How
to pay for open source
By Simon Phipps |
InfoWorld, September 21, 2012
Bài được đưa lên
Internet ngày: 21/09/2012
Làm
thế nào bạn có thể hỗ trợ tài chính cho nguồn mở,
đặc biệt trong một thị trường mới? Học tập Chia sẻ
Cộng tác (SLC) tin tưởng cách tốt nhất là với tiền
giống.
How
can you financially support open source, especially in a new market?
The Shared Learning Collaborative believes the best way is with seed
money
Lời
người dịch: “Làm thế nào bạn có thể hỗ trợ tài
chính cho nguồn mở, đặc biệt trong một thị trường
mới? Học tập Chia sẻ Cộng tác (SLC) tin tưởng cách
tốt nhất là với tiền giống”. Ví dụ thực tế:
Tạo ra một chương trình có thưởng, mà mục tiêu
của nó là “để tạo ra cả những cái chung của phần
mềm cho SLC và một cộng đồng các lập trình viên có
thể duy trì được nó. Tiền giống của SLC sẽ tạo
ra phần mềm nguồn mở - được cấp phép theo các điều
khoản nguồn mở tự do của Giấy phép Apache - mà các
bang có thể sau đó triển khai đáp ứng được các trách
nhiệm mới của liên bang của họ”. Xem các phần [01], [02].
Thay vì viết phần
mềm cho điều đó, SLC đã chọn tổ chức “các trại mã
nguồn” để giải thích hệ thống của mình cho các lập
trình viên, sau đó đưa ra một tặng phẩm cho các lập
trình viên sẽ tạo 2 ứng dụng SLC cần. 2 phần thưởng
trị giá 75.000 USD sẽ được thực hiện cho các đội các
lập trình viên lên kế hoạch cho 2 ứng dụng được SLC
chứng minh là tốt nhất. Tiền sẽ được chia thành các
giai đoạn sao cho các đội thắng nhận được tiền tạm
ứng trước và thanh toán theo các cột mốc.
Tôi đã nói với
Danese Cooper, một nhà chiến lược nguồn mở có kinh
nghiệm mà SLC tin dùng. Cooper có kinh nghiệm lâu năm trong
quản lý nguồn mở, không ít hơn người tiền nhiệm của
tôi tại Sun Microsystems, và hiện là trong ban lãnh đạo
của Hội Drupal. Bà đã giải thích rằng
mục tiêu của chương trình có thưởng là để tạo ra cả
những cái chung của phần mềm cho SLC và một cộng đồng
các lập trình viên có thể duy trì được nó. Tiền giống
của SLC sẽ tạo ra phần mềm nguồn mở - được cấp
phép theo các điều khoản nguồn mở tự do của Giấy
phép Apache - mà các bang có thể sau đó triển khai đáp
ứng được các trách nhiệm mới của liên bang của họ.
Các lập trình viên
có liên quan trong việc tạo ra nó có thể mong đợi được
yêu cầu cao từ những người nói phải tùy biến phần
mềm cho các yêu cầu của địa phương và để duy trì mã
nguồn đó trong triển khai. Bằng việc áp dụng tiếp cận
cộng tác xung quanh một cái chung của mã nguồn mở, các
bang sẽ có khả năng đáp ứng được các trách nhiệm
theo pháp luật của họ ở mức chi phí thấp nhất có
thể, vâng các lập trình viên sẽ vẫn được trả tiền.
Quả thực, phần mềm của SLC chín muồi, rất có khả
năng là thị trường và yêu cầu về các kỹ năng xung
quanh phần mềm đó sẽ tăng nhanh chóng – 45 bang bây giờ
đã ký Sáng kiến Tiêu chuẩn Cốt lõi Chung (Common
Core Standards Initiative) mà SLC triển khai.
Trong khi thật dễ
dàng để thấy những người tham gia trong các Trại Mã
nguồn của SLC như những người tình nguyện, thì có từng
cơ hội họ tạo thành các cư dân sớm của một thị
trường mới cho các kỹ năng phát triển, các nhà thầu,
và quản trị phát triển đang là các hạt giống. Tôi đã
hỏi Cooper cách mà các độc giả của InfoWorld có thể
tham gia trong thị trường phần mềm mới chuyển động
nhanh này. Bà đã nói cho tôi con đường tốt nhất là hãy
đọc site của các lập trình viên của SLC và tham dự
Trại Mã nguồn Boston tự do vào ngày 29-30/09. Sau đó hãy
có đội của bạn - hoặc công ty - để đưa vào một đề
xuất ứng dụng cho Chương trình có Thưởng vào
02/10/2012.
Không thường có được
giấy mời để khởi động mọt thị trường mới, đặc
biệt một thị trường không có một ông chủ doanh nghiệp
để trả tiền lệ phí cho bạn.
Rather
than write software for that too, SLC has opted to hold "code
camps" to explain its system to developers, then to offer
a bounty for developers who will create the two applications it
needs. Two awards of $75,000 will be made to teams of developers
whose plans for the two applications are judged best by SLC. Payments
will be staged so that the winning teams receive both up-front cash
and payment at milestones.
I
spoke with Danese Cooper, an experienced open source strategist
retained by SLC. Cooper has a long track record in open source
management, not least as my predecessor at Sun Microsystems, and is
currently on the board of the Drupal Association. She explained that
the goal of the bounty program is to create both a software commons
for SLC and a community of developers who can maintain it. SLC's seed
money will create open source software -- licensed under the liberal
open source terms of the Apache License -- which states can then
deploy to meet their new federal responsibilities.
The
developers involved in creating it can expect to be in high demand by
those states to customize the software for local requirements and to
maintain that code in deployment. By adopting a collaborative
approach around an open source code commons, states will be able to
meet their statutory responsibilities at the lowest cost possible,
yet software developers will still get paid. Indeed, as SLC's
software matures, it's very likely that the market and demand for
skills around the software will grow rapidly -- 45 states have now
signed up to the Common
Core Standards Initiative that SLC implements.
While
it's easy to view the participants in the SLC's Code
Camps as volunteers, there is every chance they comprise the
early population of a new market for development skills, contractors,
and deployment management that's being seeded. I asked Cooper how
InfoWorld readers could get involved in this fast-moving new software
market. She told me the best route is to read SLC's
developer site and attend the free
Boston Code Camp on Sept. 29 and 30. Then get your team -- or
company -- to enter an application proposal for the Bounty
Program by Oct. 2, 2012.
It's
not often you get an invitation to bootstrap a new market, especially
one without a corporate master to whom to pay your dues.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.