Thứ Bảy, 20 tháng 3, 2010

Giá thành ẩn của Windows 7 gây lo lắng cho những người nâng cấp

Hidden Windows 7 costs worry upgraders

Thuốc của tính tương thích

Compatibility downer

By Gavin Clarke • Get more from this author

Posted in Software & Security, 18th March 2010 07:44 GMT

Theo: http://www.channelregister.co.uk/2010/03/18/kace_windows_7_final_results/

Bài được đưa lên Internet ngày: 18/03/2010

Lời người dịch: Có thể sẽ có những giá thành ẩn khi bạn chuyển đổi sang Windows 7. Trong số đó có thể sẽ có những ứng dụng trước kia chạy được trên Windows XP mà nay không thể chạy được trên Windows 7, trong khi Windows XP lại không còn được hỗ trợ nữa. Bạn sẽ thấy mình thực sự bị mắc kẹt mà căn nguyên của nó nằm ở 2 chữ “nguồn đóng”.

Microsoft - nếu không phải là dân chuyên nghiệp về IT - có thể thở phào nhẹ nhõm, khi Windows 7 trao cho các doanh nghiệp lý do vì không gây sai sót cho việc cạnh tranh các hệ thống để bàn.

Theo một nghiên cứu mới được đưa ra hôm thứ tư, số lượng các doanh nghiệp liều lĩnh tìm kiếm một giải pháp thay thế cho Windows trên máy tính để bàn đã giảm đáng kể lần đầu tiên kể từ khi Windows Vista trình diễn lần đầu tiên.

Một khảo sát toàn cầu của hơn 900 chuyên gia IT bởi chuyên gia quản lý máy để bàn KACE đã thấy rằng chỉ dưới 1/3 đang xem xét các hệ điều hành thay thế cho Windows trên các máy tính cá nhân PC so với 1/2 vào năm 2009.

Tuy nhiên, trong khi sự nhiệt tình đối với Windows 7 là cao, thì đa số áp đảo có lo lắng về các ứng dụng lỗi thời và được tùy biến của Windows XP mà chúng dựa vào để làm việc với hệ điều hành mới của Microsoft.

86% đã nói KACE - gần đây được mua bởi Dell - rằng họ có quan tâm về tính tương thích khi chuyển đổi từ Windows XP sang Windows 7.

Sự thực thi của Windows 7 là một mối quan tâm của 3/4 những người được khảo sát - xuống từ 47% cùng cuộc khảo sát vào năm ngoái.

Rob Meinhardt, chủ tịch của Dell KACE, đã nói trong một tuyên bố việc công bố cuộc khảo sát này rằng sự thiếu hụt của một con đường nâng cấp trực tiếp từ Windows XP có nghĩa là việc chuyển đổi sang Windows 7 có thể “thách thức và đắt giá cho nhiều tổ chức”.

Điều đó có nghĩa là nhiều công việc cho các phòng IT sẽ lăn ra khỏi Windows 7, khi mà họ đã xem catalog, thử nghiệm, và viết lại đáng kể các ứng dụng của Windows XP để làm việc với những thứ như giao diện và các thực đơn của Windows 7. Điều đó sẽ làm chậm đáng kể sự áp dụng của Windows 7 trong không gian làm việc.

Ngoài những mối quan tâm về chuyển đổi, các mức độ bí mật riêng tư trong Windows 7 là cao. KACE đã thấy 87% kể hoạch triển khai Windows 7 so với 47% những người đã có kế hoạch triển khai Windows Vista tại thời điểm có thể so sánh được sau khi tung ra các hệ điều hành đó. 64% có kế hoạch chuyển trước khi tung ra bản service pack đầu tiên của Windows 7.

Microsoft - if not IT pros - can breath a sigh of relief, as Windows 7 has given businesses a reason for not defecting to competing desktop systems.

According to a new study released Wednesday, the number of businesses desperately looking for an alternative to Windows on the desktop has dropped significantly for the first time since Windows Vista debuted.

A global survey of more than 900 IT professionals by desktop-management specialist KACE found that just under a third are considering alternative operating systems to Windows on their PCs compared to half during 2009.

However, while enthusiasm for Windows 7 is high, the overwhelming majority are worried about the dated and customized Windows XP applications that they rely on to work with Microsoft's new operating system.

86 per cent told KACE - recently bought by Dell - that they are concerned about compatibility when migrating from Windows XP to Windows 7.

The performance of Windows 7 is a concern for a quarter of those surveyed - down from 47 per cent during the same poll last year.

Rob Meinhardt, president of Dell KACE, said in a statement announcing the survey that the lack of a direct upgrade path from Windows XP meant migrating to Windows 7 could be "challenging and costly for many organizations."

That means plenty of work for IT departments rolling out Windows 7, as they catalogue, test, and potentially rewrite the Windows XP applications to work with things such as the Windows 7 interface and menus. That will potentially slow down adoption of Windows 7 in the workplace.

Aside from migration concerns, levels of confidence in Windows 7 are high. KACE found that 87 per cent plan to deploy Windows 7 compared to 47 per cent who had plans to deploy Windows Vista at a comparable point after that operating system's release. Forty-six per cent have plans to migrate before the release of Windows 7's first service pack. ®

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.