UK
government seeks ideas to fix interoperability issues
Submitted by Gijs
Hillenius on August 28, 2013
Bài được đưa lên
Internet ngày: 28/08/2013
Chính
phủ Anh đang tìm kiếm các ý tưởng về cách để áp
dụng các tiêu chuẩn mở để giải quyết các vấn đề
về tính tương hợp. Thứ năm tuần trước, chính phủ để
nhấn mạnh tới 3 thách thức mà, chính phủ giả thiết,
các tiêu chuẩn mở có thể giải quyết. Đối với tất
cả 3 giả thiết đó, các bình luận phải được đệ
trình trước ngày 05/09.
The
UK government is looking for ideas on how to apply open standards to
solve interoperability problems. Last week Thursday, the government
highlighted three challenges that, it supposes, open standards can
resolve. For all three challenges, comments must be submitted by 5
September.
Chính phủ Anh đang
tìm kiếm các bình luận về một đề xuất làm giảm tối
thiểu sử dụng bắt buộc siêu dữ liệu khi các cơ quan
hành chính nhà nước xuất bản các tài liệu, các tài
sản thông tin hoặc các tập hợp dữ liệu. Điều này sẽ
giúp những người khác tìm kiếm và sử dụng các thông
tin đó.
Yêu cầu thứ 2 cho
các bình luận là về việc mã hóa ký tự - các phương
pháp hoặc kỹ thuật nào để sử dụng trong các tài liệu
điện tử và các thông tin số khác để giao tiếp với
văn bản và số thực sự. Đề xuất hiện hành là sử
dụng UTF-8 và ASCII.
Đề xuất thứ 3 là
theo một cách thức khôn ngoan để sử dụng các địa chỉ
web (URL) để nhận diện các tập hợp dữ liệu và các
phần của các tập hợp dữ liệu được các cơ quan hành
chính nhà nước xuất bản. Một phương pháp như vậy có
thể cho phép các dữ liệu được tìm thấy mà không phải
quản lý một hệ thống tập trung. Chính phủ Anh đang cân
nhắc quyết định rằng các mã định danh được sử
dụng cho các URL được đối xử như các tiêu chuẩn mở,
“với từng tập hợp mã định danh được áp dụng đều
sẽ đi qua qui trình của các tiêu chuẩn mở”.
Cửa trước
Trên website của mình,
Trung tâm các Tiêu chuẩn mở (Standards Hub) viết nó nhằm
“để thích nghi tính tương hợp của phần mềm, dữ
liệu và các tiêu chuẩn định dạng tài liệu mà kết
nối các bộ của chính phủ và làm dễ dàng hơn cho (các
công dân) để truy cập hoặc làm việc với Chính phủ”.
Trung tâm đó cũng muốn chắc chắn rằng qui trình thích
nghi các tiêu chuẩn bản thân nó cũng là mở và minh bạch.
“(Chúng tôi) muốn khai thác một kho rộng lớn sự tinh
thông để giúp cung cấp các khuyến cáo cho sự thích nghi
các tiêu chuẩn mở xuyên khắp các bộ của chính phủ.
Vì thế site này hành động như là 'cửa trước' mà thông
qua đó (các công dân) có thể tham gia vào”.
Chính phủ, khi giới
thiệu 3 thách thức mới được xuất bản trên Trung tâm
các Tiêu chuẩn mở, viết: “Trong năm 2012, Chính phủ đã
đồng ý triển khai một tập hợp các tiêu chuẩn mở cho
CNTT chính phủ để làm cho nó mở hơn và truy cập được
nhiều hơn tới mọi người và các tổ chức mà cung cấp
và sử dụng các dịch vụ của chúng tôi. Các tiêu chuẩn
mở mà chúng tôi chọn, cho tính tương hợp của phần
mềm, dữ liệu và các định dạng tài liệu, sẽ được
áp dụng nhất quán khắp nền CNTT của chính phủ Anh”.
The
UK is looking for comments on a proposal to make a minimal use of
metadata mandatory when public administrations publish documents,
information assets or datasets. This will help others to find and use
the information.
The
second request for comments is on character encoding - which methods
or techniques to use in electronic documents and other digital
information to communicate the actual text and numbers. The current
proposal is to use UTF-8 and ASCII.
The
third proposal is on a smart way to use web addresses (URLs) to
identify data sets and parts of data sets published by public
administrations. Such a method would allow data to be found without
having to manage a centralised system. The UK government is
considering to decide that the identifiers used for the URLs are
treated as open standards, "with each identifier set that is
adopted going through the open standards process".
Front
door
On
its website, the Standards Hub writes it aims "to adopt software
interoperability, data and document format standards that connect
government departments and make it easier for (citizens) to access or
work with the Government." The hub also wants to make sure that
the standards adoption process itself is open and transparent. "(We)
want to harness a wide pool of expertise to help provide
recommendations for standards adoption throughout government
departments. Therefore this site acts as the 'front door' through
which (citizens) can get involved."
The
government, introducing the three new challenges published on the
Standard Hub, writes: "In 2012, the Government agreed to
implement a set of open standards for government IT to make it more
open and accessible to the people and organisations who provide and
use our services. The open standards we chose, for software
interoperability, data and document formats, will be applied
consistently across UK government IT."
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.