Spain's
open source centre publishes model for desktop cost savings
Submitted by Gijs
Hillenius on April 24, 2013
Bài được đưa lên
Internet ngày: 24/04/2013
Cenatic,
trung tâm nguồn mở Tây Ban Nha, đã
xuất bản một mô hình giúp tính toán tiết kiệm chi phí
có khả năng bằng việc chuyển sang phần mềm nguồn mở
trên các máy tính cá nhân (PC) để bàn.
Mô hình đó đánh giá các chi phí bằng việc tính tới
kích cỡ và độ khó của tổ chức, Cenatic nói. “Phương
pháp luận đó dựa vào kinh nghiệm của chúng tôi với
những chuyển đổi và phương pháp luận của nguồn mở”.
Cenatic,
Spain's open source centre, has published a model to help calculate
cost savings that are possible by switching to open source software
on desktop PCs. The model evaluates costs by taking into account the
size and complexity of the organisation, Cenatic says. "The
methodology is based on our experience with migrations and open
source methodologies."
Việc
chuyển đổi cơ bản một cấu hình PC để bàn của chính
phủ sang nguồn mở, ví dụ, sẽ tiết kiệm được khoảng
5.000 euro cho mỗi máy để bàn mỗi năm, mô hình của
Cenatic chỉ ra. Tính toán đó có thể được chỉnh
sửa bằng việc thay đổi các số liệu chuyển đổi như
chi phí, thời gian chết máy, duy trì, tư vấn và các giá
phải trả cho các giấy phép phần mềm sở hữu độc
quyền. Các kết quả được chỉ ra như là đồ thị,
hiển thị các chi phí trong giai đoạn 5 năm.
Mô hình đó đã được
phát triển 2 năm qua với sự trợ giúp của các chuyên
gia nguồn mở bên ngoài và hãng nghiên cứu CNTT Gartner. Nó
đã được làm cho sẵn sàng đầu tháng này.
“Gần đây các chính
quyền Galicia và Valencia đã nói tiết kiệm đáng kể đã
đạt được bằng việc sử dụng các giải pháp nguồn
mở”, Cenatic viết trong một báo cáo đi kèm với mô hình
này. “Nhưng là rất khó để thiết kế một phương pháp
tổng thể, vì nhiều yếu tố như kích cỡ tổ chức, kỹ
năng CNTT-TT sẵn có, tính sẵn sàng của sự hỗ trợ và
sự cần thiết phải chuyển đổi hoặc tích hợp các tài
liệu”.
Tiết kiệm tự
sinh
Gaceta Technologies, một
xuất bản phẩm thương mại CNTT Tây Ban Nha tập trung vào
công nghệ mở, lưu ý rằng 3 nền hành chính nhà nước
Tây Ban Nha gần đây đã nói các tiết kiệm của họ là
nhờ vào nguồn mở. Chính quyền các
vùng tự trị Vanlencia đã sử dụng đạng các giải pháp
này để tiết kiệm 33.8 triệu euro kể từ năm 2005.
Bộ Tài chính và Hành chính Nhà nước
của nó năm ngoái đã tính đã tiết kiệm được 3.8
triệu euro, bằng việc sử dụng nguồn mở.
Chính quyền Galicia đã
làm cho phần mềm tự do nguồn mở thành một 'nền tảng
cho CNTT-TT', Gaceta viết. Phần mềm đã
giúp chính quyền vùng tiết kiệm 2.5 triệu euro vào năm
2010 và 2011. Xuất bản phẩm đó viết rằng nó đã giúp
vùng “giảm các chi phí duy trì tới 30% và tiêu thụ năng
lượng tới 27%”. vùng cũng đang sử dụng Abalar, một sự
kết hợp của các công cụ nguồn mở phổ biến được
tinh chỉnh để sử dụng trong các trường học. Chính
quyền ước tính điều này giúp tiết kiệm 1.8 triệu
euro trên các máy tính trạm để bàn và 3.7 triệu euro
trên các máy chủ, trong giai đoạn 5 năm.
Gaceta
Technologica nói srawngf Bộ Công nghiệp, Năng lượng và Du
lịch của Chính phủ trung ương Tây Ban Nha đã tiết kiệm
được 2.5 triệu euro bằng việc chuyển sang SIGM, một
giải pháp nguồn mở cho việc quản lý các hồ sơ thành
phố tự trị.
Vượt ra khỏi các
tiết kiệm trực tiếp, Gaceta Technologica viết. là những
lợi ích cho xã hội bằng việc làm cho phần mềm sẵn
sàng như nguồn mở. Điều này tạo ra
các dịch vụ mới, các công ty mới và các cơ hội quốc
tế.
Switching
a basic government desktop PC configuration to open source, for
example, will save some 5000 euro per desktop per year, Cenatic's
model shows. The calculation can be tweaked by changing the figures
for migration costs, downtime, maintenance, consultancy and the
prices paid for proprietary software licences.The results are shown
as graphs, displaying the costs over a five-year period.
The
model was developed the past two years with the help of external open
source specialists and IT research firm Gartner. It was made
available earlier this month.
"Recently
the governments of Galicia and Valencia reported significant savings
achieved by using open source solutions" Cenatic writes in a
report accompanying the model. "But it is very difficult to
design an overall method, due to many factors such as the size of the
organisation, available ICT skill, availability of support and the
need to convert or integrate documents."
Autonomous
savings
Gaceta
Technologia, a Spanish IT trade publication focussing on open
technology, notes that three Spanish public administrations recently
reported their savings thanks to open source. The government of the
autonomous region of Valencia used this type of solutions to save
33.8 million euro since 2005. Its ministry of Finance and Public
Administration last year calculated to have saved 3.8 million euro,
by using open source.
The
Government of Galicia has made free and open source software a
'cornerstone for ICT', Gacata Technology writes. The software
helped the regional government save 2.5 million euro in 2010 and
2011. The publication writes that it helped the region to "reduce
maintenance costs by 30 per cent and energy consumption by 27 per
cent." The region is also using Abalar, a combination of popular
open source tools tailored for use in schools. The government
estimates this will help save 1.8 million euro on desktop clients and
3.7 million euro on servers, over a five-year period.
Gaceta Technologica
reports that Spain's central government Ministry of Industry, Energy
and Tourism has saved 2.5 million euro by switching to SIGM, an open
source solution for managing municipal records.
Beyond these direct
savings, Gaceta Technologica writes, are the benefits to society by
making available software as open source. This results in new
services, new companies and international opportunities.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.