc chết'. Đưa ra câu trả
lời nhiệt tình cho sự kiện và viễn cảnh vững chắc
về sự hợp tác trong tương lai, sức mạnh cuộc sống
của cộng đồng đang thấy mạnh mẽ rồi.
Nếu bạn thú vị với
việc đọc báo cáo này, bạn cũng có thể thích xem cuộc
phỏng vấn nhỏ của Michelle với một số người tham
dự.
Sự kiện thứ 2 (bản dịch tiếng Việt) của loạt này, các công nghệ di động nhận thức ngữ cảnh, đã được tổ chức vào tháng 07/2011.
A
report from the OSS Watch Open Source Junction, held at Trinity
College Oxford, 29-30 March 2011, by Michelle Pauli
More
people pooling more resources in new ways is the history of
civilisation – Howard Rheingold
Open
source software features, in some form, in just about every mobile
device. This has created huge opportunities for innovation,
communication and collaboration, and there is wide interest in mobile
apps in the developer, consumer and business world. Yet, so far,
there have been few attempts to bring together commercial and
academic developers working on mobile apps in order to build
partnerships based on lessons learned from open source development.
Open
Source Junction, with its goal of building a sustainable community of
stakeholders interested in mobile technologies, did just that. The
first in a series of planned events, this two-day meeting focusing on
cross-platform mobile apps gathered participants from all sectors to
not only discuss innovation and collaboration but also take the first
steps towards making it happen.
The
21st-century model of an organisation is ‘default to open’,
declared Roland Harwood of 100% Open, citing Wikileaks as a topical
example. Setting the scene for the networking elements of the event,
he explained that open innovation is less about the ‘what’ than
the ‘who’. It recognises that not all the smartest people work
for us, so we need to move from the conceptual position that value
lies in what we hold in our heads to the understanding that value
lies in who we have around us. Or, as 100% Open put it, ‘innovating
with partners by sharing the risks and rewards’.
Quoting
the writer JG Ballard, Roland suggested that ‘the future reveals
itself through the peripheral’ and said that we all need to be
better at spotting what’s coming from outside our own sector. ‘Talk
to lots of people and don’t stay in your own bubbles,’ he urged.
He
had some powerful examples of companies that had opened up and reaped
the rewards. These ranged from Lego’s inspired tolerance of
copyright infringement that has made its Mindstorms range such a
success, to Local Motors, a car sales company where customers have a
hand in building the cars (think ‘beer and welding evenings’). He
also namechecked Mozilla and Android to demonstrate that open source
is mainstream business now.
A
slight note of cynicism entered the discussion when Roland was asked
if, with some of the ‘customer-led innovation projects’ he
described, there was an element of companies trying to get customers
to do their marketing work for them. ‘It’s a fine line,’ he
admitted. ‘But it is also possible to have a more two-way
relationship with customers so that it is not just a one-way street
based on selling.’
In
any case, with open innovation, coming up with ideas is rarely the
problem. The hard work lies in making them happen and the challenge
is to not only recognise a good idea (which is crucial at the start
of the process) but also to recognise the effort involved in taking
it forward.
One
of the reasons why implementing a good idea can be hard work comes
down to clashes of cultures. There can be inertia and distrust
between innovators and corporate bodies and collaboration can be
perceived as risky. Roland described the ‘airlock solution’ that
his organisation has pioneered to reassure both parties that ideas
can be discussed in a confidential and ‘safe’ space.
Gabriel
Hanganu, community development manager at OSS Watch, brought the
issue home to the particular audience at Open Source Junction by
focusing in on academic/business partnerships. He cited some
fascinating surveys, including one conducted among UK academics by
the Advanced Institute of Management Research, which found that
academics are five times more likely to be entrepreneurial than the
general public.
Another,
a 2010 survey by UK Innovation Research Centre, found that most
academics engage with industry to further their research. They are
also interested in the impact of their research – its practical
applications. Few academics engage with industry for purely financial
gain and, increasingly, they are looking to build research networks.
On
the industry side, there is a general distrust of academic business
ability: it is felt that academics cannot, and do not want to,
conduct outsourced research delivered in short timeframes. But, said
Gabriel, industry needs to accept universities as equal partners,
valued for their strengths.
For
Gabriel, the key is practice-led transformation: it is not enough
just to change perception of each other’s sector or have policies
to work towards a common goal – you need open development to create
the change from within.
An
example of this kind of creative partnership in action came from the
University of Oxford’s John Lyle, with his presentation on Webinos.
This is a European Union project to produce a cross-device runtime
environment for web applications. The idea is that fragmentation
increases when you move from mobile to TV, laptops, navigation
devices, etc. – at the moment, you can’t play a game on your
mobile, walk into your house and seamlessly transfer your playing
experience to your TV, for example. Webinos aims to resolve this by
delivering an open web platform to allow apps to run across mobile,
home media, PC and in-car devices.
Some
hard questions were asked about how similar Webinos is to other
projects around open web apps and the feasibility of trying to
generalise a user interface, but the really exciting thing about
Webinos is its success in bringing together a wide, pan-European,
cross-sector consortium. It consists of 22 founding members from nine
countries and the industrial partners include Samsung, Sony Ericsson,
Deutsche Telecom and BMW.
As
well as Webinos’s founding partnership, John said that the project
is committed to creating ‘a worldwide open source community driving
and using the results’.
How
will that be achieved? Although 15% of Webinos’s funding has been
earmarked for community-building, John was warned by Gabriel that ‘in
our experience people talk a lot about building community but not a
lot happens until the end, when funding has run out and it’s all
unsustainable. At OSS Watch we advise people to think about
sustainability right from the start.’
So,
given that the aim of Open Source Junction is to build a community,
what does that mean and how can it be done?
Ross
Gardler, manager of OSS Watch and vice-president of community
development at the Apache Software Foundation, tackled the topic head
on and pinpointed the importance of a governance model: it is the
structure that underpins how decisions are made, who makes them and
how; conflict resolution and sustainability.
There
are two extremes of open source governance: benevolent dictatorship
and meritocracy, with the main difference showing up in how conflicts
are resolved. Benevolent dictatorship requires ‘genius’,
including very strong interpersonal skills; meritocracies do not have
that problem, but they can stagnate if not managed well.
But,
whichever you go for, said Ross, ‘it is extremely hard to build a
community. So get on with building it and stop agonising about it!’
According
to Stephen Walli, technical director of the Outercurve Foundation,
the ‘campfire rule’ is that we’ve understood communities ‘since
you had a campfire and I wanted to sit beside it’ and so open
source communities are nothing new. But, again, the governance system
needs to be resolved early on.
It
is also crucial to make it as simple as possible for people to get
involved: ‘The magic can happen on day one but you have to tell
people what you want and how they can do it – you have to make it
easy for them,’ he said.
Businesses
often look to foundations as IP packagers and liability firewalls so
they can grow their community more easily. The nine biggest open
source projects in the world are based in foundations, Stephen added.
Sander
van der Waal of OSS Watch offered some guidance on easing the open
development process and advised that there are two essential
collaboration tools: information and communication. A good
issue-tracker system is crucial to both of these, along with a
functioning mailing list.
The
positive impact that successful community-building can offer was
amply demonstrated by Scott Wilson from CETIS at the University of
Bolton. He described how the Wookie widget project started out as a
tiny deliverable worked on by a small number of people from one
organisation funded from one source for a fixed time. Thanks to its
entry into the Apache Incubator, it is now a viable, sustainable
piece of open source software and the result is better software than
they could have created alone, more interesting research
opportunities, far greater impact and a wealth of new partnerships.
It has even made money, and did so quickly.
But
what can also damage a community beyond repair? Filthy lucre, said
Ross. ‘Money ruins everything! Do not have money inside your
community! It does not have any place there. It has to be an even
playing field. If someone can buy influence then your community is
broken,’ he emphasised.
While
money may cause problems within the governance of a community, it’s
also the reason that open source communities need a business model to
be sustainable.
Nick
Allott, founder of NquiringMinds, raised some eyebrows in the
audience with his claim that ‘code is a liability not an asset’,
because, as Ross concurred, maintaining software costs money. ‘You
have to account for that even if it is open source,’ he said.
‘Someone has to fix the bugs and get the servers back up and all
sorts of things and that costs money. You have to generate some money
and so someone somewhere has to have a business model. It might be to
make money or it might be to reduce costs. If you do not do that then
you will fail.’
What
kinds of business models are out there? Quite a few, it seems.
Potential business models include advertising, dual licensing and
packaging for hardware and services (such as warranties, support or
customisations). In the mobile app space, people are making money
from app sales, upgrades and in-app sales, advertising and
server-side revenue. However, the mobile app market is too young for
anyone to really know the future – we don’t know what will be
commoditised and what the healthy revenue streams will be in five
years.
Nick
took a look at some of the murkier methods used by bigger business in
the open source space, based on growing the ecosystem, controlling
the ecosystem and devaluing competitors’ assets. ‘Open source is
not always nice and friendly,’ he warned. ‘There are ways to make
revenue from open source, but the big players play a different game –
to reduce costs and take out competition. Open source can have
profound ecosystem effects: you can kill business overnight.’
Of
course, there can also be partnerships that are not based on profit.
Iris Lapinski of the educational charity Apps for Good offered an
inspiring take on collaborative mobile app development with Transit.
It’s a Bengali translation app that came out of a course run in
Tower Hamlets with a group of girls who realised that there was a
problem with communication between their English-speaking teachers
and Bengali-speaking parents. Apps for Good brings in experts, from
business executives to designers and developers, to work with the
young mobile entrepreneurs on a voluntary basis.
Transit
will be a native app, unlike most of the apps featured in case
studies during the event. The native app v web app dilemma was a
thread running through many discussions.
According
to Tim Fernando from Oxford University Computing Services, who spoke
about the very neat Mobile Oxford app and its associated Molly open
source project, ‘If you are working in education, native apps are
quite a dangerous route to go down because of renewing code each
year, app store commitments and so on.’
App
store terms and conditions are certainly an issue for open source
developers. However, when asked ‘Are app stores evil?’, Rowan
Wilson of OSS Watch took a measured line.
‘They
are not evil by default – arguably Maemo repositories were the
first app stores,’ he said. ‘The concept itself is not
necessarily undermining to open source. Where they are not the sole
channel of distribution the problems are significantly reduced. But
they do introduce a new form of fragmentation and it can mean that
you do not necessarily look outside the one marketplace you see when
you get your device.’
Despite
the appeal for developers of the web app over the native app, it was
also recognised that apps for the iPhone appeal as a ‘shiny new
thing’ to vice-chancellors.
Mike
Jones from the University of Bristol, whose MyMobileBristol web app
provides time- and location-sensitive information for students (such
as the nearest available computer terminal and the next bus to the
halls of residence), commented that ‘people ask “is it on the app
store?”’ and it doesn’t need to be but they think that to
access something it has to be on the app store. There are also people
in the university who worry that the university does not have a brand
presence on the app store.’
One
of the most important elements of the event was the ‘speed dating’
session, in which participants introduced themselves to each other
and sought synergies between skills and needs and projects. It was
the first step in developing the nascent Open Source Junction
community and a number of potential partnerships were identified
immediately.
In
the closing session, OSS Watch’s Gabriel Hanganu identified three
key areas for the future of Open Source Junction – open
development, sustainability and marketing – and said that
‘depending on how these are addressed, the community will live or
die’. Given the enthusiastic response to the event and the firm
prospect of future collaboration, the community’s life force is
already looking strong.
If
you enjoyed reading this report, you may also like to see Michelle’s
mini-interviews
with some of the attendees.
A
second
event of the series, on context-aware mobile technologies, was
organized in July 2011.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.