Hackers
publish access credentials for UN staff
29 November 2011, 16:27
Bài được đưa lên
Internet ngày: 29/11/2011
Lời người dịch: Địa chỉ thư điện tử và các quyền ủy quyền truy cập của hàng trăm nhân viên Liên hiệp quốc bị phát tán trên trực tuyến. “Nếu các dữ liệu quả thực là kết quả của một sự thâm nhập, thì dường như là Liên hiệp quốc không tuân thủ bất kỳ chỉ dẫn nào về mật khẩu. Các mật khẩu đã không được lưu trữ ở dạng được mã hóa và đã không có yêu cầu về độ dài tối thiểu. Một số tài khoản thậm chí còn không có mật khẩu luôn”.
Nhóm này dường như
có động lực từ sự ác cảm với Liên hiệp quốc.
Một nhóm các tin tặc
tự gọi mình là nhóm độc đã đưa lên mạng các quyền
ủy quyền và các địa chỉ thư điện tử của vài trăm
nhân viên Liên hiệp quốc lên trực tuyến. Gốc của các
quyền ủy quyền truy cập này còn chưa rõ. Vì nhiều địa
chỉ thư điện tử thuộc về Chương trình Phát triển
Liên hiệp Quốc (UNDP), chúng có thể là kết quả của
một sự thâm nhập một trong những máy chủ.
Nếu các dữ liệu
quả thực là kết quả của một sự thâm nhập, thì
dường như là Liên hiệp quốc không tuân thủ bất kỳ
chỉ dẫn nào về mật khẩu. Các mật khẩu đã không
được lưu trữ ở dạng được mã hóa và đã không có
yêu cầu về độ dài tối thiểu. Một số tài khoản
thậm chí còn không có mật khẩu luôn.
Tuyên ngôn của nhóm
này trong bài thuyết trình của Pastebin thì UN như là “cái
đầu quan liêu của NATO” và “Thượng viện cho Tham
nhũng Toàn cầu”
The
group appears to have been motivated by antipathy towards the UN.
A
hacker group calling itself Teampoison has posted access credentials
and email addresses for several hundred UN staff online. The origin
of the access credentials is unclear. Since many of the email
addresses belong to the United Nations Development Program (UNDP),
they may be the result of a hack of one of its servers.
If
the data is indeed the result of a hack, it would appear that the UN
does not enforce any password guidelines. The passwords were not
stored in encrypted form and there was no minimum length requirement.
Some accounts appear not even to have a password.
The
group's manifesto on Pastebin harangues the UN as "the
bureaucratic head of NATO" and "the Senate for Global
Corruption".
(ehe)
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.