'Finnish
government should make software available as open source'
Submitted by Gijs
HILLENIUS on November 21, 2012
Theo:
https://joinup.ec.europa.eu/news/finnish-government-should-make-software-available-open-source
Bài được đưa lên
Internet ngày: 21/11/2012
Chính
phủ Phần Lan sẽ làm cho tất cả các phần mềm được
phát triển cho các cơ quan hành chính nhà nước sẵn sàng
như nguồn mở, các đại diện của các doanh nghiệp nguồn
mở nước này nói. Trung tâm của Phần Lan về các Giải
pháp và Hệ thống Mở đầu tháng này đã đưa ra một
bức thư cho Bộ Tài chính. Họ gợi ý Bộ này đưa nguyên
tắc này vào trong chiến lược mới về CNTT-TT.
The
government of Finland should make all software developed for public
administrations available as open source, say representatives of the
country's open source businesses. The Finnish Centre for Open Systems
and Solutions earlier this month delivered a letter to the Ministry
of Finance. They suggest the Minstry includes this principle in its
new ICT strategy.
Lời
người dịch: Chính
phủ Phần Lan sẽ làm cho tất
cả các phần mềm được phát triển cho các cơ quan hành
chính nhà nước sẵn sàng như nguồn mở,
các đại diện của các doanh nghiệp nguồn mở nước này
nói. “Khi
các tiền của nhà nước được sử dụng để mua công
việc phát triển phần mềm, thì hợp đồng đó nên chắc
chắn rằng người tiêu dùng sẽ có được đủ sự truy
cập rộng rãi tới phần mềm để phát triển được
tiếp tục từ các lập trình viên nội bộ hoặc từ một
bên thứ 3.
(như một vấn đề về nguyên tắc) các
phần mềm và các thành phần phần mềm được cấp vốn
nhà nước sẽ được xuất bản theo một giấy phép nguồn
mở”.
Một trong những tác giả của bức thư, Matti Saastamoinen,
bình luận: “Giống
như đã được quyết định gần đây của Vương quốc
Anh, chúng tôi muốn chính phủ sử dụng các tiêu chuẩn
mở để đạt được tính tương hợp. Và, giống như
Vương quốc Anh, nó sẽ tính tới toàn bộ vòng đời của
phần mềm, bao gồm cả các chi phí thoát ra”.
Hiệp
hội này viết: “Khi các tiền của
nhà nước được sử dụng để mua công việc phát triển
phần mềm, thì hợp đồng đó nên chắc chắn rằng người
tiêu dùng sẽ có được đủ sự truy cập rộng rãi tới
phần mềm để phát triển được tiếp tục từ các lập
trình viên nội bộ hoặc từ một bên thứ 3. (như một
vấn đề về nguyên tắc) các phần mềm và các thành
phần phần mềm được cấp vốn nhà nước sẽ được
xuất bản theo một giấy phép nguồn mở”.
Một
trong những tác giả của bức thư, Matti Saastamoinen, bình
luận: “Giống như đã được quyết định gần đây của
Vương quốc Anh, chúng tôi muốn chính phủ sử dụng các
tiêu chuẩn mở để đạt được tính tương hợp. Và,
giống như Vương quốc Anh, nó sẽ tính tới toàn bộ vòng
đời của phần mềm, bao gồm cả các chi phí thoát ra”.
Tổ chức
này, đại diện cho 110 nhà cung cấp dịch vụ CNTT nguồn
mở, đã cùng đưa ra 3 lý lẽ lên Otakantaa, một diễn đàn
trên web do chính phủ quản lsy cho những thảo luận về
các chính sách và các chính sách phác thảo.
Chiến lược
CNTT-TT mới cho các cơ quan nhà nước từng được làm
công khai hôm 17/10 từ Bộ trưởng Hành chính Nhà nước
và Chính phủ Địa phương Phần Lan, Henna Virkkunen. Nhóm
này khen ngợi Bộ trưởng về các kế hoạch mới. “Việc
tính tới 3 lưu ý đó, chúng tôi tin tưởng nó là một
phác thảo tốt”.
Nguồn mở
không được nhắc tới ở bất kỳ đâu trong chính sách
đó. Tuy nhiên, bản phác thảo viết rằng “Tất cả các
nhà chức trách của khu vực nhà nước, ở những nơi áp
dụng được, sử dụng các giải pháp và các dịch vụ
chung đang tồn tại”. Bộ này trong các tuần trước đó
còn chưa trả lời cho các câu hỏi liệu điều này cho
tham chiếu tới các phần mềm nguồn mở hay không.
The
association writes: "When public funds are used to
purchase software development work, the contract should make sure
that the customer will get sufficiently broad access to the software
for further development by internal developers or by a third party.
(As a matter of principle,) publicly funded software and software
components should be published under an open source license"
One
of the authors of the letter, Matti Saastamoinen, comments: "Like
was decided recently by the United Kingdom, we want the government to
use open standards to achieve interoperability. And, like in the
United Kingdom, it should take into account the full software life
cycle, including exit costs."
The
organisation, representing 110 open source IT service providers,
posted the same three argument on Otakantaa, a government-run web
forum for the discussion of policies and draft policies.
The
new ICT strategy for public administrations was made public on 17
October by the Finnish Minister of Public Administration and Local
Government, Henna Virkkunen. The group compliments the Minister on
the new plans. "Taking into account these three remarks, we
believe it is a good draft."
Open
source is not mentioned anywhere in the strategy. However, the draft
does write that "All public sector authorities must, where
applicable, use existing open solutions and joint services." The
ministry in the past weeks did not yet respond to questions if this
refers to open source software.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.