The
latest White House moves on open source: Connecting citizen
developers to tools
Posted 13 Sep 2012 by
Mark Bohannon
Bài được đưa lên
Internet ngày: 13/09/2012
Lời
người dịch: Đây là quan điểm của Nhà Trắng về nguồn
mở: “Chúng tôi tin tưởng trong việc sử dụng và
đóng góp ngược trở lại cho các phần mềm nguồn mở
(PMNM) như một cách thức làm cho nó dễ dàng hơn cho chính
phủ để chia sẻ dữ liệu, cải tiến các công cụ và
dịch vụ, và trả về giá trị cho những người đóng
thuế”. “Tổng thống Obama đã nói về nó tại Đối
tác Chính phủ Mở. Ông đã làm rõ các bước như những
bước đã được chính Nhà Trắng của ông tiến hành về
nguồn mở là một thành phần quan trọng của những nỗ
lực của Chính phủ Mỹ để “chia sẻ công nghệ sao cho
bất kỳ chính phủ nào trên thế giới cũng có thể tạo
khả năng cho các công dân của họ làm y hệt như vậy”.
Bằng cách làm như vậy, Chính quyền coi kết nối trực
tiếp tới mục tiêu của Đối tác, nó tìm cách thúc đẩy
“nỗ lực toàn cầu để làm cho các chính phủ tốt
hơn … minh bạch hơn, hiệu quả và có trách nhiệm hơn...
với các cơ quan mà trang bị cho các công dân và có trách
nhiệm đối với sự truyền cảm hứng của họ””.
Xem thêm: Nhà
Trắng mở nguồn các ứng dụng và site di động của
mình.
Tuần này, trong bước
mới nhất để kết nối các lập trình viên công dân với
các công cụ họ cần để mở khóa các dữ liệu của
chính phủ, Nhà Trắng đã cập nhật website của họ để
đưa vào một phần các tài nguyên của các lập trình
viên. Còn hơn là chỉ một bài viết tham chiếu kỹ thuật,
Nhà Trắng khẳng định rằng:
“Chúng
tôi tin tưởng trong việc sử dụng và đóng góp ngược
trở lại cho các phần mềm nguồn mở (PMNM) như một cách
thức làm cho nó dễ dàng hơn cho chính phủ để chia sẻ
dữ liệu, cải tiến các công cụ và dịch vụ, và trả
về giá trị cho những người đóng thuế”.
Phần này bao gồm một
danh sách các dựa án nguồn mở của họ. GitHub và Drupal
đứng đầu trong danh sách.
Trong năm 2010, Nhà
Trắng đã được Nguồn Mở vì Nước Mỹ (OSFA) thừa
nhận vì sự lãnh đạo của nó trong việc sử dụng và
thừa nhận nguồn mở. Sự khẳng định mới nhất này
khẳng định cam kết đó.
Nhưng, nó không chỉ
là tuyên bố tham gia. Ví dụ:
Ngày 23/08, họ đã
đưa ra mã nguồn đối với các ứng dụng của Nhà Trắng
và mã nguồn hệ thống kiến nghị trực tuyến “Chúng
ta là Nhân dân” (We the People). Việc đưa mã nguồn của
Chúng ta là Nhân dân giống như liều thuốc gấp đôi của
nguồn mở. Chương trình đó cho phép các công dân tạo
các kiến nghị trực tuyến. Nếu các kiến nghị đạt
tới 25.000 chữ ký, thì chủ đề nhận được sự chú ý
đặc biệt từ Chính quyền Obama. Kể từ tháng 10/2011, 30
kiến nghị đã vượt qua được ngưỡng đó và đã thúc
giục sự thay đổi. Điều này cho phép các công dân có
được ảnh hưởng trực tiếp trong những chủ đề quan
trọng và là một ví dụ tuyệt vời về chính phủ mở
trong thực tiễn.
Việc
mang vấn đề đó tới trường quốc tế, Tổng thống
Obama đã nói về nó tại Đối tác Chính phủ Mở. Ông đã
làm rõ các bước như những bước đã được chính Nhà
Trắng của ông tiến hành về nguồn mở là một thành
phần quan trọng của những nỗ lực của Chính phủ Mỹ
để “chia sẻ công nghệ sao cho bất kỳ chính phủ nào
trên thế giới cũng có thể tạo khả năng cho các công
dân của họ làm y hệt như vậy”. Bằng cách làm như
vậy, Chính quyền coi kết nối trực tiếp tới mục tiêu
của Đối tác, nó tìm cách thúc đẩy “nỗ lực toàn
cầu để làm cho các chính phủ tốt hơn … minh bạch
hơn, hiệu quả và có trách nhiệm hơn... với các cơ quan
mà trang bị cho các công dân và có trách nhiệm đối với
sự truyền cảm hứng của họ”.
Hôm 04/09, họ đã
tung ra mã nguồn cho các ứng dụng của Nhà Trắng được
làm cho iOS
và Android trên GitHub. Chính quyền hy vọng rằng bất
kỳ ai “từ các cao thủ dân sự và các tổ chức địa
phương tới các cơ quan liên bang” sẽ tải về các ứng
dụng, tiến hành những sửa đổi, và sử dụng chúng cho
các dự án của riêng họ, theo blog của Nhà Trắng. Mục
tiêu của Tổng thống Obama đối với các ứng dụng đó
là để làm cho chính phủ mở hơn bằng việc chia sẻ
nhiều thông tin hơn.
This
week, in the latest step to connect
citizen developers with the tools they need to unlock government
data, the White House updated their website to include a developers
resources section. More than a mere technical reference post, the
White
House affirmed that:
"We
believe in using and contributing back to open source software as a
way of making it easier for the government to share data, improve
tools and services, and return value to taxpayers."
The
section includes a list of their open source projects. GitHub
and Drupal
get top billing in the list.
In
2010, the White House was recognized by Open
Source for America for its leadership in using and recognizing
open source. This latest affirmation confirms that commitment.
But,
it is not only manifestation of that engagement. For example:
On
August 23, they released the code for the White House apps and the
code for the "We
the People" online petition system. Releasing the source
code for We the People is like a double dose of open source. The
program allows citizens to create online petitions. If the petitions
reach 25,000 signatures, the topic receives special attention from
the Obama Administration. Since October 2011, 30 petitions have
crossed the threshold and spurred change. This allows citizens to
have direct influence on important topics and is a fantastic example
of open government in practice.
Bringing
the issue to the international stage, President Obama spoke about it
at the Open
Government Partnership. He made clear that steps like those taken
by his own White House on open source are an important component of
the US Government’s efforts to "share the technology so any
government in the world can enable its citizens to do the same."
In so doing, the Administration sees a direct connection to the goal
of the Partnership, which seeks to foster a "global effort to
make governments better ... more transparent, effective and
accountable ... with institutions that empower citizens and are
responsive to their aspirations."
On
September 4, they released the source code for the White House apps
made for iOS
and Android on GitHub. The administration hopes that anyone "from
civic hackers and local organizations to federal agencies" will
download the apps, make changes, and use them for their own projects,
according to the White House blog. President Obama's goal for these
apps is to make the government more open by sharing more information.
Thanks
to Casey
Brown for her research and contributions to this post.
Cảm hơn Casey Brown về
sự nghiên cứu và đóng góp cho bài viết này.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.