Microsoft stokes Google 'antitrust concerns' fire
Nếu có một địa ngục bên dưới, thì chúng ta tất cả sẽ đi tới đó
If there's a hell below, we're all gonna go
By Kelly Fiveash • Get more from this author
Posted in Law, 1st March 2010 11:50 GMT
Lời người dịch: Microsoft từ lâu đã là một hãng độc quyền nổi tiếng nhất trong thế giới phần mềm. Vậy mà bây giờ Microsoft đang đi kiện Google độc quyền đó. Thế mới biết thời thế đã thay đổi. Còn Google có độc quyền thực sự hay không, chúng ta chắc sẽ không phải chờ lâu, vì Ủy ban châu Âu đang có điều tra xem liệu Google có vi phạm luật chống độc quyền của châu Âu hay không.
Microsoft đã tung ra một cuộc tấn công nóng rực chống Google vào cuối tuần trước, tố cáo người khổng lồ về web này về hành vi chống cạnh tranh.
Phó tổng cố vấn trưởng của nhà cung cấp phần mềm là Dave Heiner đã viết một công văn trên blog của hãng Microsoft hôm thứ sáu, trong đó ông đã nhấn mạnh những khiếu nại chĩa vào những gì ông thấy như là những trải nghiệm kinh doanh đáng nghi vấn của Google.
“Những lo ngại của chúng tôi chỉ liên quan tới những trải nghiệm của Google mà chúng có xu hướng khóa trói các đối tác doanh nghiệp và nội dung - như Google Books - và loại trừ các đối thủ cạnh tranh, vì thế làm xói mòn sự cạnh tranh một cách rỗng lớn hơn”, Heiner cằn nhằn.
Những bình luận của ông ta tới tận cùng của những gì đã từng là thời kỳ giày vò đối với Mountain View, với mối quan hệ căng thẳng ngày một gia tăng với hàng loạt các nhà điều chỉnh pháp luật và các công ty tại châu Âu đã nhấn mạnh vào tuần trước.
Trang bị sở hữu của Microsoft, Chào nhé!, và 2 doanh nghiệp nhỏ khác đã đệ trình một khiếu nại với Ủy ban châu Âu giám sát cạnh tranh vào thứ tư tuần trước.
Ủy ban châu Âu, mà là cơ quan pháp luật của Liên minh châu Âu, đã khẳng định đang điều tra Google để xem liệu hãng này có phá vỡ các luật cạnh tranh và chống độc quyền hay không, dù chưa có yêu cầu chính thức nào.
Một site so sánh giá cả của Anh tên là Foundem, một máy tìm kiếm pháp luật của Pháp là ejustice.fr và Microsoft tất cả đã khiếu nại rằng Google đã chỉnh các kết quả tìm kiếm không công bằng để đẩy họ xuống xa hơn trong xếp hạng so với họ đáng được.
Microsoft launched an ardent attack against Google late last week, accusing the web giant of anti-competitive behaviour.
The software vendor's deputy general counsel Dave Heiner wrote a missive on Microsoft's corporate blog on Friday, in which he highlighted complaints levelled at what he sees as Google's questionable business practices.
"Our concerns relate only to Google practices that tend to lock in business partners and content - like Google Books - and exclude competitors, thereby undermining competition more broadly," grumbled Heiner.
His comments came at the end of what had been a torturous time for Mountain View, with its increasingly strained relationships with various regulators and companies in Europe underlined last week.
Microsoft-owned outfit, Ciao!, and two other small online businesses filed a complaint with European Commission watchdogs last Wednesday.
The EC, which is the legislative body of the European Union, confirmed it was investigating Google to see if it has broken competition and anti-trust laws, although no there is official inquiry yet.
A UK price comparison site called Foundem, a French legal search engine ejustice.fr and Microsoft have all complained that Google tweaked search results unfairly to push them further down the rankings than they should be.
“Khi mà sức mạnh của Google đã gia tăng những năm gần đây, chúng ta ngày càng nghe thấy những khiếu nại từ một loạt các hãng - lớn và nhỏ - về một loạt rộng lớn các thực tiễn kinh doanh của Google”, Heiner đã viết.
“Một số những khiếu nại chỉ phản ánh những quan điểm kinh doanh hung hăng được thực hiện bởi Google. Một số phản ánh sự bí mật mà với nó Google vận hành trong nhiều lĩnh vực. Một số dường như nổi lên những vấn đề chống độc quyền nghiêm trọng”.
Google đã nói hãng sẽ hợp tác với vụ điều tra này và sẽ trao các thông tin cho Ủy ban.
“Chúng tôi chân thành rằng việc kinh doanh của chúng tôi vận hành theo những lợi ích của người sử dụng và các đối tác, cũng như tuân theo luật cạnh tranh của châu Âu”, hãng này nói. Người khổng lồ về tìm kiếm cũng đặt lên blog riêng của hãng để phủ nhận những khiếu nại như một kết quả không thể tránh khỏi đối với thành công của hãng.
Hơn nữa, Microsoft đã tiến hành chiến đấu chống lại Google đối với Bộ Tư pháp Mỹ về các kế hoạch của trụ cột tìm kiếm này để số hóa hàng triệu cuốn sách.
“Cuối cùng các cơ quan luật cạnh tranh sẽ phải quyết định liệu có hay không những thực tiễn của Google được coi là bất hợp pháp”, Heiner phàn nàn.
Tất nhiên, một số có thể coi quan điểm hung hăng của Microsoft chống lại Google như một mưu toan để đánh lạc hướng chú ý của các nhà điều chỉnh pháp luật vào Mountain View.
Microsoft đã chiến đấu với việc giám sát chống độc quyền nhiều năm qua những khiếu nại rằng sự độc quyền về hệ điều hành có hiệu quả của hãng được khai thác trong các thị trường khác.
Heiner cằn nhằn rằng những vụ làm ăn của Google với các nhà quảng cáo và xuất bản đã ghìm giữ những nỗ lực của Microsoft để cạnh tranh với máy tìm kiếm của mình, ở dạng Bing, cùng đường. Ông đã thúc giục các công ty mà cảm thấy họ đã bị tổn thương bởi sự áp đảo của Google trong tìm kiếm hãy đưa những khiếu nại của họ cho “các cơ quan luật pháp cạnh tranh”.
"As Google's power has grown in recent years, we've increasingly heard complaints from a range of firms - large and small - about a wide variety of Google business practices," wrote Heiner.
"Some of the complaints just reflect aggressive business stances taken by Google. Some reflect the secrecy with which Google operates in many areas. Some appear to raise serious antitrust issues."
Google has said it will cooperate with the probe and hand over information to the Commission.
"We are confident that our business operates in the interests of users and partners, as well as in line with European competition law," it said. The search giant also took to its own corporate blog to dismiss the complaints as an inevitable result of its success.
Elsewhere, Microsoft has taken its fight against Google to the US Department of Justice over the search kingpin's plans to digitise millions of books.
"Ultimately the competition law agencies will have to decide whether or not Google's practices should be seen as illegal," griped Heiner.
Of course, some might view Microsoft's aggressive stance against Google as an attempt to redirect regulators' attention onto Mountain View.
Microsoft has battled with antitrust watchdogs for years over complaints that its exploited its effective operating system monopoly into other markets.
Heiner grumbled that Google's deals with advertisers and publishers was keeping Microsoft's efforts to compete with its search engine, in the form of Bing, at bay. He urged companies that felt they had been hurt by Google's dominance in search to take their complaints to "competition law agencies". ®
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.