Open
source 'should come first' when choosing new enterprise IT
Báo
cáo nói phần mềm nguồn mở (PMNM) có thể thay thế các
hệ thống sở hữu độc quyền đã có từ trước thậm
chí theo các lĩnh vực yêu cầu như xử lý các giao dịch.
Report
says open source software can replace proprietary legacy systems even
in demanding fields such as transaction processing
By Loek Essers | IDG News
Service | Published 17:03, 18 September 12
Bài được đưa lên
Internet ngày: 18/09/2012
Lời
người dịch: Chuyển đổi sang các hệ thống nguồn mở
là thực thi được cả với những “môi trường xử
lý giao dịch số lượng cao đầy thách thức, các hệ
thống mở đã chứng minh không chỉ phù hợp về mục
đích, mà còn là sống còn cho việc trợ giúp các nền
công nghiệp đa dạng như các dịch vụ tài chính, ngân
hàng và giao thông để thích nghi và chuyển đổi cách mà
chúng vận hành. “Các hệ thống mở sẽ là sống còn
để chống trụ cho các chiến lược thương mại thành
công trong tương lai trong tất cả các lĩnh vực””.
Các doanh nghiệp muốn
buôn bán trong các hệ thống cũ đối với CNTT mới nên
xem xét chuyến sang nguồn mở trước tiên trước khi nghĩ
về một hệ thống sở hữu độc quyền, theo một báo
cáo được nhà cung cấp các dịch vụ xử lý giao dịch
Amadeus IT Group ủy quyền.
Trong khi một sự biến
đổi từ các hệ thống đóng và sở hữu độc quyền
sang một tiếp cận mở có thể mất thời giann và thách
thức, thì các doanh nghiệp nên xem xét thực hiện sự
dịch chuyển, theo báo cáo Mở cho doanh nghiệp.
Chuyên gia CNTT Anh và
tác giả của nghiên cứu Jim Norton nói rằng PMNM và hạ
tầng CNTT sẵn sàng được sử dụng như các hệ thống
điện toán sống còn trong doanh nghiệp.
Bằng việc chuyển
đổi sang nguồn mở, các doanh nghiệp có thể hưởng lợi
từ sự đổi mới lớn hơn và nhanh hơn, tính trách nhiệm
của nhà cung cấp được cải thiện và khả năng truy cập
và hỗ trợ của các hệ thống được cải tiến, Norton
nói.
Một thế hệ mới
các lập trình viên đã lớn lên với Internet và PMNM, và
thích làm việc với các hệ thống và các công cụ mở
hơn là các tiếp cận đóng và sở hữu độc quyền,
chúng được xem như là hạn chế hơn, theo Norton. Thế hệ
mới đó có kỹ năng và động lực và thích làm việc
với các hệ thống mở như nền tảng quản lý nội dung
Drupal, công cụ điện toán bó máy (cluster) Hadoop hay thư
viện JavaScript jQuery, ông bổ sung.
Các nhà cung cấp và
các doanh nghiệp CNTT có thể hưởng lợi từ sự tinh
thông của họ, ông nói.
Ưu thế khác là tổng
chi phí thấp hơn qua vòng đời sử dụng phần mềm,
Norton nói. Trong khi PMNM thường được phân phối theo một
giấy phép tự do, thì các doanh nghiệp vẫn phải trả
tiền cho sự duy trì và quản lý hệ thống. Trong khi phân
tích nên được triển khai trên cơ sở từng trường hợp
một, thì sự hiểu biết của giới công nghiệp là có
khả năng đối với các doanh nghiệp tiết kiệm được
khoảng 20%, Norton nói.
Businesses
that want to trade in their old systems for new IT should consider
moving to open source first before thinking about a proprietary
system, according to a report commissioned by transaction processing
services provider Amadeus IT Group.
While
a transition from closed and proprietary systems to an open approach
can be time consuming and challenging, businesses should consider
making the move, according to the report Open
for business.
British
IT specialist and study author Jim Norton said that open source
software and IT infrastructure is ready to be used as critical
computing systems in the enterprise.
By
migrating to open source, enterprises can benefit from greater and
swifter innovation, improved supplier responsiveness and enhanced
systems accessibility and support, Norton said.
A
new generation of programmers has grown up with the internet and open
source software, and would rather work with open systems and tools
than closed and proprietary approaches, which are seen as more
limiting, according to Norton. The new generation is skilled and
motivated and likes to work with open systems such as content
management platform Drupal, cluster computing tool Hadoop or
JavaScript library jQuery, he added.
IT
providers and enterprises can benefit from their expertise, he said.
Another
advantage is the lower total cost over the lifetime of the use of the
software, Norton said. While open source software is usually
distributed under a free licence, enterprises still must pay for
maintenance and system management. While analysis should be carried
out on a case-by-case basis, industry lore is that it is possible for
enterprises to save around 20%, Norton said.
Nhưng việc chuyển
sang các hệ thống mở không phải lúc nào cũng dễ dàng,
Norton nói. Các doanh nghiệp duy trì các đội phát triển
chung xuyên khắp các hệ thống đang tồn tại và thay thế,
ví dụ thế, theo báo cáo. Các hệ thống cũ hơn cần phải
được cho về hưu một cách tăng dần, trong khi các nhân
sự có trách nhiệm cho việc hỗ trợ các hệ thống cũ
được huấn luyện trong việc duy trì hệ thống mới sẽ
tránh chúng trở thành một “tài sản bị mắc cạn”,
Norton nói.
Hơn nữa các doanh
nghiệp phải thực tế về các chi phí, nhân sự và khung
thời gian. Việc chuyển sang một hệ thống nguồn mở là
“không nhanh và không dễ”, ông nói. “Chỉ chuyển
những gì bạn càn và tuyệt đối tối thiểu hóa sự
phát triển mới trong khi chuyển đổi”.
“Dù
vậy, trường hợp cho việc ôm lấy PMNM là hấp dẫn, cả
từ viễn cảnh kinh doanh và công nghệ”, Norton nói, bổ
sung thêm rằng thậm chí trong các môi trường xử lý giao
dịch số lượng cao đầy thách thức, các hệ thống mở
đã chứng minh không chỉ phù hợp về mục đích, mà còn
là sống còn cho việc trợ giúp các nền công nghiệp đa
dạng như các dịch vụ tài chính, ngân hàng và giao thông
để thích nghi và chuyển đổi cách mà chúng vận hành.
“Các
hệ thống mở sẽ là sống còn để chống trụ cho các
chiến lược thương mại thành công trong tương lai trong
tất cả các lĩnh vực”, Norton nói.
But
moving to open systems is not always easy, said Norton. Enterprises
should maintain common development teams across existing and
replacement systems for instance, according to the report. Older
systems need to be progressively retired, while the staff responsible
for supporting the old systems are trained in maintaining the new
system to avoid them becoming a "stranded asset," Norton
said.
Furthermore
businesses must be realistic about costs, staffing and timescales.
Moving to an open system is "neither quick nor easy," he
said. "Only transfer what you need and absolutely minimise new
development during transfer."
"Nonetheless,
the case for embracing open source software is compelling, both from
a business and a technology perspective," said Norton, adding
that even in demanding high-volume transaction processing
environments, open systems have proven not just fit for purpose, but
critical to helping industries as diverse as financial services,
banking and transport to adapt and transform how they operate.
"Open
systems will be crucial to underpinning the winning commercial
strategies of the future in all sectors," said Norton.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.