Trans
Pacific Partnership: Fast-track authority at odds with
self-governance
Posted by Letters
Coordinator
December 30, 2013 at 4:52
PM
Bài được đưa lên
Internet ngày: 30/12/2013
Lời
người dịch: Chính phủ Mỹ mong muốn nhanh chóng ký kết
TPP và muốn Quốc hội trao cho họ quyền tàu nhanh
(fast-track authority) trong việc thông qua TPP. Tuy nhiên, điều
này không dễ, vì theo Don Kusler, giám đốc điều hành
của Americans for Democratic Action (Những người Mỹ vì Hành
động Dân chủ) ở Washington, D.C. thì “Việc cho phép
quyền tàu nhanh cho các hiệp định thương mại như TPP
đang được đề xuất - được đàm phán trong bí mật -
là trong sự đối lập trực tiếp các nguyên tắc dân chủ
và Hiến pháp của chúng ta”. “Ví dụ, dưới các
điều khoản tương tự như trọng NAFTA, một công ty khai
thác mỏ vàng của Canada đã kiện Mỹ để thoát khỏi
việc dọn sạch trong một khu mỏ ở California. Điều này
đe dọa khả năng của chúng ta bảo vệ môi trường và
đấu tranh chống biến đổi khí hậu”. “Quyền
tàu nhanh và TPP là trong sự đối lập trực tiếp với ý
tưởng của chủ quyền và tự quản”. Xem thêm: TPP,
ACTA, bằng sáng chế phần mềm và hơn thế nữa.
Cảm ơn bạn vì
các mẩu ý kiến ủng hộ và phản đối về quyền tàu
nhanh (fast-track authority) cho các hiệp định thương mại
[“Liệu Quốc hội có nên trao cho Obama quyền tàu nhanh
cho các hiệp định thương mại?” IOpinion, 30/12]
Don Kusler hoàn toàn
đúng: Việc cho phép quyền tàu nhanh cho các hiệp định
thương mại như TPP đang được đề xuất - được đàm
phán trong bí mật - là trong sự đối lập trực tiếp các
nguyên tắc dân chủ và Hiến pháp của chúng ta, nó mang
lại cho Quốc hội quyền đối với thương mại nước
ngoài. Quốc hội làm thế nào có thể thực thi được
đúng quyền đó nếu các thành viên của nó không được
trao cơ hội để rà soát lại và sửa đổi bổ sung luật
thương mại?
Hơn nữa, các độc
giả nên lưu ý rằng TPP là về phần lớn chứ không phải
là một hiệp định thương mại. Chỉ 5 trong số 29 chương
(dựa vào các tài liệu bị rò rỉ) phải làm việc với
thương mại. Phần còn lại là các điều khoản có lợi
cho các tập đoàn, không cho những công dân thông thường.
Lo ngại nhất là các điều khoản về các quyền của nhà
đầu tư mà cho phép các tập đoàn kiện các chính phủ
nếu họ cảm thấy các luật của một quốc gia làm xói
mòn lợi nhuận của họ. Ví dụ, dưới
các điều khoản tương tự như trọng NAFTA, một công ty
khai thác mỏ vàng của Canada đã kiện Mỹ để thoát khỏi
việc dọn sạch trong một khu mỏ ở California. Điều này
đe dọa khả năng của chúng ta bảo vệ môi trường và
đấu tranh chống biến đổi khí hậu.
Quyền
tàu nhanh và TPP là trong sự đối lập trực tiếp với ý
tưởng của chủ quyền và tự quản.
Selden Prentice, Seattle
Thank-you for the pro and con opinion pieces regarding
fast-track authority for trade deals [“Should Congress give Obama
fast-track authority for trade deals?” IOpinion, Dec. 30].
Don Kusler is absolutely correct: Allowing fast-track authority
for trade deals such as the proposed Trans Pacific Partnership (TPP)
— negotiated in secret — is in direct opposition to principles of
democracy and of our Constitution, which gives Congress authority
over foreign commerce. How can Congress properly exercise that
authority if its members are not given the chance to review and amend
trade legislation?
In addition, readers should note that the TPP is for the most
part not a trade deal. Only five of the 29 chapters (based on leaked
documents) have to do with trade. The rest are provisions that
benefit corporations, not the average citizen. Most concerning are
the investor-rights provisions that allow corporations to sue
governments if they feel a country’s laws undermine their profits.
For example, under similar provisions in NAFTA, a Canadian
gold-mining company sued the U.S. to escape the cleanup of a mine
site in California. This threatens our ability to protect the
environment and fight climate change.
Fast-track authority and the TPP are in direct opposition to
the idea of sovereignty and self-government.
Selden Prentice, Seattle
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.