Thứ Tư, 2 tháng 11, 2011

FSF thúc giục các OEM nói không với cái chuồng bắt buộc của Windows 8 UEFI


Free Software Foundation urges OEMs to say no to mandatory Windows 8 UEFI cage
By Steven J. Vaughan-Nichols | October 18, 2011, 1:26pm PDT
Tóm tắt: Quỹ Phần mềm Tự do đang yêu cầu các nhà sản xuất thiết bị gốc OEM trao cho người sử dụng sự lựa chọn trong “tính năng” an ninh phần sụn mở rộng thống nhất của chống Linux của Windows 8.
Summary: The Free Software Foundation is asking OEMs to give users a choice on Microsoft anti-Linux Windows 8’s United Extensive Firmware security “feature.”
The FSF wants to free you from Windows 8's UEFI cage.
FSF muốn giải phóng bạn khỏi cái chuồng UEFI của Windows 8. The FSF wants to free you from the Windows 8 UEFI cage.
Lời người dịch: Microsoft dự kiến triển khai công nghệ Giao diện Phần sụn Mở rộng Thống nhất UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) trên các máy tính cá nhân chạy Windows 8. Công nghệ này, như kỹ sư Matthew Garrett của Red Hat đã nói khi ông đào sâu vào trong các vấn đề mà UEFI đã đặt ra cho Linux, “Sự thật là động thái này của Microsoft loại bỏ sự kiểm soát của người sử dụng và đặt nó vào tay của Microsoft và các nhà bán hàng phần cứng”. Vì thế, nếu bạn muốn chắc chắn có sự kiểm soát đối với những gì chạy trên máy tính cá nhân của bạn vẫn còn ở trong tay bạn chứ không phải trong tay của Microsoft, thì hãy hành động từ bây giờ để bảo vệ lấy các quyền tự do không bị khóa trói vào cái chuồng nhốt bạn.
Nếu bạn tin vào giải thích của Microsoft về việc công ty yêu cầu một phiên bản Giao diện Phần sụn Mở rộng Thống nhất UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) trên các máy tính cá nhân mà có thể chạy Windows 8, thì là để bảo vệ người sử dụng khỏi các phần mềm độc hại thế hệ tiếp sau. Nếu bạn nghĩ rằng đó là lý do duy nhất cho UEFI tồn tại ở đó, thì tôi có một cái cầu dễ chịu tại Brooklyn để bán cho bạn. Yêu cầu của UEFI cũng là để khóa Linux và những hệ điều hành lựa chọn thay thế khác khỏi khởi động trên các máy tính cá nhân Windows 8. Đáp trả mối đe dọa này đối với hệ điều hành nguồn mở, Quỹ Phần mềm Tự do FSF đã bắt đầu một kiến nghị thúc giục các nhà sản xuất thiết bị gốc OEM trao cho mọi người một cách thức để dễ dàng lựa chọn không chui vào cái chuồng UEFI Windows 8 của Microsoft.
FSF sợ, có lý do, rằng Microsoft sẽ gây khó khăn, nếu không nói là không thể, đối với những người sử dụng đầu cuối để cài đặt các hệ điều hành khác, như Ubuntu 11.10 lên các máy chạy Windows 8. Đây là điều mà FSF đang yêu cầu những người sử dụng “Đứng lên vì sự tự do của bạn để cài đặt các phần mềm tự do” bằng việc ký vào kiến nghị yêu cầu UEFI được cài đặt trong các máy Windows 8 theo một cách thức mà sẽ cho phép những người sử dụng cài đặt Linux hoặc các hệ điều hành nguồn mở thay thế khác như FreeBSD hoặc OpenIndana, những hậu duệ của hệ điều hành OpenSolaris.
If you buy Microsoft’s explanation for the company requiring a version of UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) on PCs that can run Windows 8, it’s there to protect users from next-generation malware. If you think that’s the only reason for the UEFI to be in there, I have a nice bridge in Brooklyn to sell you. The UEFI requirement is also there to block Linux and other alternative operating systems from booting on Windows 8 PCs. In response to this open-source operating system threat, the Free Software Foundation (FSF) has started a petition to urge original equipment manufacturers (OEM)s to give people a way to easily opt out of Microsoft’s Windows 8 UEFI cage.
The FSF fears, with reason, that Microsoft will make it difficult, if not impossible, for end-users to install other operating systems, such as Ubuntu 11.10 on Windows 8 systems. So it is that the FSF is asking users to “Stand up for your freedom to install free software” by signing a petition asking that UEFI be installed on Windows 8 systems in a way that will allow users to install Linux or other alternative open-source operating systems such as FreeBSD or OpenIndana, the successor operating system to OpenSolaris.
Đặc biệt, FSF đang thúc giục “tất cả các nhà sản xuất máy tính triển khai cái gọi là 'Khởi động An ninh' của UEFI hãy tiến hành nó theo một cách cho phép các hệ điều hành phần mềm tự do cài đặt được. Để tôn trọng quyền tự do của những người sử dụng và thực sự bảo vệ an ninh cho người sử dụng, các nhà sản xuất phải, hoặc cho phép những người sở hữu máy tính vô hiệu hóa những hạn chế khởi động, hoặc đưa ra được một cách thức chắc chắn cho họ để cài đặt và chạy một hệ điều hành phần mềm tự do mà họ lựa chọn. Chúng tôi cam kết rằng chúng ta sẽ không mua cũng không khuyến cáo các máy tính mà tước đoạt quyền tự do sống còn này của người sử dụng, và chúng ta sẽ tích cực thúc giục mọi người trong các cộng đồng của chúng ta tránh các máy bị bỏ tù như vậy”.
Những lý do cho kiến nghị này, FSF, được giải thích rằng vì “Microsoft đã công bố rằng nếu các nhà sản xuất máy tính mong muốn phân phối các máy tính với logo tương thích với Windows 8, thì họ sẽ phải triển khai một biện pháp gọi là 'Secure Boot'. Tuy nhiên, hiện điều này phụ thuộc vào việc liệu công nghệ này sẽ đi với cái tên đó hay không, hay thay vào đó sẽ xứng đáng với cái tên Khởi động Hạn chế”.
Trong khi cam kết rằng “Khi được thực hiện đúng, 'Khởi động An ninh' được thiết kế để bảo vệ chống lại các phần mềm độc hại bằng việc ngăn ngừa các máy tính khỏi tải lên các chương trình nhị phân không được phép khi khởi động”. FSF tiếp tục, “Trong thực tế, điều này có nghĩa là các máy tính triển khai nó sẽ không khởi động các hệ điều hành không được phép - bao gồm các hệ điều hành ban đầu được phép mà đã bị sửa đổi mà không được chấp nhận lại”.
Specifically, the FSF is urging “all computer makers implementing UEFI’s so-called ‘Secure Boot’ to do it in a way that allows free software operating systems to be installed. To respect user freedom and truly protect user security, manufacturers must either allow computer owners to disable the boot restrictions, or provide a sure-fire way for them to install and run a free software operating system of their choice. We commit that we will neither purchase nor recommend computers that strip users of this critical freedom, and we will actively urge people in our communities to avoid such jailed systems.”
The reasons for this petition, the FSF, explained is that since “Microsoft has announced that if computer makers wish to distribute machines with the Windows 8 compatibility logo, they will have to implement a measure called ‘Secure Boot.’ However, it is currently up for grabs whether this technology will live up to its name, or will instead earn the name Restricted Boot.”
While admitting that “When done correctly, ‘Secure Boot’ is designed to protect against malware by preventing computers from loading unauthorized binary programs when booting.” The FSG continued, “In practice, this means that computers implementing it won’t boot unauthorized operating systems–including initially authorized systems that have been modified without being re-approved.”
Điều đó được, cho tới khi FSF có quan tâm “miễn là người sử dụng có khả năng ủy quyền cho các chương trình người sử dụng muốn sử dụng, sao cho người sử dụng có thể chạy được các phần mềm tự do được bản thân họ hoặc những người mà người sử dụng tin tưởng viết và sửa đổi. Tuy nhiên, chúng ta quan tâm tới việc Microsoft và các nhà sản xuất phần cứng sẽ triển khai những hạn chế khởi động này theo một cách thức mà sẽ ngăn cản những người sử dụng không khởi động được bất kỳ thứ gì khác ngoài Windows. Trong trường hợp này, chúng ta tốt hơn hãy gọi công nghệ này là Khởi động Hạn chế, vì một yêu cầu như vậy có thể sẽ là một hạn chế tai họa đối với những người sử dụng máy tính và hoàn toàn không phải là một tính năng an ninh”.
Vì thế, “là cơ bản rằng các nhà sản xuất có được sự triển khai đúng về UEFI của họ. Để tôn trọng sự tự do của người sử dụng và thực sự bảo vệ cho an ninh của người sử dụng, họ phải hoặc cung cấp cho người sử dụng cách thức để vô hiệu hóa những hạn chế khởi động, hoặc cung cấp một cách thức chắc chắn cho phép người sở hữu máy tính cài đặt một hệ điều hành phần mềm tự do theo sự lựa chọn của họ”.
Lạy chúa
That’s fine, as far as the FSF is concerned so “long as the user [is] able to authorize the programs she wants to use, so she can run free software written and modified by herself or people she trusts. However, we are concerned that Microsoft and hardware manufacturers will implement these boot restrictions in a way that will prevent users from booting anything other than Windows. In this case, we are better off calling the technology Restricted Boot, since such a requirement would be a disastrous restriction on computer users and not a security feature at all.”
Thus, “It is essential that manufacturers get their implementation of UEFI right. To respect user freedom and truly protect user security, they must either provide users a way of disabling the boot restrictions, or provide a sure-fire way that allows the computer owner to install a free software operating system of her choice.”
Amen.
Trong khi Steven Sinofsky, chủ tịch bộ phận Windows của Microsoft có thẻ nói rằng “các OEM tự do chọn cách xúc tác cho sự hỗ trợ này”, đưa ra lịch sử lâu dài của Microsoft đối với việc trang bị mạnh cho các OEM và, quả thực Bill Gates sẽ sớm xuất hiện tại tòa một lần nữa để bảo vệ cách mà Microsoft đã sử dụng để tấn công các đối thủ cạnh tranh vào những năm 90, liệu chúng ta có thực sự có bất kỳ lý do nào để tin vào Microsoft ngày hôm nay không nhỉ? Tôi nghĩ là không.
Như kỹ sư Matthew Garrett của Red Hat đã nói khi ông đào sâu vào trong các vấn đề mà UEFI đã đặt ra cho Linux, “Sự thật là động thái này của Microsoft loại bỏ sự kiểm soát của người sử dụng và đặt nó vào tay của Microsoft và các nhà bán hàng phần cứng”. Nếu bạn muốn chắc chắn có sự kiểm soát đối với những gì chạy trên máy tính cá nhân của bạn vẫn còn ở trong tay bạn chứ không phải trong tay của Microsoft, thì tôi thúc giục bạn hãy ký vào kiến nghị của FSF.
While Steven Sinofsky, Microsoft’s president of the Windows division can say that “OEMs are free to choose how to enable this support,” given Microsoft’s long history of strong-arming OEMs and, indeed Bill Gates will soon be appearing in court again to defend how Microsoft used to attack competitors in the 90s, do we really have any reason to trust Microsoft today? I think not.
As Red Hat engineer Matthew Garrett said when he dug into the problems that UEFI posed for Linux, “The truth is that Microsoft’s move removes control from the end user and places it in the hands of Microsoft and the hardware vendors.” If you’d like to make sure the control about what runs on your PC remains in your hands and not Microsoft’s, I urge you to sign the FSF petition.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.