Thứ Hai, 16 tháng 12, 2019

‘Các hướng dẫn phát triển các chính sách Tài nguyên Giáo dục Mở’ - bản dịch sang tiếng Việt




Là tài liệu của UNESCO và COL xuất bản năm 2019, giấy phép mở CC BY-SA 3.0 IGO (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/igo/).
Tài liệu hướng dẫn thiết lập chính sách Tài nguyên Giáo dục Mở - OER (Open Educational Resources) cả ở mức quốc gia và mức cơ sở; coi quy trình hình thành chính sách cho OER cũng giống như vòng đời của OER, nghĩa là một quy trình động theo vòng đời tiến hóa bất tận với 7 pha cùng các vòng lặp phản hồi, gồm: (1) Hiểu tiềm năng của OER; (2) Xác định tầm nhìn chính sách OER; (3) Lên khung chính sách OER; (4) Tiến hành phân tích khoảng cách; (5) Thiết kế kế hoạch tổng thể; (6) Lập kế hoạch điều hành và triển khai; (7) Khởi xướng chính sách OER.
Cùng với các pha và chi tiết nội dung các pha, còn có hàng loạt các ví dụ minh họa được rút ra từ các chính sách OER đã và đang được triển khai trên thế giới, cả ở mức quốc gia và mức cơ sở.
Có thể tùy biến thích nghi nội dung của tài liệu để xây dựng chính sách OER mức chính phủ nhằm đạt được các mục tiêu phát triển bền vững của Liên hiệp quốc tới 2030; cũng như mức cơ sở giáo dục để giảm chi phí trong bối cảnh tự chủ trong suy thoái kinh tế, để tiếp cận kho tài nguyên được cấp phép mở khổng lồ của thế giới, để có thể hội nhập đồng thời phát triển cùng và không tách rời khỏi các cộng đồng mở thế giới, nhằm trước hết chiếm lĩnh tri thức, để từ đó có thể đào sâu tri thức và tiếp đến là sáng tạo tri thức, chứ không chỉ là những người sử dụng thụ động tri thức, phù hợp với Khuyến cáo về OER của UNESCO ngày 25/11/2019Khung năng lực CNTT-TT cho các giảng viên phiên bản 3 năm 2018 của UNESCO, các khuyến cáo giúp các quốc gia trên thế giới tiếp cận được các đổi mới sáng tạo với tốc độ nhanh chóng mặt gần đây, cả trong Giáo dục lẫn trong CNTT-TT để có thể tiếp cận được với cuộc CMCN4 bằng hành động thực tế và thiết thực nhất - đầu tư vào giáo dục và huấn luyện con người ở tất cả các khu vực giáo dục, cả chính quy, không chính quy, phi chính quy và học tập suốt đời.


Tự do tải về bản dịch sang tiếng Việt có 194 trang tại địa chỉ:


Blogger: Lê Trung Nghĩa

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.