State
of New Hampshire votes for open source
9 February 2012, 16:34
Theo:
http://www.h-online.com/open/news/item/State-of-New-Hampshire-votes-for-open-source-1431454.html
Bài được đưa lên
Internet ngày: 09/02/2012
Lời
người dịch: Bang New Hampshire của Mỹ đã phê chuẩn
một luật yêu cầu các cơ quan của bang này phải xem xét
phần mềm nguồn mở (PMNM) cho tất cả các mua sắm mới
về phần mềm. Luật định nghĩa phần mềm sở hữu
độc quyền như là “phần mềm mà không làm thỏa mãn
tất cả những đảm bảo mà PMNM cung cấp”. Ở Việt
Nam không biết có định nghĩa “ngược” nào không nhỉ?
Ở Việt Nam, có lẽ tỉnh Vĩnh Long cũng có luật dạng
này? Xem bản gốc luật đó ở
đây.
Cơ quan pháp luật của
bang New Hampshire của Mỹ đã phê chuẩn một luật yêu cầu
các cơ quan của bang này phải xem xét phần mềm nguồn mở
(PMNM) cho tất cả các mua sắm mới về phần mềm. Bản
thân luật nói về những lợi ích của PMNM so với phần
mềm sở hữu độc quyền theo những điều khoản rất rõ
ràng và thuyết phục, đề cập tới các chi phí, tính có
thể truy cập được dữ liệu dài hạn, tính tương hợp
và sử dụng các tiêu chuẩn mở.
Luật này nói rằng
chi phí để có được phần mềm và chi phí nhân sự để
duy trì nó đã trở nên đáng kể và rằng cả các chi phí
đó có thể giảm được đáng kể bằng sử dụng PMNM.
Tính có thể truy cập được dữ liệu dài hạn, luật
nói rằng tính có thể truy cập được tới các dữ liệu
nên “độc lập với thiện chí của các nhà cung cấp hệ
thống máy tính của bang và những điều kiện mà các nhà
cung cấp đó đặt ra”. Một điểm tương tự được
thực hiện về sử dụng phần mềm dài hạn và rằng sử
dụng như vậy và sự truy cập các dữ liệu nên hoàn
toàn trong sự kiểm soát của bang.
Nó chỉ ra rằng việc
mã hóa dữ liệu - các định dạng tệp, và hơn thế - là
không bị trói vào một nhà cung cấp duy nhất nếu nguồn
mở được sử dụng và rằng nguồn mở có thể đảm
bảo sử dụng các tiêu chuẩn mở trung lập với nhà cung
cấp và trung lập về nền tảng. Nó cũng nói rằng, như
các công việc nội bộ về PMNM là hoàn toàn mở, rằng
phần mềm có thẻ được kiểm toán cho những mục đích
đảm bảo rằng lợi ích và các quyền của nhà nước
không bị vi phạm, và rằng các chức năng như mã hóa và
phục hồi dữ liệu là đầy đủ trong sự kiểm soát của
bang. Luật xác định phần mềm sở hữu
độc quyền như là “phần mềm mà không làm thỏa mãn
tất cả những đảm bảo mà PMNM cung cấp”.
Các
cơ quan của bang không bị ép phải sử dụng PMNM, nhưng
họ phải xem xét nó khi tiến hành các mua sắm phần mềm,
và họ phải làm điều này trong sự tư vấn với các
phòng CNTT của bang. Các quyết định phải được thực
hiện trên cơ sở chi phí, hỗ trợ, duy trì, huấn luyện,
các tiêu chuẩn mở, tính tương hợp và các sản phẩm
liệu “có được biết để thực hiện các chuyển giao
không được phép về thông tin tới, hoặc cho phép kiểm
soát không được phép hoặc sửa đổi của một máy tính
của cơ quan của bang”.
The
legislative arm of the US state of New
Hampshire has passed
an act that requires the state's agencies to consider open source
software for all new software acquisitions. The act itself spells out
the benefits of open source over proprietary software in very clear
and cogent terms, covering costs, long term data accessibility,
interoperability and the use of open standards.
The
act states that the cost of obtaining software and the personnel
costs of maintaining it have become significant and that both of
these costs can be reduced significantly by the use of open source.
On long-term data accessibility, the act says that accessibility to
that data should "be independent of the goodwill of the state's
computer system suppliers and the conditions imposed by these
suppliers". A similar point is made regarding the long-term use
of software and that such use and data access should be completely
within the state's control.
It
points out that the encoding of data – the file formats, and so
forth – is not tied to a single provider if open source is used and
that open source can ensure vendor-neutral and platform-neutral use
of open standards. It also says that, as the internal workings of
open source software are fully disclosed, that software can be
audited for the purposes of ensuring that the public's interest and
rights are not violated, and that functions such as data encryption
and recovery are fully within the state's control. The act defines
proprietary software as "software that does not fulfill all of
the guarantees provided by open source software."
The state's agencies are
not forced to use open source software, but they have to consider it
when making software acquisitions, and they have to do this in
consultation with the state's department of information technology.
Decisions have to be taken on the basis of cost, support,
maintenance, training, open standards, interoperability and whether
products "are known to make unauthorized transfers of
information to, or permit unauthorized control of or modification of
a state agency’s computer."
See also:
- The open source behind gov.uk revealed, a report from The H.
(ehe)
Dịch tài liệu: Lê
Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.