Thứ Ba, 24 tháng 8, 2010

EU: Chỉ dẫn về mua sắm phần mềm nguồn mở được duyệt lại

EU: Guide on procurement of open source revised

by Gijs Hillenius — published on Aug 21, 2010

Theo: http://www.osor.eu/news/eu-guide-on-procurement-of-open-source-revised

Bài được đưa lên Internet ngày: 21/08/2010

Lời người dịch: “Cả Tây Ban Nha và Malta năm nay đã phê chuẩn các chính sách mà chỉ định rằng khi các cơ quan nhà nước của họ phân phối các ứng dụng phần mềm, thì chúng sẽ mặc định sử dụng Giấy phép Công cộng của Liên minh châu Âu EUPL (một giấy phép phần mềm tự do nguồn mở). Tại Ý, Tòa án Hiến pháp đầu năm nay đã từ chối yêu cầu của chính phủ trung ương đánh vào luật phần mềm tự do của vùng Piedmont. Tòa án này đã phán quyết rằng ưu tiên cho phần mềm nguồn mở của chính quyền vùng Piedmont là hợp pháp”. Còn ở ta, nếu một cơ quan nhà nước Việt Nam phân phối các ứng dụng phần mềm, thì chúng mặc định là phần mềm sở hữu độc quyền, không biết có đúng thế không nhỉ???

Chỉ dẫn về mua sắm phần mềm nguồn mở của nhà nước, đã được duyệt lại vào tháng 06/2010. Phiên bản mới nhất đưa vào các tham chiếu tới những chính sách mua sắm gần đây của Tây Ban Nha và Malta và sự phê chuẩn trong năm nay của tòa án hiến pháp Ý về luật mua sắm của nền hành chính vùng Piedmont.

Cả Tây Ban Nha và Malta năm nay đã phê chuẩn các chính sách mà chỉ định rằng khi các cơ quan nhà nước của họ phân phối các ứng dụng phần mềm, thì chúng sẽ mặc định sử dụng Giấy phép Công cộng của Liên minh châu Âu EUPL (một giấy phép phần mềm tự do nguồn mở).

Tại Ý, Tòa án Hiến pháp đầu năm nay đã từ chối yêu cầu của chính phủ trung ương đánh vào luật phần mềm tự do của vùng Piedmont. Tòa án này đã phán quyết rằng ưu tiên cho phần mềm nguồn mở của chính quyền vùng Piedmont là hợp pháp.

The Guideline on public procurement of Open Source Software, was revised in June 2010. The latest version includes references to recent procurement policies developed by Spain and Malta and to this year's approval by Italy's constitutional court on the country's Piedmont regional administration procurement law.

Both Spain and Malta this year adopted policies that specify that when their public organisations distribute open source applications, they will by default use the European Union Public Licence (EUPL).

In Italy, the Constitutional Court earlier this year denied the central government's request to strike down the Piedmont region's free software law. The court ruled that the Piedmont regional administration's preference for open source software is legitimate.

Các nhà xuất bản phần mềm

Theo các tác giả của chỉ dẫn này, bản cập nhật cũng là hữu dụng cho các nền hành chính nhà nước xem xét đưa ra các phần mềm có sử dụng một giấy phép nguồn mở. “Điều này sẽ là vì lợi ích cho tất cả các tổ chức chính phủ mà có mục đích phát triển phần mềm, khi họ có kế hoạch làm cho ứng dụng kết quả là sẵn sàng như nguồn mở”.

Các tổ chức trong trường hợp này, ví dụ, phải làm cho các lập trình viên được hợp đồng nhận thức được về ý định này và về các điều khoản cấp phép. “Không ngăn ngừa các xung đột về giấy phép ngay từ đầu, có thể cản trở sự phân phối của một dự án như là nguồn mở”.

Báo cáo mua sắm nguồn mở được ủy quyền của Ủy ban châu Âu như một phần của 'Sự phổ biến thực tiễn tốt trong biện pháp về phần mềm nguồn mở (Gposs)' từ chương trình chính phủ điện tử của Liên minh châu Âu IDABC. Có nghĩa là đối với tất cả các cơ quan hành chính nhà nước mà coi việc sử dụng phần mềm nguồn mở và tìm kiếm tư vấn về cách thức và vì sao các cơ quan nhà nước có thể mua sắm được những phần mềm như vậy.

Phiên bản đầu tiên của Chỉ dẫn này đã được đưa ra công khai vào tháng 10/2008. Nó đã được cập nhật vào tháng 03/2010.

Nhiều thông tin hơn tại: Chỉ dẫn về mua sắm phần mềm nguồn mở của nhà nước.

Software publishers

According to the authors of the Guideline, the update should also be useful to public administrations considering to release software using an open source licence. "This should be of interest to all government organisations that aim to have software developed, when they plan to make the resulting application available as open source."

Organisations in this case for instance should make the contracted developers aware of this intention and of the licensing terms. "Failing to prevent licence conflicts beforehand, could hinder the distribution of a project as open source."

The open source procurement report is commissioned by the European Commission as part of its 'Dissemination of good practice in Open Source Software (Gposs)' measure from the IDABC programme. It is meant for all public administrations that consider using open source software and that seek advise on how and why public agencies can acquire such software.

The first version of the Guideline was made public in October 2008. It was updated in March 2010.

More information:

Guideline on public procurement of Open Source Software

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.