Beyond
Open for Business
Published 12:03, 18
September 12
Bài được đưa lên
Internet ngày: 18/09/2012
Lời
người dịch: Sức mạnh của nguồn mở với một tập
đoàn chuyên ngành du lịch và lữ hành đã nói lên tất
cả. Tập đoàn này là Amadeus, họ cung cấp các dịch vụ
sau: 721 máy bay; 116 công ty bảo hiểm; 50+ đường tàu
biển và phà; 190+ nhà vận hành các chuyến du lịch;
85,000+ khách sạn; 26 nơi thuê ô tô; 103 đường sắt, và
họ đang chuyển các hệ thống giao dịch của mình sang
nguồn mở, cả ở các giao dịch sống còn nhất. “Ở
mức hệ điều hành, một sự chuyển đổi đang diễn ra
từ các hệ thống sở hữu độc quyền sang Linux bây giờ
thấy trong các hệ thống như Altéa Reservations (đặt
trước), Inventory and Departure Control System (Hệ thống kiểm
soát kho và khởi hành) chạy trong các hệ thống mở...
Sau tất cả, các hệ thống du lịch cần cực kỳ tin
cậy cao, nên việc chuyển dịch nhiều hơn các hạ tầng
của mình sang nguồn mở đang gia tăng”.
Báo cáo về nguồn mở
có xu hướng sẽ khá là một chiều: hoặc cách bút chiến
chống lại, hoặc tuyên truyền ủng hộ, phụ thuộc vào
ai đang trả tiền cho chúng. Điều đó làm cho một báo
cáo được Norton, một cựu Chủ tịch của BCS, với đầu
đề khá không độc đáo “Mở cho Doanh nghiệp”, viết,
đặc biệt được chào đón, vì nó được Amadeus đỡ
đầu, nó mô tả bản thân như sau:
một bộ xử lý giao
dịch hàng đầu cho nền công nghiệp du lịch và lữ hành.
Chúng tôi cung cấp các giải pháp công nghệ và sức mạnh
xử lý giao dịch cho cả các nhà cung cấp và bán hàng lữ
hành:
Về mặt nhà cung cấp
lữ hành điều này bao gồm:
721 máy bay
116 công ty bảo hiểm
50+ đường tàu biển
và phà
190+ nhà vận hành các
chuyến du lịch
85,000+ khách sạn
26 nơi thuê ô tô
103 đường sắt
Điều đó có nghĩa
nó được tập trung vào việc cung cấp các giải pháp của
nền công nghiệp du lịch và lữ hành, hơn là đi kẹp với
một quan điểm công nghệ đặc biệt. Rõ ràng, dù, thực
tế là nó đã đỡ đầu cho báo cáo mới này có nghĩa là
nó tin tưởng rằng nguồn mở là một tiếp cận trụ
vững được ở đây. Quả thực, phụ đề của báo cáo
là “Giá trị của PMNM trong xử lý giao dịch”, nó là
lý do khác giải thích vì sao điều này là đáng chú ý:
đây không phải là góc nhìn mà đã được khai thác nhiều
trước đó.
Reports
about open source tend to be rather one-sided: either polemics
against, or propaganda for, depending on who's paying for them. That
makes a new report written by Jim Norton, former President of the
BCS, with the rather unoriginal title "Open
for Business", particularly welcome, since it has been
sponsored by Amadeus, which describes
itself as follows:
a
leading transaction processor for the global travel and tourism
industry. We provide transaction processing power and technology
solutions to both travel sellers and providers:
On
the travel provider side this includes:
721
airlines
116
Insurance companies
50+
cruise and ferry lines
190+
tour operators
85,000+
hotel properties
26
car rental
103
railways
That
means it is focussed on providing solutions to the travel and tourism
industry, rather than espousing a particular technological viewpoint.
Obviously, though, the fact that it has sponsored this new report
means that it believes that open source is a viable approach here.
Indeed, the subtitle of the report is "The value of open source
software in transaction processing", which is another reason why
it's noteworthy: it's not an angle that has been explored much
before.
The
report also includes some interesting information about what Amadeus
is doing on the open source front:
At
the operating system level, an ongoing transition from proprietary
systems to Linux now sees Altéa Reservations, Inventory and
Departure Control System substantially running on open systems.
Many
leading innovations including e-Retail, Dynamic Website Manager and
Extreme Search have been built with extensive use of open source
components.
Báo cáo cũng bao gồm
một số thông tin thú vị về những gì Amadeus đang làm
trong mặt trận nguồn mở:
Ở
mức hệ điều hành, một sự chuyển đổi đang diễn ra
từ các hệ thống sở hữu độc quyền sang Linux bây giờ
thấy trong các hệ thống như Altéa Reservations (đặt
trước), Inventory and Departure Control System (Hệ thống kiểm
soát kho và khởi hành) chạy trong các hệ thống mở.
Nhiều đổi mới hàng
đầu bao gồm e-Retail, Dynamic Website Manager (Quản trị
Website động) và Extreme Search (Tìm kiếm đặc biệt) đã
và đang được xây dựng với sự sử dụng tăng cường
các thành phần nguồn mở.
Amadeus ARIA Templates -
khung công việc dựa vào đó các giải pháp web của
Amadeus IT Group dựa vào - gần đây đã được làm bằng
nguồn mở, cho phép các lập trình viên của các bên thứ
3 sử dụng nó mà không mất tiền.
Điều đó chắc chắn
nhiều hơn là tôi từng nhận thức được, và là một
tiếng nói lớn về lòng tin của công ty. Sau
tất cả, các hệ thống du lịch cần cực kỳ tin cậy
cao, nên việc chuyển dịch nhiều hơn các hạ tầng của
mình sang nguồn mở đang gia tăng.
Còn đối với báo
cáo, vâng, các độc giả thường xuyên của blog này sẽ
không thấy nhiều điều mới đó (bên cạnh một chân
trang nói “GNU là một hệ điều hành nguồn mở” - ú).
Nhưng nó là ngắn gọn và đưa ra một tổng kết hữu
dụng về các vấn đề mà có thể thuận tiện như các
tư liệu để truyền cho mọi người gặp các ý tưởng
đó lần đầu tiên. Trong mọi trường hợp, là tốt để
có được thông điệp trọng tâm của mình rằng nguồn
mở không chỉ là mở cho kinh doanh, mà còn có khả năng
trang bị một số ứng dụng yêu cầu cao nhất nữa.
Amadeus
ARIA Templates - the framework upon which Amadeus IT Group's web
solutions are based - has recently been made open source, allowing
third party developers to use it without charge.
That's
certainly much more than I was aware of, and is a great vote of
confidence by the company. After all, travel systems need extremely
high reliability, so moving more of its infrastructure to open source
speaks volumes.
As
for the report [.pdf],
well, regular readers of this blog won't find much that's new (aside
from a footnote that claims "GNU is an open source operating
system" - whoops). But it's short and offers a useful summary of
the issues that could be handy as material to pass around to people
meeting these ideas for the first time. In any case, it's good to
have its central message that open source is not just open for
business, but capable of powering some of the most demanding
applications there too.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.