Open
And Humanitarian
Nguồn
mở cũng cho phép những tổ chức nhân đạo “đứng trên
vai những người khổng lồ”, như dự án liên quan tới
nước Anh chỉ ra.
Open
source allows humanitarian organisations to "stand on the
shoulders of giants" too, as this UK-related project shows.
Published 15:54, 12 June
12
Bài được đưa lên
Internet ngày: 12/06/2012
Lời
người dịch: Các công ty lớn như Apple hàm ơn nguồn mở
rất nhiều dù đóng góp lại cho nguồn mở rất ít. Ngay
cả Microsoft và IBM cũng phải hàm ơn nguồn mở. Còn những
tổ chức nhân đạo thì dựa nhiều vào người khổng lồ
nguồn mở trong công tác cứu trợ và giảm nhẹ thảm
họa, như những gì nhóm OpenRelief đã làm sau cuộc khủng
hoảng động đất năm ngoái tại Nhật. Họ cũng có cơ
chế tạo ra các bằng sáng chế để bảo vệ cho nguồn
mở từ những hoạt động đổi mới sáng tạo của mình.
Phần mềm nguồn mở
(PMNM), phần cứng mở và đổi mới nguồn đám đông là
chìa khóa cho một dự án mới có ý định thiết kế các
công cụ thu thập dữ liệu thông minh, chi phí thấp cho
những nỗ lực được giảm nhẹ.
Khi chúng ta nghĩ về
nguồn mở, cổ xưa nói rằng những thành tựu của chúng
ta nổi lên chỉ vì chúng ta đứng được trên vai của
những người khổng lồ thường được chứng minh đúng.
Thành công khổng lồ của Apple phần lớn vì hãng từng
có khả năng sử dụng nhiều PMNM, dẫu đóng góp trở
ngược lại rất ít cho những cái chung (như chính cái
kiểu tập đoàn của họ); Microsoft, IBM và hầu hết những
hãng khác hàm ơn những khoanh lớn trong hồ sơ sản phẩm
của họ đối với khả năng của họ để xây dựng dựa
vào những người tới trước nguồn mở hơn là tái sáng
tạo những thứ cơ bản.
Trong khi những ví dụ
thương mại như vậy có thể nảy ra trong đầu nhanh
chóng, thì nguồn mở cũng có vô số tác động trong việc
cho phép các hoạt động nhân đạo bắt đầu trên vai
những người khổng lồ hơn là cần thiết xây dựng một
cách đau đớn từ đáy lên trên - Quỹ Phần mềm Sahana
cô đọng lại điều này. Đối với các tổ chức trợ
giúp và giảm nhẹ, nguồn mở là quan trọng như việc
cung cấp sự truy cập tới đổi mới và công nghệ khi nó
là về việc làm giảm các chi phí.
Một ví dụ thú vị
và gần đây là dự án OpenRelief. Được bắt đầu trong
làn sóng động đất khổng lồ vào năm ngoái tại Nhật,
nó nhằm thiets kế các phần đang tồn tại cùng nhau -
phần cứng, phần mềm, dữ liệu và các mẫu hành chính
- để giải quyết những rào cản rõ ràng cho những nỗ
lực thành công giảm nhẹ mà những người sáng lập của
nó đã thấy thực tế làm vỡ tim năm ngoái.
Open
source software, open hardware and crowd-sourced innovation are the
key to a new project intended to design clever, low cost data
gathering tools for relief efforts.
When
we think of open source, the ancient
saying that our achievements arise only because we stand on the
shoulders of giants is often validated. Apple's huge success is in
large part because it has been able to use so much open source
software, albeit giving very little back to the commons (as
is their corporate style); Microsoft, IBM and most others owe big
slices of their product portfolio to their ability to build on open
source precursors rather than to reinvent the basics.
While
such commercial examples may spring to mind readily, open source is
also having enormous impact in allowing humanitarian activities to
start aloft giant shoulders rather than needing to painstakingly
build from the ground upwards - the Sahana
Software Foundation epitomises this. For aid and relief
organisations, open source is as important for providing access to
innovation and technology as it is for reducing costs.
An
interesting and recent example is the OpenRelief
project. Started in the wake of last year's huge earthquake in
Japan, it aims to draw together existing parts - hardware, software,
data and administrative patterns - to solve obvious barriers to
successful relief efforts that its founders saw made heartbreakingly
real last year.
Data
Gathering
Thu
thập dữ liệu
Tôi đã có cơ hội
phỏng vấn một trong những nhà sáng lập của OpenRelief,
Shane Coughlan. Shane nổi tiếng ở châu Âu trong giới
PMTDNM, không ít hơn công việc của ông tại Quỹ PMTD châu
Âu khi xây dựng mạng các chuyên gia pháp lý thú vị của
họ và vì sự tham gia của ông khởi xướng Rà soát lại
Luật của PMTDNM quốc tế. Ông bây giờ sống tại Nhật.
Động cơ của ông
cho OpenRelief nổi lên từ những kinh nghiệm của ông như
một tình nguyện viên giảm nhẹ sau trận động đất
khủng khiếp năm ngoái ở Nhật. Ông đã nhận thức được
rằng đã không có đủ thông tin chảy giữa nhiều người
tình nguyện và các cơ quan để làm cho nỗ lực có hiệu
quả, và đã quyết định làm gì đó thực tế về nó.
Cùng với một nhóm quốc tế những người cộng tác,
OpenRelief đã được hình thành và nhanh chóng bắt tay làm
việc.
Trong khi họ đang tập
trung ban đầu vào một người máy trên không tự trị và
nguồn đám đông, thì tầm nhìn của họ là rộng lớn
hơn so với dự án được thừa nhận chộp lấy sự chú
ý này. Bằng việc mang lại cùng các thành phần tiện
nghi, các thiết kế phần cứng mở, PMNM và những người
thông minh, họ hy vọng mở ra các thiết kế cho các công
cụ mà sẽ bổ sung và hỗ trợ cho các nỗ lực giảm nhẹ
thảm họa.
Cảm biến bức xạ
mà họ đang sử dụng là đặc trưng. Hình mẫu sử dụng
một hộp sắt tây đặc, một ít thành phần rẻ và chung
và những khoản phần cứng và một trình kiểm soát nhỏ
khả năng mạng không dây để phát dữ liệu. Các module
khác - UAV ví dụ - sau đó thu thập các dữ liệu và làm
trễ nó ở những nơi nó cần thiết. Shane đã lưu ý họ
đang đặc biệt nhắm vào phần mềm Sahana, nhưng có nhiều
sự sử dụng tiềm năng.
Tất
nhiên, lĩnh vực chủ đề này cũng thú vị lớn đối với
các tập đoàn giàu có, những người có thể được mong
đợi sử dụng các bằng sáng chế để đuổi đi các
giải pháp chi phí thấp. Nhưng OpenRelief cũng đã nghĩ về
điều đó. Họ đang khuyến khích tất cả những người
tình nguyện sử dụng sơ đồ của những người bảo vệ
Linux để xuất bản một cách phòng vệ tất cả sự đổi
mới cảu họ. Đây là lợi ích kép của việc làm giàu
cho tri thức chung theo các cách thức mà sử dụng lại
được (không giống như bản thân các bằng sáng chế),
mà cũng đăng ký nghệ thuật trước khi
bảo vệ chống lại các hành động bằng sáng chế có
thể trong tương lai.
I
had the opportunity to interview one of the founders of OpenRelief,
Shane Coughlan. Shane is well known in European free and open source
software circles, not least for his work at the Free
Software Foundation Europe building their amazing network
of legal experts and for his involvement launching the
International Free and Open Source Software Law Review. He's now
living in Japan.
His
motivation for OpenRelief arose from his experiences as a relief
volunteer following last year's massive earthquake in Japan. He
realised that there was not enough information flowing between the
various volunteers and agencies to make the effort effective, and
decided to do something practical about it. Together with an eclectic
international group of collaborators, OpenRelief was formed and
quickly got to work.
While
they are focussing initially on crowd-sourcing an autonomous aerial
robot, their vision is broader than this admittedly
attention-grabbing project. By bringing together commodity
components, open hardware designs, open source software and smart
people, they hope to evolve designs for tools that will complement
and assist disaster relief efforts.
The
radiation sensor they're using is typical. The prototype
uses a treacle tin, a few cheap and common components and
hardware items and a wireless-network-capable microcontroller to
broadcast the data. Other modules - the UAV
for example - then harvest the data and relay it where it's needed.
Shane mentioned they are specifically targeting Sahana's software,
but there are plenty of other potential uses.
Of
course, this topic area is also of great interest to rich
corporations who can be expected to use patents to chase away
low-cost solutions. But OpenRelief has thought of that too. They are
encouraging all their volunteers to use the Linux
Defenders scheme to defensively publish all their innovations.
This has the dual benefit of enriching the knowledge commons in ways
that are reusable (unlike patents themselves), while also registering
prior art to defend against possible future patent actions.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.