Update to
CC’s Policy on Legal Code Corrections
Diane Peters and Sarah Pearson, April 13, 2020
Bài được đưa lên Internet ngày:
13/04/2020
Creative Commons
đang thay đổi chính
sách sửa mã pháp lý của nó cho các bản dịch
chính thức của các giấy phép Phiên bản 4.0 và hiến
tặng vào phạm vi công cộng CC0. Để duy trì tính toàn
vẹn cam kết chắc chắn của chúng
tôi về các bản dịch chính thức trung thực như là
các bản tương đương về pháp lý của phiên bản gốc
4.0 tiếng Anh và phiên bản gốc CC0 tiếng Anh, CC sẽ
sửa cho đúng các bản dịch chính thức được xuất bản
khi bất kỳ dạng lỗi nào được xác định.
Creative Commons cam kết duy trì các phiên
bản mã pháp lý các giấy phép và các công cụ phạm vi
công cộng của nó kinh điển, ổn định, và không thay
đổi. Chính sách này áp dụng cho từng công cụ pháp lý
do CC quản lý, bao gồm các phiên bản khả chuyển các
giấy phép, chúng là các phiên bản được tùy biến thích
nghi cả theo ngôn ngữ địa phương nhất định và cả
luật của quyền tài phán nhất định, cũng như các
công cụ không dùng nữa, như các giấy phép Mẫu và
do các Quốc gia Phát triển. Khi các lỗi với các công cụ
pháp lý đó đã được xác định, chúng dẫn tới hoặc
các phiên bản mới của các công cụ đó hoặc được
ghi thành tài liệu như là các lỗi nhỏ trên trang Legal
Code errata.
Creative Commons
đã ra quyết định tùy
biến thích nghi chính
sách này với khía cạnh các bản dịch chính
thức của các giấy phép 4.0 và CC0 1.0. Theo cách thức cơ
bản, bắt đầu bằng sự phát hành bộ giấy phép Phiên
bản 4.0 vào năm 2013*, CC đã chấm dưt chuyển các công cụ
pháp lý của nó vì nó từng không còn cần thiết nữa
biết rằng các nỗ lực quốc tế hóa xung quanh 4.0. Chúng
tôi thay vào đó cam kết tạo ra các bản dịch ngôn ngữ
chính thức của phiên bản gốc tiếng Anh, không làm bất
kỳ sự tinh chỉnh nào dựa vào luật địa phương. Trong
khi tôn trọng sự với tới quốc
tế của các giấy
phép CC, tiếng Anh từng là ngôn ngữ ở đó CC đã
làm việc với cộng đồng toàn cầu để thương lượng
và hoàn thành các điều khoản của bộ giấy phép 4.0
(cũng như các công cụ phạm vi công cộng của chúng
tôi), và vì thế, như một cộng đồng, chúng
tôi phải thừa nhận tiếng Anh như là gốc vì các
mục đích của bản dịch chính thức. Nói vậy, CC và
cộng đồng của chúng tôi
cam kết với ý tưởng là tất cả các bản dịch
chính thức là tương đương về pháp lý hệt như các
công cụ chính thức của Liên hiệp quốc được thương
thảo, dịch, và đối xử như là các bản tương đương.
Nói cách khác, các bản dịch
chính thức của CC không
là các giấy phép tách
biệt. Cơ sở này là hữu dụng để hiểu vì sao Creative
Commons đã ra quyết định
để tùy biến thích
nghi chính
sách của nó cho các bản dịch chính thức.
Để rõ ràng, chính
sách sửa mã pháp lý của CC sẽ vẫn là y hệt cho
Phiên bản 3.0 và các phiên bản trước đó của các giấy
phép, bao gồm cả các bản khả chuyển. Chính sách đó
cũng sẽ vẫn giữ không thay đổi đối với mã pháp lý
của Phiên bản 4.0 tiếng Anh và mã pháp lý của CC0 tiếng
Anh. Đối với những thứ đó, CC sẽ tiếp tục duy trì
các phiên bản tĩnh của mã pháp lý, thậm chí khi các lỗi
được xác định. Tất cả các sửa lỗi như vậy sẽ
được trích dẫn ở chân
trang trong mỗi mã pháp lý tương ứng và được ghi thành
tài liệu công khai đầy đủ trên trang Legal
Code errata.
Tới
nay, sau 6 năm theo dõi xuất
bản các bản dịch chính thức của phiên bản 4.0
và CC0, CC đã xác định chỉ một bản dịch chính thức
với các lỗi tư liệu được biết tới. Dựa vào sự
phát hiện, bản dịch này ngay lập tức đã ẩn khỏi tầm
nhìn của công chúng với sự đồng thuận của đội dịch
bản dịch đó tuân theo chính
sách và quy trình
ngắn gọn được
sửa đổi này. Khắc
phục các lỗi đó, CC cũng đã xem lại chính
sách và các quy trình dịch mã pháp lý để gia tăng
kiểm soát và làm tài liệu chất lượng.
Chúng tôi vẫn cam kết đảm bảo tính
toàn vẹn của mã pháp lý của chúng
tôi cho những người cấp phép và được cấp phép,
và chúng tôi tin tưởng
chính sách được sửa
đổi này hoàn thành tốt nhất các mục tiêu đó. Vui lòng
đưa ra bất kỳ câu hỏi nào về địa chỉ
legal@creativecommons.org.
*
Sự thay đổi chính
sách này
đã được tiến hành, một phần, như là kết quả của
cấu trúc các giấy phép Phiên bản 4.0, chúng được thiết
kế để có hiệu lực theo luật bản quyền áp dụng được
bất cứ ở đây tác
phẩm được
cấp phép được sử
dụng. Đưa ra thiết kế và hoạt động quốc
tế này,
là không còn cần thiết nữa để tùy biến thích nghi mã
pháp lý cho các luật của các quyền tài phán nhất định.
CC0 đã không bao giờ khả chuyển nữa, chỉ được chính
thức dịch.
Creative
Commons is changing its legal code correction policy for official
translations of the Version 4.0 licenses and the CC0 public domain
dedication. In order to maintain the integrity of our firm commitment
to honor official translations as legal equivalents of the original
English 4.0 version and the original English CC0 1.0, CC will
correct published official
translations when any type of error is identified.
Creative Commons
is committed to maintaining canonical, stable, and unchanged versions
of the legal code of its licenses and public domain tools. This
policy applies to every legal tool stewarded by CC, including ported
versions of the licenses, which are versions adapted both to the
particular local language and law of a given jurisdiction, as well as
deprecated
tools, such as the Developing Nations and Sampling licenses. When
errors to those legal tools have been identified, they have either
resulted in new versions of the tools or been documented as minor
errors on the Legal
Code errata page.
Creative
Commons has made the decision to adapt this policy with respect to
official translations of the 4.0 licenses and CC0 1.0. By way of
background, starting with the release of the Version 4.0 license
suite in 2013*,
CC
ceased porting its legal tools because it was no longer necessary
given the internationalization efforts surrounding 4.0. We instead
committed to creating official linguistic translations of the
original English version, without making any adjustments based on
local law. While respecting the international reach of CC licenses,
English was the language in which CC worked with its global community
to negotiate and finalize terms of the 4.0 license suite (as well as
our public domain tools), and so, as a community, we must recognize
English as the original for purposes of official translation. That
said, CC and our community are committed to the idea that all
official translations are legal equivalents much like official
instruments of the United Nations are negotiated, translated, and
treated as equivalents. In other words, CC’s official translations
are not
separate
licenses.This background is useful to understanding why Creative
Commons has made the decision to adapt its policy for official
translations.
To be clear,
CC’s legal code correction policy will remain the same for Version
3.0 and prior versions of the licenses, including ports. The policy
will also remain unchanged for the Version 4.0 English legal code and
the CC0 English legal code. For those, CC will continue to maintain
static versions of the legal code, even when errors are identified.
All such corrections will be cited in a footer on the relevant legal
code and publicly documented in full on the Legal
Code errata page.
To
date, after six years of overseeing the publication of official
translations of 4.0 and CC0, CC has identified only one official
translation with known material errors. Upon discovery, this
translation was immediately hidden from public view with the consent
of the translation team in order to avoid confusion by reusers. CC
will be publishing corrected versions of that translation pursuant to
this modified policy and process shortly. In response to these
errors, CC has also revisited its legal
code translation policy and processes
to
increase quality control and documentation.
We remain
committed to ensuring the integrity of our legal code for licensors
and licensees, and we believe this modified policy best accomplishes
these goals. Please direct any questions to
legal@creativecommons.org.
*
This policy
change was made, in part, as a result of the structure of the Version
4.0 licenses, which are designed to take effect according to
applicable copyright law wherever the licensed work is used. Given
this international design and operation, it is no longer necessary to
adapt the legal code to the laws of particular jurisdictions. CC0 has
never been ported, only officially translated.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.