Require
free access over the Internet to scientific journal articles arising
from taxpayer-funded research
Lời
người dịch: Lại một kiến nghị nữa trên site Chúng ta
là Nhân dân (We the People) đã được Nhà Trắng trả lời
chính thức sau khi thu được 65.704 chữ ký sau 1 tháng
(cần 25.000 chữ ký là đủ). Đó là
kiến nghị Yêu cầu truy cập tự do qua Internet
tới các bài báo các tạp chí khoa học nảy sinh từ
nghiên cứu được cấp tiền từ người dân đóng thuế.
Lần này, kiến nghị đã được đáp ứng, và câu trả
lời chính thức của Nhà Trắng là: “Chính quyền
Obama cam kết đảm bảo rằng các kết quả của nghiên
cứu khoa học do liên bang cấp vốn sẽ được làm cho sẵn
sàng cho và hữu dụng cho công chúng, giới công nghiệp và
cộng đồng khoa học”.
Người trả lời là Giáo
sư John Holdren là Trợ
lý Tổng thống về Khoa học và Công nghệ và là Giám đốc
của Văn phòng Nhà Trắng về Chính sách Khoa học và Công
nghệ.
Hy vọng chính sách của Bộ KHCN đối với các nghiên cứu
được nhà nước cấp vốn cũng sẽ là như vậy, như một
đề xuất đã từng được đưa ra vào tháng 04/2011, dù
chỉ là cho vấn đề phần mềm, cụ thể: “Các
đề tài nghiên cứu khoa học có liên quan tới phần mềm
mà nhà nước chi tiền thì kết quả của nó phải mang
giấy phép của PMTDNM, kể cả giấy phép cho các tài liệu
mở là kết quả của nghiên cứu đó
để cộng đồng những người có quan tâm có khả năng
tiếp tục đóng góp cho nghiên cứu và sử dụng lại các
kết quả nghiên cứu đó. Các trường hợp ngoại lệ như
vì đề tài là bí mật quân sự sẽ không được tính ở
đây”. Xem: “Đề xuất
danh mục các công nghệ then chốt cần ưu tiên phát triển
giai đoạn 2011-2020” (Mục 3, trang 7). Xem
thêm: [01],
[02],
[03],
[04].
Chúng tôi tin tưởng
vào sức mạnh của Internet để thúc đẩy đổi mới,
nghiên cứu và giáo dục. Việc yêu cầu các kết quả
được xuất bản của nghiên cứu do những người đóng
thuế cấp tiền phải được đưa lên Internet ở dạng
con người và máy đọc được có thể cung cấp sự truy
cập tới các bệnh nhân và những người chăm sóc, các
học viên và giáo viên của họ, các nhà nghiên cứu, các
doanh nhân và những người đóng thuế khác, họ đã trả
tiền cho nghiên cứu đó. Việc mở rộng sự truy cập có
thể làm tăng tốc độ cho qui trình nghiên cứu và làm
gia tăng hoàn vốn đầu tư trong nghiên cứu khoa học.
Chính sách Truy cập
Công khai thành công cao của Viện Y tế Quốc gia chứng
minh rằng điều này có thể được thực hiện mà không
phá vỡ qui trình nghiên cứu, và chúng tôi thúc giục Tổng
thống Obama hành động bây giờ để triển khai các chính
sách truy cập mở cho tất cả các cơ quan liên bang mà cấp
vốn cho nghiên cứu khoa học.
Ngày tạo: 13/05/2012
[Sau một tháng, nếu
kiến nghị nhận được 25.000 chữ ký thì Nhà Trắng sẽ
trả lời chính thứ cho kiến nghị. Kiến nghị này, sau
một tháng đã nhận được 65.704 chữ ký, xem hình, và
trả lời chính thức của Nhà Trắng ở bên dưới - Lời
người dịch].
Câu trả lời chính
thức của Văn phòng Chính sách Khoa học và Công nghệ cho
Yêu cầu truy cập tự do qua Internet tới các bài báo trong
các tạp chí khoa học sinh ra từ nghiên cứu được cấp
tiền từ người dân đóng thuế.
Gia tăng sự Truy cập
Công khai tới các Kết quả Nghiên cứu Khoa học
Tác giả - Giáo sư
John Holdren
Cảm ơn về sự
tham gia của bạn trong nền tảng Chúng ta là Nhân dân.
Chính quyền Obama đồng ý rằng các công dân xứng đáng
dễ dàng truy cập tới các kết quả của nghiên cứu mà
các đồng USD tiền thuế của họ đã trả. Như bạn có
thể biết, Văn phòng Chính sách Khoa học và Công nghệ đã
và đang xem xét vấn đề này đôi lúc và đã đưa ra cho
công chúng trong 2 dịp về đầu vào cho câu hỏi làm thế
nào đạt được tốt nhất mục tiêu dân chủ hóa các
kết quả nghiên cứu do liên bang cấp vốn. Kiến nghị
của các bạn từng là quan trọng cho những thảo luận
của chúng tôi về vấn đề này.
Logic
đằng sau sự truy cập công khai được cải thiện là đơn
giản. Chúng tôi biết rằng nghiên cứu khoa học được
Chính phủ Liên bang hỗ trợ thúc đẩy những đột phá
về khoa học và những tiến bộ về kinh tế khi các kết
quả nghiên cứu được làm cho sẵn sàng cho các nhà đổi
mới. Các chính sách mà huy động được các tài sản trí
tuệ đó để sử dụng lại thông qua sự truy cập rộng
rãi hơn có thể làm tăng tốc cho những đột phá về
khoa học, làm gia tăng đổi mới, và thúc đảy sự tăng
trưởng kinh tế. Điều đó giải thích vì sao Chính quyền
Obama cam kết đảm bảo rằng các kết quả của nghiên
cứu khoa học do liên bang cấp vốn sẽ được làm cho sẵn
sàng cho và hữu dụng cho công chúng, giới công nghiệp và
cộng đồng khoa học.
Hơn
nữa, nghiên cứu này đã được những đồng USD của
những người đóng thuế cấp vốn. Những người dân Mỹ
sẽ có sự truy cập dễ dàng tới các kết quả của
nghiên cứu mà họ giúp hỗ trợ.
Về điểm này, tôi
đã đưa ra một
bản ghi nhớ ngày hôm này cho các cơ quan Liên bang mà
chỉ đạo những người với hơn 100 triệu USD trong chi
tiêu nghiên cứu và phát triển để xây dựng các kế
hoạch làm cho các kết quả của nghiên cứu do liên bang
cấp vốn là sẵn sàng công khai không mất tiền trong vòng
12 tháng sau khi xuất bản gốc ban đầu được đưa ra.
Như bạn đã chỉ ra, chính sách truy cập công khai được
Viện Y tế Quốc gia (NIH) đã áp dụng đã là một thành
công to lớn. Và trong khi chính sách mới này kêu gọi
không khăng khăng rằng từng cơ quan sao chép tiếp cận
của NIH một cách chính xác, thì nó đảm bảo rằng các
chính sách tương tự sẽ xuất hiện khắp chính phủ.
Như tôi đã lưu ý,
các chính sách đó đã được phát triển cẩn trọng
thông qua tư vấn công khai tăng cường. Chúng tôi muốn
làm cân bằng giữa lợi ích cực lớn của công chúng
trong việc gia tăng truy cập công khai tới các kết quả
của nghiên cứu khoa học do liên bang cấp vốn và nhu cầu
đảm bảo rằng những đóng góp có giá trị mà giới
công nghiệp xuất bản khoa học đưa ra sẽ không bị mất
đi. Chính sách này phản ánh sự cân bằng này, và nó
cũng đưa ra tính mềm dẻo để thực hiện những thay đổi
trong tương lai dựa vào kinh nghiệm và bằng chứng. Ví
dụ, các cơ quan từng được yêu cầu sử dụng một giai
đoạn cấm vận 12 tháng như một chỉ dẫn cho việc phát
triển các chính sách của họ, nhưng cũng đưa ra một cơ
chế cho những người tham gia đóng góp vào kiến nghị
cho cơ quan để thay đổi giai đoạn đó. Khi các cơ quan
tiến lên với việc phát triển và triển khai các chính
sách đó, sẽ có cơ hội rộng mở cho đầu vào hơn nữa
của công chúng để đảm bảo họ đang làm công việc
tốt nhất có thể trong việc làm hài hòa tất cả những
lợi ích phù hợp.
Bổ sung thêm vào việc
giải quyết vấn đề truy cập công khai tới các xuất
bản phẩm khoa học, bản ghi nhớ đòi hỏi rằng các cơ
quan bắt đầu giải quyết nhu cầu cải thiện sự quản
lý và chia sẻ các dữ liệu khoa học được sản xuất
ra bằng việc cấp vốn của Liên bang. Việc tăng cường
các chính sách đó sẽ thúc đẩy sự tăng trưởng công
việc và quan hệ doanh nghiệp bổ sung thêm vào việc dẫn
dắt sự tiến bộ khoa học. Truy cập tới các tập hợp
dữ liệu đã có trước có thể đẩy nhanh sự tăng
trưởng bằng việc cho phép các công ty tập trung vào các
tài nguyên và nỗ lực vào việc hiểu biết và khai thác
đầy đủ các phát hiện thay vì việc lặp lại công việc
cơ bản, trước cạnh tranh đã được làm thành tài liệu
ở đâu đó rồi. Ví dụ, các dữ liệu thời tiết mở
chống trụ cho việc dự báo cho nền công nghiệp và đưa
ra những lợi ích công cộng lớn, và làm cho sự liên tục
của bộ gen di truyền của con người sẵn sàng công khai
đã làm sinh sôi nảy nở nhiều đổi mới trong y sinh học
- không nhắc tới nhiều công ty tạo ra nhiều tỷ USD
doanh số và công việc đi cùng với chúng. Tiến lên phía
trước, tính sẵn sàng rộng rãi hơn của các dữ liệu
khoa học sẽ tạo ra những thị trường kinh tế đổi mới
cho các dịch vụ liên quan tới khai thác, gìn giữ, phân
tích và ảo hóa các dữ liệu, và các dịch vụ khác.
Vì thế cảm ơn các
bạn một lần nữa về kiến nghị của các bạn. Tôi hy
vọng sẽ đồng ý rằng Chính quyền đã làm xong bài tập
về nhà của mình và đã trả lời cho yêu cầu của các
bạn một cách đầy đủ.
Giáo sư John Holdren
là Trợ lý Tổng thống về Khoa học và Công nghệ và là
Giám đốc của Văn phòng Nhà Trắng về Chính sách Khoa
học và Công nghệ.
We
believe in the power of the Internet to foster innovation, research,
and education. Requiring the published results of taxpayer-funded
research to be posted on the Internet in human and machine readable
form would provide access to patients and caregivers, students and
their teachers, researchers, entrepreneurs, and other taxpayers who
paid for the research. Expanding access would speed the research
process and increase the return on our investment in scientific
research.
The
highly successful Public Access Policy of the National Institutes of
Health proves that this can be done without disrupting the research
process, and we urge President Obama to act now to implement open
access policies for all federal agencies that fund scientific
research.
Created:
May 13, 2012
Official
Office of Science and Technology Policy Response to Require free
access over the Internet to scientific journal articles arising from
taxpayer-funded research.
Increasing
Public Access to the Results of Scientific Research
By
Dr. John Holdren
Thank
you for your
participation in the We the People platform. The Obama
Administration agrees that citizens deserve easy access to the
results of research their tax dollars have paid for. As you may know,
the Office of Science and Technology Policy has been looking into
this issue for some time and has reached out to the public on two
occasions for input on the question of how best to achieve this goal
of democratizing the results of federally-funded research. Your
petition has been important to our discussions of this issue.
The
logic behind enhanced public access is plain. We know that scientific
research supported by the Federal Government spurs scientific
breakthroughs and economic advances when research results are made
available to innovators. Policies that mobilize these intellectual
assets for re-use through broader access can accelerate scientific
breakthroughs, increase innovation, and promote economic growth.
That’s why the Obama Administration is committed to ensuring that
the results of federally-funded scientific research are made
available to and useful for the public, industry, and the scientific
community.
Moreover,
this research was funded by taxpayer dollars. Americans should have
easy access to the results of research they help support.
To
that end, I have issued
a memorandum today (.pdf) to Federal agencies that directs those
with more than $100 million in research and development expenditures
to develop plans to make the results of federally-funded research
publically available free of charge within 12 months after original
publication. As you pointed out, the public access policy adopted by
the National Institutes of Health has been a great success. And while
this new policy call does not insist that every agency copy the NIH
approach exactly, it does ensure that similar policies will appear
across government.
As
I mentioned, these policies were developed carefully through
extensive public consultation. We wanted to strike the balance
between the extraordinary public benefit of increasing public access
to the results of federally-funded scientific research and the need
to ensure that the valuable contributions that the scientific
publishing industry provides are not lost. This policy reflects that
balance, and it also provides the flexibility to make changes in the
future based on experience and evidence. For example, agencies have
been asked to use a 12-month embargo period as a guide for developing
their policies, but also to provide a mechanism for stakeholders to
petition the agency to change that period. As agencies move forward
with developing and implementing these polices, there will be ample
opportunity for further public input to ensure they are doing the
best possible job of reconciling all of the relevant interests.
In
addition to addressing the issue of public access to scientific
publications, the memorandum requires that agencies start to address
the need to improve upon the management and sharing of scientific
data produced with Federal funding. Strengthening these policies will
promote entrepreneurship and jobs growth in addition to driving
scientific progress. Access to pre-existing data sets can accelerate
growth by allowing companies to focus resources and efforts on
understanding and fully exploiting discoveries instead of repeating
basic, pre-competitive work already documented elsewhere. For
example, open weather data underpins the forecasting industry and
provides great public benefits, and making human genome sequences
publically available has spawned many biomedical innovations—not to
mention many companies generating billions of dollars in revenues and
the jobs that go with them. Going forward, wider availability of
scientific data will create innovative economic markets for services
related to data curation, preservation, analysis, and visualization,
among others.
So
thank you again for your petition. I hope you will agree that the
Administration has done its homework and responded substantively to
your request.
Dr.
John Holdren is Assistant to the President for Science and Technology
and Director of the White House Office of Science and Technology
Policy
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.