Thứ Hai, 15 tháng 2, 2010

OOXML không phù hợp cho chính phủ Nauy, nghiên cứu nói

OOXML not suitable for Norwegian government, says study

Một cơ quan chính phủ Nauy muốn bắt đầu tranh luận về các định dạng tệp mà chính phủ phải sử dụng cho các dữ liệu của nó.

A Norwegian government agency wants to begin a debate about the file formats the government should be using for its data

Leif Martin Kirknes (IDG News Service) 09/02/2010 06:09:00

Theo: http://www.goodgearguide.com.au/article/335505

Bài được đưa lên Internet ngày: 09/02/2010

Lời người dịch: Được biết, mới đây chính phủ Đan Mạch đã quyết định sử dụng ODF trong các cơ quan chính phủ kể từ tháng 04/2011. Còn bây giờ tới lượt chính phủ Nauy cho rằng OOXML không phù hợp với họ. Đan Mạch và Nauy là những nước có mức sống vào loại số 1 thế giới này. Việc họ quyết định đi với ODF khẳng định các ưu điểm và chất lượng của nó. “Định dạng tài liệu văn phòng dựa trên XML của Microsoft, OOXML, không đáp ứng được các yêu cầu cho sử dụng của chính phủ, theo một báo cáo mới được xuất bản bởi Cơ quan về Quản lý Nhà nước và Chính phủ điện tử của Nauy (DIFI)”. Còn chính phủ điện tử của Việt Nam thì sẽ dùng định dạng tài liệu văn phòng nào đây???

Định dạng tài liệu văn phòng dựa trên XML của Microsoft, OOXML, không đáp ứng được các yêu cầu cho sử dụng của chính phủ, theo một báo cáo mới được xuất bản bởi Cơ quan về Quản lý Nhà nước và Chính phủ điện tử của Nauy (DIFI).

Cơ quan này muốn bắt đầu tranh luận về báo cáo này như một phần công việc của nó về các chuẩn trong chính phủ Nauy.

Đối với chính phủ Nauy, PDF là định dạng tệp được khuyến cáo cho việc xuất bản các tệp không thể soạn thảo được, trong khi Định dạng Tài liệu Mở (ODF), định dạng tệp nguyên thủy của các bộ phần mềm sản xuất bao gồm OpenOffice.org nguồn mở, là định dạng được khuyến cáo cho việc xuất bản các tệp có thể sửa đổi được. Các phiên bản của PDF, ODF và OOXML tất cả đã từng được phê chuẩn như các chuẩn quốc tế bởi ISO.

Microsoft hy vọng rằng OOXML, định dạng tệp được sử dụng trong các phiên bản gần đây của Microsoft Office và được lưu như dạng tệp docx, sẽ quay về được vào danh sách của chính phủ Nauy.

Báo cáo của DIFI được viết bởi Hypatia, một tư vấn chuyên về tiêu chuẩn hóa và tính có thể truy cập được của phần mềm của Nauy.

Báo cáo này nói, trong số những viện lý, rằng quá ít chương trình có khả năng sửa định dạng tệp (ECMA 376) của docx theo một cách thỏa mãn. Vì những lý do để đọc, báo cáo gợi ý sử dụng PDF hoặc HTML. Xa hơn, báo cáo này nói rằng định dạng tệp này là “không ổn định”, vì nó có hơn 100 gợi ý thay đổi trong chuẩn này, đếm được hơn 1,000 trang viết.

Microsoft's XML-based office document format, OOXML, does not meet the requirements for governmental use, according to a new report published by the Norwegian Agency for Public Management and eGovernment (DIFI).

The agency wants to start a debate over the report as part of its work on standards in the Norwegian government.

For the Norwegian government, PDF is the recommended file format for publishing noneditable files, while Open Document Format (ODF), the native file format of productivity suites including the open-source OpenOffice.org, is the recommended format for publishing editable files. Versions of PDF, ODF and OOXML have all been adopted as international standards by the International Organization for Standardization (ISO).

Microsoft hopes that OOXML, the file format used in recent versions of Microsoft Office and saved as file type docx, will get back on the Norwegian government's list.

DIFI's report was written by Hypatia, a Norwegian consultancy specializing in standardization and software accessibility.

The report claims, among other arguments, that too few programs are able to edit the docx (ECMA-376) file format in a satisfactory way. For reading purposes, the report suggests the use of PDF or HTML. Further, the report claims that the file format is "unstable," as there are more than 100 suggestions of changes in the standard, measuring more than 1,000 written pages.

Báo cáo này không nhất thiết là tin xấu cho Microsoft, nhà tư vấn Shahzad Rana, một người phát ngôn cho Microsoft Nauy, nói.

“DIFI nói rằng báo cáo của Hypatia chỉ rằng OOXML không đáp ứng các yêu cầu của chính phủ tại Nauy. Nó không kết luận với gì cả, nhưng yêu cầu các ý kiến phản hồi từ giới công nghiệp công nghệ thông tin”, ông nói.

Rana nói ông sẽ đọc báo cáo này cẩn thận và sau đó sẽ đưa ra ý kiến phản hồi bằng văn bản thay mặt Microsoft Nauy.

Ông đã hỏi lý do về việc OOXML không ổn định.

“Là tự nhiên trong phát triển của các chuẩn rằng các chuẩn sẽ tiến hóa. Đó là tự nhiên đối với các chuẩn”, ông nói.

Ông nói rằng người đứng sau Hypatia, Erlend Oeverby, đã chống lại kịch liệt chuẩn OOXML trong quá trình phê chuẩn của ISO.

Oeverby đã thừa nhận rằng ông đã phản đối sự tiêu chuẩn hóa OOXML, nhưng đã nhấn mạnh rằng ông chẳng có gì chống lại Microsoft như một công ty.

“Tôi không chống Microsoft, và ủng hộ công việc của họ về chuẩn hóa. Họ là nhiều việc tốt trong lĩnh vực đó. Nhưng OOXML như một chuẩn có thể còn tốt hơn nhiều hơn nữa. Nó có đặc tính để phân biệt của sự phát triển của Microsoft từ năm 1997, và không phải là một chuẩn đồng bộ với cái cách một chuẩn được thấy trong các tài liệu vào năm 2010. Đây là một số những gì trong báo cáo này nói, và cũng là một phần của những lý do chính của tôi trong thời gian tranh luận của ISO”, ông nói.

The report is not necessarily bad news for Microsoft, said consultant Shahzad Rana, a spokesman for Microsoft Norway.

"DIFI states that the Hypatia report indicates that OOXML doesn't meet the governmental requirements in Norway. It doesn't conclude with anything, but asks for feedback from the IT industry," he said.

Rana said he will read the report carefully and then provide written feedback on behalf of Microsoft Norway.

He questioned the argument about OOXML being unstable.

"It's natural in the development of standards that the standards evolve. That's the nature of standards," he said.

He said that the man behind Hypatia, Erlend Oeverby, was strongly opposed to the OOXML standard during the ISO approvals process.

Oeverby acknowledged that he has been opposed to the standardization of OOXML, but emphasized that he has nothing against Microsoft as a company.

"I'm not against Microsoft, and support their work on standardization. They do a lot of good work on that area. But OOXML as a standard could be much better. It has the distinctive character of Microsoft's development since 1997, and is not a standard that's in sync with the way one looks at documents in 2010. This is some of what the report claims, and has also been part of my main arguments during the ISO debate," he said.

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.