Thứ Năm, 2 tháng 3, 2023

‘Các rào cản đối với văn hóa mở là gì?’ - bản dịch sang tiếng Việt


Là tài liệu do tổ chức Creative Commons xuất bản 22/07/2022, giấy phép CC BY 4.0.

Khắp trên thế giới, nhiều cơ sở di sản văn hóa, như các phòng trưng bày, thư viện, kho lưu trữ và viện bảo tàng - GLAM (Galleries, Libraries, Archives and Museums, đối mặt với các rào cản để mở ra các bộ sưu tập của họ, và trong khi các lý do là vô số và đa dạng khác nhau, các rào cản đó có thể được phân thành 3 chủng loại chính: tiền, con người và chính sách.

Về “tiền”, sự thiếu nguồn lực và sợ mất doanh thu từ việc cấp phép tạo thành các rào cản chính cho việc mở ra. Về “con người”, sự thiếu nguồn nhân lực, thiếu kiến thức và kỹ năng áp dụng được, cùng với một loạt các e ngại nói chung là không chính đáng và sợ rủi ro, đóng góp cho việc dựng lên các rào cản bổ sung. Cuối cùng, khi nói về “chính sách”, một khung pháp lý và chính sách phức tạp và lỗi thời - đặc biệt là bản quyền - và sự thiếu hụt các khung chính sách tích cực khuyến khích tính mở, tạo thành một tập hợp các rào cản khác nữa.

Trên toàn cầu, sự bất bình đẳng và khoảng cách kỹ thuật số đã phá vỡ bối cảnh GLAM.

Tự do tải về bản dịch sang tiếng Việt của tài liệu có 35 trang tại địa chỉ: https://www.dropbox.com/s/g6sjvk0mzugboaw/3.Final-Barriers-Report_compressed_Vi-10022023.pdf?dl=0

Xem thêm:

Blogger: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.