Why Open Access matters
Theo: https://plos.org/open-science/why-open-access/
Hầu hết các nhà xuất bản nắm các quyền đối với các bài báo trên các tạp chí của họ - chứ không phải các tác giả. Các cơ sở và các thư viện giúp cung cấp truy cập tới nghiên cứu đằng sau các bức tường phải trả tiền thông qua các thương thảo đắt giá. Thậm chí sau đó, không phần nào của bài báo đó có thể được các nhà nghiên cứu, sinh viên, hoặc những người đóng thuế sử dụng lại được mà không có sự cho phép từ nhà xuất bản đó, thường phải trả một khoản phí bổ sung thêm.
Truy cập Mở trả về cho chúng ta các giá trị của khoa học: để giúp tiến bộ và cải tiến xã hội.
Bằng việc cung cấp truy cập tức thì và không có hạn chế tới nghiên cứu mới nhất, chúng ta có thể tăng tốc phát hiện và tạo ra một hệ thống kiến thức công bằng hơn mà nó là mở cho tất cả mọi người.
###
“Tôi nghĩ Khoa học Mở có những lợi ích khổng lồ, bạn càng tiếp cận tới càng nhiều người càng tốt. Khoa học nên càng minh bạch và càng truy cập được càng tốt vì nó cần phải được tái tạo lại được và cần được những người khác khẳng định, đó là những gì trao cho khoa học sức mạnh của nó”
Elias Nerad
Tác giả của PLOS ONE
Most publishers own the rights to the articles in their journals–not the authors. Anyone who wants to read the articles pays a fee to access them. Institutions and libraries help provide access to paywalled research through costly negotiations. Even then, no part of the article can be reused by researchers, students, or taxpayers without permission from the publisher, often at the cost of an additional fee.
Open Access returns us to the values of science: to help advance and improve society.
By providing immediate and unrestricted access to the latest research, we can accelerate discovery and create a more equitable system of knowledge that is open to all.
###
“I think Open Science has huge benefits, the more people you reach the better. Science should be as transparent and accessible as possible because it should be reproducible and confirmed by others, that is what gives science its power”
Elias Nerad
PLOS ONE Author
Dịch: Lê Trung Nghĩa
letrungnghia.foss@gmail.com
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.