Microsoft
and Open Source
Posted by Sebastien
Lambla on April 5, 2012
Bài được đưa lên
Internet ngày: 05/04/2012
Lời
người dịch: Đến lúc mô hình phát triển nguồn đóng
từng là đặc sản của Microsoft và bản thân Microsoft
cũng PHẢI quy hàng trước mô hình phát triển của phần
mềm nguồn mở. Điều đó là có lợi cho chính
Microsoft, chứ không phải cách giả vờ như không
biết những dự án PMNM xung quanh làm gì, trong khi mình
lại muốn ôm lấy các ý tưởng và thậm chí những công
việc mà các cộng đồng PMNM đã và đang tiến hành rồi.
Việc tạo lại cái bánh xe, dù có là công ty khổng
long như Microsoft, cũng vẫn là vô nghĩa, mà điểm mấu
chốt khác biệt với các dự án PMNM, năm ở chính mô
hình phát triển của các dự án PMNM đó, là chia sẽ, là
minh bạch, minh bạch và minh bạch. Đó là tinh thần của
bài viết này, một bài viết từ một lập trình viên
14 năm tại Microsoft. Có lẽ nó còn là bài học cho
nhiều công ty khác, chứ không phải chỉ Microsoft.
Tôi từng hòa vào sự
chỉ trích, và đôi khi nặng nề về tiếp cận của
Microsoft đối với phần mềm nguồn mở (PMNM). Tôi gọi
đó là chủ nghĩa tích cực, một số gọi nó là hay than
vãn, nói huênh hoang hoặc tè vào bát súp. Mọi người bị
lôi theo ý kiến của họ, và của tôi đã được hình
thành sau khi làm việc trong môi trường Microsoft ít nhiều
14 năm. Qua những năm đó, nhiều tổ chức thành phần
trong Microsoft đã có nhiều mức có liên quan tới PMNM, với
những triết lý khác nhau, và từ những gì tôi đã thu
thập được quan những năm đó từ những cuộc nhậu
nhẹt sau hội nghị, những xung đột nội bộ mà có thể
hoàn toàn là một thách thức.
Vì bài này dài, tôi
sẽ tóm tắt vấn đề, và bạn có thể đi tới kết luận
để đọc những gì tôi tin nên được thực hiện khác
đi.
Microsoft không có tầm
nhìn khi nói về PMNM, không có chiến lược và không
có sự lãnh đạo. Một số nhóm được xem như là tiến
bộ, và có xu hướng hướng về một tiếp cận tốt hơn
về PMNM. Một số người xem những bước đó là đủ để
dừng ép Microsoft hướng tới PMNM một cách có trách
nhiệm, và tôi không đồng ý: đó chỉ là một số nhóm,
và thậm chí bên trong các nhóm đó, những tiến bộ phần
lớn là của một nhà xuất khẩu. Việc thừa nhận
Microsoft như một tay chơi thân thiện với PMNM giống như
việc thừa nhận Cộng hòa Nhân dân Trung hoa dưới thời
của tổng thống Reagan, một bước theo hướng bình thường
hóa, chứ không phải nhận thức về những thành tích
suốt đời về Quyền Con người của Mao Trạch Đông.
I
have been a vocal, and sometimes harsh, critic of Microsoft’s
approach to Open Source Software. I call that activism, some call it
whining, ranting or pisser
dans la soupe. People
are entitled to their opinion, and mine has been formed after working
in the Microsoft sphere for more or less 14 years.
Over
the years, the various component organizations within Microsoft have
had various levels of involvement with Open Source, with different
philosophies, and from what I have gathered over the years from
post-conference drinks, internal conflicts that can be quite a
challenge.
As
this post is going to be long, I’m going to sum-up the problem, and
you can go to the conclusion bit to read what I believe should be
done differently.
Microsoft
has no vision
when it comes to Open-Source, no strategy and no leadership. Some
groups are seen as more progressive, and do tend towards a better
approach to OSS. Some people consider those steps as sufficient to
stop pressuring Microsoft towards responsible OSS, and I disagree:
it’s only some groups, and even within those groups, the advances
are still very much one of exporter. Recognizing Microsoft as an
OSS-friendly player is like recognizing the People’s Republic of
China under the Reagan administration, it’s a step in the direction
of normalization, not a recognition of the Human Right lifetime
achievements of Mao Tsedung.
Bạn
biết vì sao tôi BIẾT Microsoft không có lãnh đạo và tầm
nhìn khi nói về PMNM không? Vì tôi đã hỏi Steve Ballmer
khi ông ta ở Luân Đôn, và ông ta đã trả lời thế này:
“Tôi không biết, nhưng chúng tôi sẽ áp đặt bất kỳ
tầm nhìn nào lên các bộ phận của chúng tôi. Dù tôi sẽ
quay lại với bạn qua thư điện tử”. Steve, thư điện
tử của tôi vẫn là seb@serialseb.com
và tôi vẫn chờ các quan điểm của ông đấy.
Chúng
ta tới từ đâu
Hiện trạng công việc
không tồi, xét về nơi mà Microsoft nhiều năm trước.
Chúng tôi đang nói về một công ty mà tự định vị mình
như là người bảo vệ cho các mã nguồn riêng, phỉ báng
các giấy phép PMNM, không có dự án PMNM trực quan nào
đang diễn ra và cung cấp giá trị của nó như là kho được
tích hợp: đó là tất cả Microsoft hoặc không gì cả.
Chúng tôi chắc chắn đã đi một con đường xa.
Mở
ra chậm chạp
Tôi nghĩ dưới ảnh
hưởng của Scott Guthrie, một sự thay đổi trong nội bộ
đã bắt đầu sâu bên trong xếp hạng của đội ASP.NET,
chắc chắn một sự dịch chuyển mà đã gây ra trong công
bố gần đây của việc mở ra kho web ASP.NET như một dự
án PMNM thực sự.
Bây giờ ĐIỀU ĐÓ
có thể đáng tuyên dương, và tôi vỗ tay cho động thái
đó. Mở nguồn và mở ra sự phát triển cộng tác cho thứ
mà bạn đã xây dựng là tốt. Làm tốt.
Không
sáng tạo trong hội chứng của Redmond
Hãy rõ ràng. Mục
tiêu của MVC từng để xây dựng một con đường một
ray tốt hơn, ngược lại để giúp con đường 1 ray sản
phẩm hóa khung của họ để đưa vào trong Visual Studio.
Thứ chính xác y hệt
đã xảy ra với Nuget. Với nhiều dự án với các tiếp
cận khác nhau đã đang làm việc, Microsoft đã bắt đầu
dự án NPack của hãng (tôi dường như đã nhắc ai đó
tại Oredev, nhắc rằng ban đầu đây từng là một phần
của công cụ của các trang web Webpages). Nó đã không mở
nguồn ngay từ đầu, lý do vì sao những dự án PMNM hiện
hành đã không có được những tin tức cho tới muộn về
sau.
Nhưng, tôi nghe bạn
nói, Nuget là một dự án PMNM từ Outercurve, và chúng đã
kết hợp mã nguồn của chúng với dự án khác. Việc mở
nguồn đã được quyết định rất muốn trong quá trình
đó, khi sự đóng góp mã từng quá lớn mà con tàu đã
rời rồi và không thể nào dừng nó lại được. Và
trong một lưu ý ngoài lề, đó từng không phải sự trộn
mã nguồn, thông cáo báo chí của quỹ Outercurve từng
không chính xác, chỉ như là trong lịch sử mà thôi.
Điều
thực sự xảy ra khi một dự án mới được Microsoft sản
xuất chăng? Nó mút không khí từ nhiều dự án cộng
đồng, thường bao gồm tất cả những ý tưởng tốt
nhát của dự án được nói, và Microsoft không trả ngược
lại gì. Nếu bạn trong con thuyền đó, bạn hoặc vẽ lại
các kế hoạch của bạn dựa vào những công bố mới của
họ (thường viết lại trên đỉnh của mẩu sáng chói
mới đó), hoặc bạn giải tán nhóm của bạn và tham gia
vào dự án PMNM của họ (trường hợp của Nuget /
Nubular).
Các
dự án nhất định (như nhibernate và nunit) tiếp tục hạnh
phúc tiến lên, và có thể những lựa chọn thay thế PMNM
mà bị ảnh hưởng bởi Microsoft nhảy vào một không gian
từng chưa đủ tốt. Tôi không biết, chúng ta sẽ thấy
trong một vài năm nữa.
You
know why I know
Microsoft has no leadership and vision when it comes to Open-Source?
Because I asked Steve Ballmer when he was in London, and he replied
with this: “I don’t know, but we won’t impose any view on our
divisions. I’ll come back to you by email though.” Steve, my
email is still seb@serialseb.com
and I’m looking forward to your views.
Where
we come from
The
current state of affairs is not bad, considering where Microsoft was
years ago. We’re talking about a company that positioned itself as
the defender of private code, vilifying OSS licenses, having no
visible OSS project going and providing its value as the integrated
stack: it’s all MS or none. We have certainly come a long way.
Opening
up slowly
I
think under the influence of Scott Guthrie, an internal change
started deep within the asp.net team ranks, certainly a movement that
resulted in the recent announcement of the opening up of the asp.net
webstack as a true Open-Source project.
Now
that’s
commendable, and I
applaud the move. Open-Sourcing and opening up to collaborative
development for stuff you’ve built is great. Well done.
Not
invented in Redmond syndrome
Let’s
be clear. The goal of MVC was to build a better Monorail, as opposed
to help Monorail productize their framework for inclusion in Visual
Studio.
The
exact same thing happened with Nuget. With multiple projects with
different approaches already in the work, Microsoft started their
NPack project (I seem to recall someone at Oredev mentioning it was
originally built as part of the WebPages tooling). It wasn’t to be
open-source to start with, hence why the existing OSS projects didn’t
get the news until much later.
But,
I hear you say, Nuget is an open-source project from Outercurve, and
they combined their code with another project. The open-sourcing was
decided very late in that process, once the investment in code was so
large that the ship had left already and nothing would stop it. And
on a side-note, there was no merging of the code, the Outercurve
foundation’s press release was inaccurate, just look at the
history.
What
really happens when a new project gets produced by Microsoft? It
sucks the air out of a lot of community projects, often including all
the best ideas of said projects, and Microsoft gives nothing back. If
you’re in that boat, you either redraw your plans based on their
new announcements (usually rewriting on top of the new shiny stuff),
or you dissolve your group and join their OSS project (the Nuget /
Nubular case).
Certain
projects (like nhibernate and nunit) continue to happily go forward,
and maybe the OSS alternatives that are impacted by Microsoft
entering a space just were not good enough. I don’t know, we’ll
see in a few years.
Thích
nghi các dự án hiện đang tồn tại
Tất nhiên có thể
nói, và một lần nữa, tôi khen ngợi Microsoft về động
thái đó, rằng các thư viện như jQuery, modernizr và bây
giờ Newtonsoft.Json, đang được sử dụng, được Microsoft
hỗ trợ và xuất cùng với sản phẩm.
Điều này cũng là
một sự khởi hành tốt từ thời thượng cổ. Tuy nhiên
đừng sai lầm, Microsoft đang bị sức ép của thị trường
phải tích hợp với các khung công việc đó, thúc đẩy.
Sự thay đổi chỉ là họ đang bỏ qua chậm chạp ý tưởng
rằng họ sẽ phát hành cho tới khi họ giành được thị
phần, trong những lĩnh vực nơi mà Microsoft về lịch sử
đã chậm phát hành so với các nền tảng thay thế khác.
Đây chỉ là một mẩu
ý kiến, nhưng tôi sẽ gợi ý rằng động thái để giành
được phần phát triển web đã đẩy Microsoft hướng tới
việc bỏ các dự án mà họ đã có và thất bại để
phổ biến (asp.net AJAX ít nhiều bị giết khi jQuery đã
được áp dụng). Và tôi nghĩ điều đó tốt.
Chủ nghĩa thực dụng
cũng là lý do vì sao newtonsoft.json đang được Web API sử
dụng. Các nhà cung cấp Json hiện hành trên .net là phân
rã, không có cách gì để cung cấp sự tùy biến mà mọi
người muốn, và việc sửa lỗi cho chúng không thể hoàn
thành trong cùng các chu kỳ phát hành như MVC, khi một số
là các các phần của khung cốt lõi (và có thể có hoặc
có thể không bao giờ được sửa lỗi cả, mà chắc chắn
không đúng lúc cho phát hành tiếp sau).
Điều đó đã không
được chọn vì Microsoft muốn nhận nuôi nhiều dự án
PMNM bên ngoài hơn như là tầm nhìn cốt lõi của hãng. Nó
đã được chọn vì họ không thể sửa lỗi những những
đã bị vỡ và việc xây dựng lại có thể là ngu xuẩn).
Adoption
of existing projects
Of
course it can be said, and there again, I commend Microsoft for the
move, that libraries such as jQuery, modernizr and now
Newtonsoft.Json, are being used, supported by Microsoft and shipped
alongside the product.
This
is also a great departure from time immemorials. Makes no mistake
however, Microsoft is being pushed by market pressure to integrate
with those frameworks. The change is only that they’re abandoning
slowly the idea that they’ll release until they gain marketshare,
in those domains where Microsoft has historically been slow at
releasing compared to alternative platforms.
This
is only an opinion piece, but I’ll suggest that the move to gain
web development share has pushed Microsoft towards dropping the
projects they had and failed to make popular (the asp.net AJAX
stuff that got more or less killed when jQuery was adopted). And I
think that’s great.
Pragmatism
is also the reason why newtonsoft.json is being used by Web API. The
current Json providers on .net are broken, there is no way to provide
the customization people want, and fixing them cannot be done in the
same release cycles as MVC, as some are part of the core framework
(and may or may never be fixed, but certainly not in time for the
next release).
It
was not chosen because Microsoft wants to adopt more external OSS
projects as their core vision. It was chosen because they couldn’t
fix what was broken and rebuilding would have been silly.
Trong một lưu ý
bên lề, những thảo luận trên twitter đã bắt đầu đi
theo hướng vì sao Newtonsoft.Json từng được chọn hơn các
thư viện khác. Tôi đã làm một sự khẳng định rằng
miễn là nó là một triển khai nội bộ không có bề mặt
lộ diện, thì lựa chọn thư viện json *bất kỳ* có thể
là tốt. ScottHa nói đó là vì thư viện đó từng là phổ
biến nhất, và việc kiểm thử đã được thực hiện
trong phần của họ. Điều đó đã dẫn tôi tới khẳng
định rằng nếu chỉ thư viện đang xem xét được chọn
vì sự phổ biến, và không có bề
mặt lộ diện của thư viện đó trong các API công khai,
thì sự lựa chọn là một trong những việc lướt thương
hiệu và trao thêm điểm marketing cho những thay đổi từng
tí một của PMNM. Nếu một số API được lộ diện, thì
có thể nó là một lựa chọn hợp lý. Tôi không quan tâm
thư viện nào bạn chọn, tôi quan tâm tới qui trình bạn
đã sử dụng để chọn thư viện nào và lý do đăng sau
nó. Tôi hỏi (và bằng câu hỏi, tôi ngụ ý thảo luận)
những động cơ, chứ không phải là giải pháp.
[Sửa: Sau khi tìm
nó (như trên twitter đã không trả lời cho đặc thù của
thảo luận), một đối tượng từ json.net *được lộ
diện* trên JsonMediaTypeFormatter,
vì đó là thế và tôi sẽ bám theo phân tích ban đầu của
mình, có lẽ đó là một sự lựa chọn hợp lý].
Không
có tầm nhìn, vì không có tiếp cận thệ thống cho việc
giải quyết giữa việc xây dựng và tham gia vào cộng
đồng.
ASP.NET
Web API có thể hoàn toàn hạnh phúc tham gia các dự án
PMNM đang tồn tại mà làm việc với lĩnh vực của vấn
đề này hàng năm trước, nhưng nó đã không làm thế.
Nuget thấy có thể được sử dung trên định của các dự
án đang tồn tại, thay vì một sự tạo lại thuần túy,
nhưng nó đã không làm thế nốt. Đâu là qui trình quyết
định đằng sau sự quyết định xây dựng lại hoặc
tham gia này?
Và
ai có thể đã có dự án của họ bị hút hết oxy, với
không có gì được trao ngược trở lại, bị kêu không
tin tưởng vào công ty đó nhỉ?
On
a side-note, twitter conversations started going in the direction of
why Newtonsoft.Json was chosen over other libraries. I made the
assertion that provided it’s an internal implementation with no
exposed surface, the choice of *any* json lib would’ve been fine.
ScottHa said it was because the library was the most popular, and
testing was done on their part. That lead me to the assertion that if
the only library under consideration was chosen for popularity, and
there is no exposed surface of that lib on public APIs, the choice is
one of brand-surfing and gives extra marketing points to their OSS
credentials. If some of the API is exposed, it was probably a
reasonable choice. I don’t care which library you chose, I care the
process you used to chose which library and the reasoning behind it.
I question (and by question, I mean discuss) the motives, not the
solution.
[Edit:
After looking for it (as the twiterverse didn’t reply to the
specific of the discussion), one object from json.net *is* exposed on
the JsonMediaTypeFormatter,
so that is that and I’ll stick to my original analysis, it’s
probably a reasonable choice.]
There
is no vision, because there is no systemic approach to deciding
between building and joining communities.
Asp.net
Web API could have quite happily join existing OSS projects that
dealt with this problem area years ago, but it wasn’t to be. Nuget
funding could have been used on top of existing projects, instead of
a pure creation, but it wasn’t to be either. What is the decision
process behind the rebuild or join decision?
And
can anyone that has had their project get the oxygen sucked out of,
with nothing given back, be blamed for distrusting the company?
Khi dự án Web API từng
được khởi xướng, Glenn Block đã gọi tôi hỏi tôi liệu
tôi có nghĩ anh ta nên nhận công việc đó không, và nếu
anh ta nhận, liệu tôi có giúp không. Tôi đã nói với anh
ta những gì tôi đang nói cho bạng bây giờ: Có, bạn
không thể làm tồi tệ như những dự định trước đó,
và tôi sẽ hạnh phúc giúp để chắc chắn kiến trúc và
mô hình đó khớp với thực tế của những gì các lập
trình viên mong muốn, chúng ta tất cả sẽ thắng. Tôi đã
giúp vì tôi được hỏi. Lý tưởng mà nói tôi thà họ
đã hỏi tôi làm việc trong OpenRasta và tạo ra một phiên
bản mới với chúng tôi, như điều đó đã không xảy
ra. Cuối cùng, 2 khung có thể có mã nguồn rất khác nhau,
nhưng hầu hết các khái niệm và qui ước là chính xác y
hệt nhau, nên mỗi người sẽ cảm thấy đúng ở nhà
trên cả 2 nền tảng, và điều đó không phải là trong
đo đếm nhỏ vì những cái đầu sáng láng đằng sau HTTP
được tôn trọng Web API nhiều như tôi và những cố vấn
khác đã làm.
Rất gần đây, Drew
Miller từ đội NuGet đã rất tích cực trong việc mở các
kênh giao tiếp với OpenWrap, thứ gì đó mà còn chưa tồn
tại tới nay, và anh ta nên được ngợi khen về điều
đó: tôi bây giờ có thể có một thảo luận về câu
chuyện bên trong của chúng tôi với ai đó mà muốn làm
cho mọi điều tốt hơn. Một lần nữa, tôi muốn đội
NuGet đã ra nhập OpenWrap hơn là giao tiếp với chúng tôi
phát hành sắp tới của họ, cách quá chậm để có được
bất kỳ kết quả tích cực nào, mà ít nhất là một
bước theo đúng đường.
Nhưng ai là các cá
nhân, không phải công ty, và đứng ngoài tất cả tiếng
nói ngoài đó, họ là một thiểu số. Bạn không thể
phán xét toàn bộ công ty về những cá nhân đặc biệt,
và các đội không thể sử dụng lời bào chữa Microsoft
thực sự là nhiều công ty. Điều đó chắc chắn
đúng, nhưng hoàn toàn không phù hợp cho những đại lý
bên ngoài khi phán xét cách mà công ty làm việc với PMNM.
The
corporation
When
the Web API project was being kicked off, Glenn
Block called me asking me if I thought he should take the job,
and if he did, would I help. I told him what I’m telling you now:
Yes, you can’t do as bad as the previous attempts, and I’ll
happily help to make sure the architecture and model fits the reality
of what developers want, we’ll all win. I helped because I was
asked. Ideally I’d rather they had asked me to work on OpenRasta
and create a new version with us, but it was not to be. In the end,
the two frameworks may have very different code, but most of the
concepts and conventions are exactly the same, so everyone will feel
right at home on both platforms, and that’s in no small measure
because the brilliant minds behind Web API respected HTTP as much as
I and the other advisors did.
More
recently, Drew Miller
from the NuGet team has been very active in opening communication
channels with OpenWrap, something that has not existed ever, and he
should be applauded for it: I can now have a discussion about our
interop story with someone that wants to make things better. Again,
I’d rather the NuGet team had joined OpenWrap rather than
communicate to us their imminent release, way too late to get any
positive outcome, but at least it’s a step in the right direction.
Those
are individuals, not the company, and out of all the voices out
there, they are a minority. You cannot judge the whole company on
specific individuals, and teams cannot use the excuse Microsoft
is really many companies.
That is certainly true, but completely irrelevant to external agents
when judging how the company deals with OSS.
3 từ, minh bạch, minh
bạch, minh bạch.
Khi bạn có một ý
tưởng về một sản phẩm, và có các dự án PMNM đang
tồn tại ngoài đó mà có sự áp dụng và có thể thực
sự giúp các nguồn của một một nhà cung cấp lớn, hãy
cố thử và chứng minh sự lựa chọn.
Nếu bạn định xây
dựng lại, hãy cầm lấy điện thoại, gọi cho người
cầm đầu, giải thích các kế hoạch của bạn, và đừng
có thụt rửa về nào (giống như nói cho ai đó “chúng
tôi nhận thức chúng tôi đang rón rén trên đầu ngón
chân ở đây nhưng chúng tôi là lớn nên nó sẽ xảy ra”
không phải là một cách đặc biệt tốt để đưa ra
thông tin). Những cơ hội là, họ sẽ có thể hiểu lý
do. Các nhà cung cấp phần mềm độc lập đã có kênh
giao tiếp đó từ Microsoft nhiều năm, và hiểu về việc
cạnh tranh các sản phẩm chạy trước, nhưng đó không
phải là cách cho các dự án PMNM.
Hãy cũng là mở về
qui trình trước đã. Chính sách không nhắc tới bất kỳ
ai, hoặc giả vờ bạn không thể nhìn vào các dự án
đang tồn tại hoàn toàn trong công chúng, có thể làm cho
bất kỳ ai nghĩ bạn có thứ gì đó giấu giếm. Nó có
lẽ là chống lại một số chính sách của công ty ở đâu
đó, nhưng làm như vậy, bạn đã làm cho nó về chính
sách phi PMNM.
Và cuối cùng, giá
trị mà mọi người trong nền tảng của bạn, những cái
mồm to tiến như tôi và những con người nhỏ bé mà quên
các dự án của họ vì bạn đã bắt đầu của bạn.
Chúng tôi là trong nền tảng của bạn vì chúng tôi thích
nó, và chúng tôi muốn làm cho nó tốt hơn. Và có thể
nếu bạn đang dẫm lên các đầu ngón chân của mọi
người, thì hãy thử tìm một đội trợ giúp cho họ để
làm ngọt ngào cho cú đánh, và hãy tìm cách để cộng
tác trong thứ gì đó nữa với họ. Đừng đánh mất mọi
người mà đã và đang phát triển những ý tưởng bạn
đang xây dựng trên đó, đó không phải là một việc làm
tốt.
Nếu
những thứ đó đã xảy ra trong vài năm qua, thì tôi có
lẽ không tin Microsoft-công ty nhiều như bây giờ. Nhưng
những chiếc cầu mà đang được xây dựng bởi những cá
nhân sáng láng trong công ty đang đi theo đúng hướng.
Liệu điều đó có
là đủ? Tôi chân thành không biết, nhưng cho tới khi
chúng ta ở đó, tôi sẽ tiếp tục hét lên trên đỉnh
tiếng nói của tôi cho Microsoft để trở thành đối tác
kinh doanh đối với các dự án PMNM mà tôi muốn làm việc
với.
Điều đó gọi là
tình yêu bền lâu, thật ngu dại.
How
to fix this
Three
words, transparency, transparency, transparency.
When
you have an idea for a product, and there are existing Open-Source
projects out there that have adoption and could really help the
resources of a big vendor, try and justify the choice.
If
you’re going to rebuild, take the phone, call the leader, explain
your plans, and don’t be a douche about it (aka telling someone “we
realize we are stepping on toes here but we’re big so it’ll
happen” is not particularly a great way to deliver the news).
Chances are, they’ll probably understand the reasoning. ISVs have
had that
communication channel from Microsoft for years, and get to know
about competing products way in advance, but it’s not the case for
OSS projects.
Be
open about the process afterwards too. The policy of not mentioning
anyone, or pretending you cannot look at existing projects at all in
public, would make anyone think you have something to hide. It
probably is against some corporate policy somewhere, but make that
change, you did do it about the no-OSS policy.
And
finally, value the people on your platform, the loud mouths like me
and the small guys that abandon their projects because you started
yours. We are on your platform because we like it, and we want to
make it better. And maybe if you’re going to step on people’s
toes, try to find a band aid for them to sweeten the blow, and find a
way to collaborate on something else with them. Don’t lose the
people that have been developing the ideas you’re going to be
building on, it’s not good business.
If
these things had happened in the last few years, I wouldn’t
distrust Microsoft-the-company as much as I do now. But the bridges
that are being built by bright individuals inside the company do go
in the right direction.
Is
that going to be enough? I sincerely don’t know, but until we’re
there, I’ll continue shouting at the top of my voice for Microsoft
to become the business partner my OSS projects wants to be dealing
with.
It’s
called tough love, silly.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.