-->
Ongoing
discussions: NonCommercial and NoDerivatives
Timothy Vollmer, August
29th, 2012
Bài được đưa lên Internet ngày: 29/08/2012
Lời
người dịch: Nhiều năm qua cho tới giờ, những tranh
luận và những sửa đổi đối với 2 điều khoản Phi
thương mại - NC (NonCommercial) và Không có phái sinh - ND
(NoDerivatives) trong hệ thống các giấy phép Creative Commons
cho các tư liệu mở vẫn tiếp diễn. Dù vậy, số các
tư liệu cũng như các quốc gia tham gia CC ngày một gia
tăng. Hiện CC đang trong giai đoạn xây dựng bộ các giấy
phép CC v4.0. Xem thêm: [01],
[02],
[03], [04]
Vài ngày trước các sinh viên Văn về Văn
hóa Tự do – SFC (Students for Free Culture) đã xuất bản
một bài trên blog khiêu khích gọi là “Hãy dừng đưa
vào các giấy phép sở hữu độc quyền trong Creative
Commons 4.0”. Bài viết đã thúc giục Creative Commons không
tán thành (nghĩa là “cho về hưu” hoặc tương tự),
hoặc nếu không hãy thay đổi cách thức mà Creative
Commons đưa ra các giấy phép có chứa các điều khoản
Phi thương mại - NC (NonCommercial) và Không có phái sinh -
ND (NoDerivatives), vì chúng “thực sự không đóng góp cho
những cái chung được chia sẻ”.
Bài viết trên SFC làm dấy lên các câu hỏi
quan trọng về các cơ hội và thách thức do các giấy
phép NC và ND thể hiện. Các giấy phép NC và ND hiện tạo
ra 4 trong số 6 giấy phép trong bộ giấy phép CC:
A few days ago the
Students for Free Culture (SFC) published a provocative blog post
called “Stop
the inclusion of proprietary licenses in Creative Commons 4.0.”
The article urged Creative Commons to deprecate (meaning “retire”
or similar), or otherwise change the way Creative Commons offers
licenses containing the NonCommercial and NoDerivatives terms,
because they “do not actually contribute to a shared commons.”
The SFC blog post
raises important questions about the opportunities and challenges
presented by the NC and ND licenses. The NC and ND licenses currently
make up four of the six licenses in the CC
license suite:
Những vấn đề này đã nổi lên thường
xuyên qua các năm, trong nhiều diễn đàn khác nhau và từ
những người tham gia đóng góp khác nhau. CC đã nghiên cứu
vấn đề NC từ 2008 tới 2009, nghiên cứu cách những
người trên trực tuyến hiểu phi thương mại trong ngữ
cảnh các giấy phép NC và ND theo một mặt, và BY và BY-SA
theo một mặt khác, bằng việc công bố đặt dấu triện
các tác phẩm của văn hóa tự do lên các chứng thư BY và
BY-SA như một phần của một “nỗ lực để phân biệt
giữa dải các giấy phép Creative Commons”.
Cùng lúc, CC kỷ niệm sự áp dụng thành
công của các giấy phép NC và ND, một phần vì những
giấy phép đó đánh tín hiệu một sự mong muốn mở hơn
so với lựa chọn “giữ lại mọi quyền” (all rights
reserved). Hơn nữa, những người áp dụng cuối cùng có
thể chuyển đổi sang các giấy phép mở hơn một khi thể
hiện được những lợi ích đi kèm theo việc chia sẻ.
Nhưng tính 2 mặt này mở ra cho CC tới sự chỉ trích (nếu
không thì cũng là sự lẫn lộn) về xác định nhiệm vụ
của chúng ta.
CC đã cam kết đề cập tới vấn đề này
gần đây nhất với việc tung ra qui trình giấy phép 4.0
sau sự tư vấn với các chi hội CC tại Hội nghị Thượng
đỉnh Toàn cầu 2011 tại Warsaw. Chúng tôi hoàn toàn có ý
định cam kết theo một cách thức mà là có sự tham gia
của một dải rộng lớn các tiếng nói và lợi ích. Theo
cách này, CC sẽ nằm ở vị thế tốt nhất để đưa ra
các quyết định có đầy đủ thông tin, suy nghĩ kỹ với
đầu vào của cộng đồng chúng ta (được xác định
theo ý nghĩa rộng lớn nhất), các chi hội của chúng ta,
và những người áp dụng của chúng ta (cả có thể và
đang tồn tại).
Trong khi những thách thức đặc thù cho NC
và ND không gắn vào qui trình đánh số phiên bản 4.0, thì
chúng đã và đang làm dấy lên trong ngữ cảnh của hội
thoại Phi thương mại 4.0. Quyết định không thay đổi
định nghĩa của bản thân từ Phi thương mại trong 4.0
bây giờ trao con đường tới sự thảo luận chính sách
rộng rãi hơn về vai trò mà các giấy phép NC (và ND) phục
vụ, và trách nhiệm quản lý CC đối với và truyền
thông xung quanh các giấy phép đó.
Như là người quản lý giấy phép, chúng
tôi tính tới những người tham gia đóng góp của chúng
tôi và cộng đồng toàn cầu, và phải là minh bạch về
các quyết định cách mà chúng tôi hành động (hoặc
không) về những đề xuất đã và đang được đặt lên
bàn. Những đề xuất đó bắc qua một dải rộng lớn và
bao gồm nhiều hơn việc phân biệt rõ ràng các giấy phép
đi với Định nghĩa của các Tác phẩm Văn hóa Tự do từ
những người mà sẽ không cung cấp sự giáo dục nhiều
hơn cho những người cấp phép về những hậu quả của
sự lựa chọn các giấy phép, cho việc tách Creative
Commons khỏi các giấy phép NC và ND.
Đây là những gì bạn có thể mong đợi từ
CC:
- Xin hãy tiếp tục sử dụng danh sách cộng đồng CC (như đối nghịch lại với danh sách phát triển giấy pép CC) khi địa điểm cho những thảo luận về những lựa chọn, đề xuất và xem xét khác nhau cho NC và ND.
- CC sẽ thu thập, phân tích và tổng hợp các ý tưởng và đề xuất, xác định những thay đổi có khả năng về chính sách, và truyền đạt những tác động tiềm tàng của từng vấn đề đó. CC sẽ xem xét những đề xuất khác nhau đó với nhận thức rằng bất kỳ sự thay đổi chính sách nào cắt ngang toàn bộ cộng đồng và tổ chức, bao gồm cả giáo dục, dữ liệu và khoa học, pháp lý, kỹ thuật, … CC sẽ chia sẻ thông tin này một cách công khai theo một cách thức dễ hiểu bao gồm các khung ngữ cảnh và lịch sử phù hợp.
- CC sẽ tổ chức các cuộc tư vấn của những người tham gia đóng góp bao gồm những người áp dụng, các chi hội của CC, các nhà đầu tư, và cộng đồng rộng lớn. Chúng có thể ở dạng các thảo luận thư điện tử, gọi điện thoại trong cộng đồng hoặc chat...
Những gợi ý khác cho các hành động được
chào đón nhất.
These issues have
surfaced frequently over the years, in varied forums and by a variety
of stakeholders. CC studied
the NC issue from 2008 to 2009, investigating how online
populations understand noncommercial use in the context of the NC
licenses. The previous year, CC acknowledged the differences between
the NC and ND licenses on the one hand, and BY
and BY-SA
on the other, by announcing placement of the free
cultural works seal on the BY and BY-SA deeds as part of an
“effort to distinguish among the range of Creative Commons
licenses”.
At the same time,
CC celebrates successful adoption of the NC and ND licenses, in part
because those licenses signal a desire to be more open than the
alternative of “all rights reserved.” Moreover, those adopters
may eventually migrate to more open licenses once exposed to the
benefits that accompany sharing. But this duality opens CC to
criticism (if not also confusion) about our identity and mission.
CC committed to
addressing this issue most recently with the launch of the 4.0
license process following consultation with the CC affiliates at the
2011 Global Summit in Warsaw. We fully intend to engage in a manner
that is inclusive of a wide range of voices and interests. In this
way, CC will be best positioned to make informed, thoughtful
decisions with the input of our community (defined in the broadest
sense), our affiliates, and our adopters (both would-be and
existing).
While the specific
challenges to NC and ND are not tied to the 4.0 versioning process
per se, they’ve been raised in the context of the 4.0
NonCommercial dialogue. The decision
not to change the definition of NonCommercial itself in 4.0 now
gives way to the broader policy discussion of the role that the NC
(and ND) licenses serve, and CC’s stewardship of and communications
around those licenses.
As license
steward, we are accountable to our stakeholders and global community,
and must be transparent about decisions and how we act (or not) on
the proposals that have been put on the table. These proposals span a
wide range and include more clearly differentiating the licenses
aligned with the Definition of Free Cultural Works from those that
are not, to providing more education to licensors about the
consequences of license choice, to disassociating Creative Commons
from the NC and ND licenses altogether, among others.
Here’s what you
can expect from CC:
- Please continue to use the CC-Community list (as opposed to the CC license development list) as the venue for discussions about the various options, proposals, and considerations for NC and ND.
- CC will collect, analyze and synthesize ideas and proposals, identify possible policy changes, and communicate potential implications of each. CC will look to these various proposals with the recognition that any policy change cuts across the entire community and organization, including education, data and science, legal, technical, etc. CC will share this information publicly in an easy to understand fashion that includes the relevant historical and contextual framing.
- CC will hold stakeholder consultations that include adopters, CC affiliates, funders, and the broader community. These might take the form of email discussions, community phone calls or IRC chats, etc.
Other suggestions
for actions are most welcome.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.