Thứ Hai, 5 tháng 3, 2012

Các nhân viên nhà nước ở Galicia nói nhiều nguồn mở hơn có thể tránh sự sa thải


Public workers in Galicia say more open source can avoid lay-offs
Submitted by Gijs HILLENIUS on February 24, 2012
Bài được đưa lên Internet ngày: 24/02/2012
Chính quyền nhà nước của Galicia sẽ gia tăng sử dụng phần mềm tự do nguồn mở (PMTDNM) của mình và sử dụng phần tiết kiệm chi phí có được để tránh việc sa thải nhân viên dân sự. Đó là một trong những đề xuất được đặt ra trước ngày 10/02 của liên đoàn thương mại và các hội đồng công nhân trong vùng.
The public administration of Galicia should increase its use of free and open source software and use the resulting cost savings to avoid laying off civil servants. That is one of ten proposals put forward on 10 February by trade union and workers councils in the region.
Lời người dịch: Trong suy thoái kinh tế, chính quyền vùng Galicia định muốn tiết kiệm 80 triệu euro bằng cách sa thải 2/3 số nhân viên hành chính của mình. Trong khi đó, “2 hội đồng nhân công dân sự nói rằng 10 sự lựa chọn thay thế của họ sẽ tạo ra khoảng tiết kiệm y hệt và việc sa thải các nhân viên là không cần thiết, theo một báo cáo của cơ quan thông tin Europapress”. “Theo báo cáo của chính quyền được xuất bản trên cổng Imit, Galicia sẽ dựa tất cả các dịch vụ chính phủ điện tử của mình vào PMNM. Và: 'Trong năm 2010 và 2011 khoảng 15.000 học sinh sinh viên đã tham dự các lớp học số với các netbook chạy phần mềm tự do'”.
Yêu sách của họ phác thảo 10 lựa chọn thay thế cho các biện pháp cắt giảm chi phí đã được công bố của chính quyền vùng. Chính quyền muốn sa thải 2/3 số các nhân viên hành chính, nhằm tới việc tiết kiệm khoảng 80 triệu euro (năm nay? giảm ngân sách?)
2 hội đồng nhân công dân sự nói rằng 10 sự lựa chọn thay thế của họ sẽ tạo ra khoảng tiết kiệm y hệt và việc sa thải các nhân viên là không cần thiết, theo một báo cáo của cơ quan thông tin Europapress.
Chính quyền Galician hồi tháng 03/2011 đã bắt đầu thúc đẩy sử dụng PMTDNM của các doanh nghiệp và công dân. Nó đã dành 865.000 euro để cấp vốn cho các hoạt động được các hiệp hội phần mềm tự do, 3 trường đại học và các nhà cung cấp dịch vụ CNTT của Galician đề xuất.
Nó xuất bản các kế hoạch đó trên website của chính quyền về “Những sáng kiến cho việc Hiện đại hóa và Đổi mới Công nghệ” (Cổng Imit). Nó còn công bố rằng chính quyền nên đưa PMTDNM vào trong chiến lược CNTT của mình và trong 'những sáng kiến quan trọng như phát triển hành chính điện tử và tích hợp CNTT vào trong giáo dục'.
Theo báo cáo của chính quyền được xuất bản trên cổng Imit, Galicia sẽ dựa tất cả các dịch vụ chính phủ điện tử của mình vào PMNM. Và: 'Trong năm 2010 và 2011 khoảng 15.000 học sinh sinh viên đã tham dự các lớp học số với các netbook chạy phần mềm tự do'.
Their appeal outlines ten alternatives to cost-cutting measures that were announced by the regional governement. The government wants to lay off up to two-thirds of the administration's civil servants, aiming to save about 80 million euro (this year? / reduce the budget?)
Two civil servant workers' councils claim that their ten alternatives will result in the same amount of savings and makes firing staff unnecessary, according to a report by news agency Europapress.
The Galician administration in March last year began promoting the use of free and open source software by businesses and citizens. It earmarked 865,000 euro to fund activities proposed by Galician free software associations, three universities and IT service providers.
It publishing these plans on the administration's website for "Initiatives for the Modernisation and Technological Innovation" (the Imit portal). There it also announced that the administration would include free and open source software in its IT strategy and in 'important initiatives such as the development of electronic administration and the integration of ICT in education'.
According to a report by the government published on the Imit portal, Galicia will base all of its e-government services on open source software. And: 'During 2010 and 2011 approximately 15,000 students attended the digital classrooms with netbooks running free software.'
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.