Jakarta
protesters attack Australian embassy over spying revelations
Hàng trăm người
Indonesia tập hợp ở sứ quán bị ném trứng và các vật
thể khác trong ngày thứ 2 chống đối
Hundreds
of Indonesians gather as embassy is pelted with eggs and other
objects on second day of protests
By Oliver
Laughland in Jakarta, theguardian.com,
Friday 22 November 2013 08.34 GMT
Theo:
http://www.theguardian.com/world/2013/nov/22/jakarta-protesters-attack-australian-embassy-spying
Bài được đưa lên
Internet ngày: 22/11/2013
Lời
người dịch: Làn sóng phản đối vụ nghe lén của cơ
quan tình báo Úc đối với các lãnh đạo Indonesia đang
lên cao. Tổng thống Indonesia “Yudhoyono
đã viết cho ông Abbott sau khi treo tất cả các hoạt động
quân sự chung với Úc cũng như việc chia sẻ thông tin và
các hoạt động để đấu tranh với buôn người”,
còn người dân Indonesia thì biểu tình trước sứ quán
Úc, ném trứng và các vật thể khác vào sứ quán, yêu
cầu thủ tướng Úc Abbatt xin lỗi. Xem
thêm: 'Chương
trình gián điệp PRISM trên không gian mạng'.
Sự phản đối chống
lại sứ quán Úc ở Jakarta đã gia tăng khi các điểm số
đi xuống và lời kêu gọi các nhà ngoại giao phải bị
trục xuất sau những lý lẽ rằng các gián điệp của Úc
đã cố gắng gài rệp vào điện thoại của tổng thống
Indonesia.
Protests
against the Australian embassy in Jakarta have intensified as scores
descended on the mission building calling for diplomats to be
expelled following allegations that Australia’s spies attempted to
bug the phone of the Indonesian president.
Khoảng 500 người từ
3 nhóm người đã ném vào sứ quán trứng và sơn đỏ và
xô xát với các cảnh sát hôm thứ sáu trước khi họ đã
bị đánh ngược trở lại với gậy và khí làm chảy
nước mắt.
“Trục xuất, trục
xuất Úc, trục xuất Úc ngay bây giờ”, họ hò hét.
“Đốt, đốt nước Úc, đốt nước Úc ngay bây giờ”.
Họ đã kêu gọi giải
tán Phân đội 88, một lực lượng chống khủng bố của
Indonesia do Úc và Mỹ cấp tiền và đã được tạo ra sau
vụ đánh bom Bali năm 2002.
Nói cho tờ Guardian Úc
trước cuộc phản đối, Novel Ba'mukmin, người phát ngôn
cho nhóm ở Jakarta theo đạo Hồi Islamic Defenders Front, nói
nhóm này từng không kêu gọi bất kỳ người Úc nào
không có việc làm ăn chính thức sẽ phải bị trục
xuất. “Nếu họ ở đây theo một khả năng cá nhân thì
chúng tôi nên tôn trọng họ. Đối với những người và
ở đây đại diện cho chính phủ của họ thì họ nên bị
trục xuất”, ông nói.
Islamic Defenders Front,
người kêu gọi luật sharia ở Indonesia và được biết
đã tổ chức một số sự việc quá khích, đã tổ chức
các cuộc tuần hành thường xuyên ở thủ đô nhưng có
một lượng thành viên nhỏ so với các tổ chức Hồi
giáo có tổ chức khác ở Jakarta.
Khoảng 100 thành viên
của nhóm đạo Hồi Hizb ut-Tahrir Indonesia, một nhóm đạo
Hồi nhỏ khác, cũng đã phản đối, kêu gọi Úc “xin
lỗi và cầu xin lòng xót thương”.
“Chúng tôi sẽ tiếp
tục cho tới khi thủ tướng Úc xin lỗi nhân dân
Indonesia”, một người phát ngôn của Hizb ut-Tahrir
Indonesia nói với đám đông.
Trước đó, các thành
viên của nhóm dân tộc chủ nghĩa KPMP đã đốt cờ Úc
và ảnh của Tony Abbott, thủ tướng, cũng như ném vào sứ
quán trứng, làm cho bức tường phía trước ướt sũng
lòng đỏ trứng.
Hôm
thứ sáu một người phát ngôn cho lực lượng cảnh sát
Indonesia, tướng Ronny Sompie, đã nói cho tờ Guardian Úc
rằng tất cả những hợp tác không khẩn cấp giữa các
lực lượng cảnh sát Indonesia và Úc đã bị treo, một
cú đánh nừa vào nỗ lực của chính phủ Abbott nhằm
kiềm chế mua bán người trong khu vực.
Thủ tướng Úc đã
bị áp lực phải xin lỗi tổng thống Indonesia, Susilo
Bambang Yudhoyono, sau khi Indonesia đã hạ mức quan hệ của
nó với Úc sau những tiết lộ nghe lén điện thoại được
tờ Guardian Úc và ABC xuất bản.
Hôm thứ sau, cựu
lãnh đạo cơ quan tình báo Indonesia Tubagus Hasanuddin đã
nói cho ông Abbott, người cho tới nay đã từ chối khẳng
định hoặc phủ định những tiết lộ đó và đã không
xin lỗi, là “thiếu các kỹ năng ngoại giao”.
“Một
khi bạn không trung thực, thì bạn sẽ không bao giờ được
tin tưởng”, Hasanuddin nói.
Cựu
thủ tướng Úc Julia Gillard cũng đã kêu gọi ông Abbott
đưa ra một “câu trả lời phù hợp” cho Indonesia “vào
thời điểm rất khó khăn này”.
Yudhoyono
đã viết cho ông Abbott sau khi treo tất cả các hoạt động
quân sự chung với Úc cũng như việc chia sẻ thông tin và
các hoạt động để đấu tranh với buôn người.
Những tiết lộ nghe
lén điện thoại tiếp tục áp đảo các tin tức ở
Indonesia, dẫn đầu các trang nhất các tờ báo ở
Indonesia cả bằng tiếng Anh và tiếng Bahasa.
Around
500 people from three hardline fringe groups pelted the embassy with
eggs and red paint and clashed with police on Friday before they were
beaten back with canes and teargas.
“Expel,
expel Australia, expel Australia right now,” they chanted. “Burn,
burn Australia, burn Australia now.”
They
called for the disbanding of Detachment 88, an Indonesian
counter-terror force funded by Australia and America and created
after the 2002 Bali bombings.
Speaking
to Guardian Australia before the protest, Novel Ba’mukmin,
spokesman for the Jakarta chapter of the Islamist group Islamic
Defenders Front, said the group was not calling for any Australians
on non-official business to be expelled. “If they’re here in a
personal capacity then we should respect them. For those who are here
representing their government then they should be expelled,” he
said.
Islamic
Defenders Front, who call for sharia law in Indonesia and are known
to have organised a number of violent incidents, hold regular
demonstrations in the capital but have a small membership base by
comparison with other moderate Muslim organisations in Jakarta.
Around
100 members of the Islamist group Hizb ut-Tahrir Indonesia, another
small Islamist group, also protested, calling for Australia “to
apologise and beg for mercy”.
“We
will be coming until the Australian prime minister apologises to the
Indonesian people,” a Hizb ut-Tahrir Indonesia spokesman said
addressing the crowd.
Earlier,
members of the hardline nationalist group KPMP burned the Australian
flag and pictures of Tony Abbott, the prime minister, as well as
pelting the embassy with eggs, leaving the front wall soaked in yolk.
On
Friday a spokesman for the Indonesian police force, Brigadier-General
Ronny Sompie, told Guardian Australia that all non-urgent
co-operation between Indonesian and Australian police forces was
being halted, a further blow to the Abbott government’s attempt to
curb people smuggling in the region.
The
Australian prime minister has come under sustained pressure to
apologise to the Indonesian president, Susilo Bambang Yudhoyono,
after Indonesia downgraded its relationship with Australia following
the phone-tapping revelations published by Guardian Australia and the
ABC.
On
Friday Indonesia’s former intelligence agency chief Tubagus
Hasanuddin said Abbott, who has so far refused to confirm or deny the
revelations and has not apologised, was “lacking in diplomacy
skills”.
“Once
you’re unfaithful, you will no longer be trusted,” Hasanuddin
said.
The
former Australian prime minister Julia Gillard also called on Abbott
to issue an “appropriate response” to Indonesia “at this very
difficult time”.
Yudhoyono
has written to Abbott after suspending all joint military operations
with Australia as well as information sharing and operations to
combat people smuggling.
The
phone-tapping revelations continue to dominate the news in Indonesia,
leading the front pages of Indonesian papers in both English and
Bahasa.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.