Thứ Tư, 18 tháng 4, 2012

Ai viết Linux trong năm 2012?


Who Writes Linux in 2012?
April 10, 2012, By Sean Kerner
Bài được đưa lên Internet ngày: 10/04/2012
Lời người dịch: Ai đang viết cho nhân Linux năm 2012? Đây là câu trả lời: Nhiều người và tổ chức khác nhau viết Linux. Đối với nhân Linux 3.2, 1.316 lập trình viên từ 226 tổ chức đã đóng góp mã nguồn. Kể từ phát hành 2.6.11, có 7.944 lập trình viên từ 855 tổ chức khác nhau đã đóng góp mã nguồn cho Linux. 10 người đóng góp hàng đầu cho nhân Linux từ 2.6.36 cho tới 3.2 là: Red Hat, Intel, Novell, IBM, Texas Instruments, Broadcom, Nokia, Samsung, Oracle và Google. “Những gì thú vị nhất là công việc đó đang chuyển động vượt ra khỏi sự hỗ trợ các trình điều khiển để đưa vào những tiến bộ trong các bình luận cốt lõi của nhân Linux, những tiến bộ hữu dụng cho những người đóng góp trong tất cả các nền công nghiệp”. Tải về tài liệu được dịch sang tiếng Việt “Phát triển nhân Linux: Nó đi nhanh thế nào, Ai đang làm nó, Họ đang làm gì, Ai đang đỡ đầu cho nó” ở đây.
Linux Planet không là một lực lượng thiên niên tự tồn tại; đây là một lực lượng được những đóng góp của các lập trình viên lớn và nhỏ trang bị cho. Tuần trước báo cáo thường niên “Ai viết Linux?” từ Quỹ Linux đã nhấn mạnh tới hội nghị thượng đỉnh Cộng tác Linux, đưa ra những chi tiết về ai đang đóng góp cho Linux.
1 Ai viết Linux?
Nhiều người và tổ chức khác nhau viết Linux. Đối với nhân Linux 3.2, 1.316 lập trình viên từ 226 tổ chức đã đóng góp mã nguồn. Kể từ phát hành 2.6.11, có 7.944 lập trình viên từ 855 tổ chức khác nhau đã đóng góp mã nguồn cho Linux.
10 người đóng góp hàng đầu cho nhân Linux từ 2.6.36 cho tới 3.2 là: Red Hat, Intel, Novell, IBM, Texas Instruments, Broadcom, Nokia, Samsung, Oracle và Google.
Nhìn một ít tiếp tục xuống bên dưới danh sách, số 17 là thứ không phải Linux mà là Microsoft. Microsoft đóng góp mã nguồn cho Linux để xúc tác cho công nghệ ảo hóa Hyper-V của hãng.
“Tất nhiên, một số có thể tin rằng vị thế của Microsoft là một sự ngạc nhiên; dù, chúng ta đã nhận thức được về công việc và những động lực của họ từ trước tới nay rồi”, Amanda McPherson, Phó Chủ tịch về marketing và các dịch vụ phát triển tại Quỹ Linux nói.
McPherson cũng đã lưu ý rằng báo cáo mới chiếu ánh sáng vào số lượng ngày một gia tăng các công ty di động và nhúng đóng góp cho Linux.
“Những gì thú vị nhất là công việc đó đang chuyển động vượt ra khỏi sự hỗ trợ các trình điều khiển để đưa vào những tiến bộ trong các bình luận cốt lõi của nhân Linux, những tiến bộ hữu dụng cho những người đóng góp trong tất cả các nền công nghiệp”. McPherson giải thích. “Các công ty đó đã đóng góp nhiều vào trong nền tảng này”.
The Linux Planet isn't a force of nature that exists on its own; it's a force powered by developer contributions big and small. This past week the annual, "Who Writes Linux?" report from the Linux Foundation highlighted the Linux Collaboration summit, providing details on who is contributing to Linux.
1. Who Writes Linux?
Many different people and organizations write Linux. For the Linux 3.2 kernel, 1,316 developers represented 226 organizations that contributed code. Since the 2.6.11 release, 7,944 developers have represented 855 different organizations that committed code to Linux.
The top 10 corporate contributors to the Linux kernel from the 2.6.36 to the 3.2 kernel release were: Red Hat, Intel, Novell, IBM, Texas Instruments, Broadcom, Nokia, Samsung, Oracle and Google.
Looking a little further down the list, coming in at No. 17 is none other than Linux arch-nemesis Microsoft. Microsoft contributes code to Linux to enable its Hyper-V virtualization technology.
"Of course, some might believe that Microsoft's position is a surprise; though, we've been aware of their work and motivations for some time now," Amanda McPherson, VP of marketing and developer services at the Linux Foundation said.
McPherson also noted that the new report shines a light on the increasing number of mobile and embedded companies contributing to Linux.
"What's most interesting is that the work is moving beyond driver support to include advancements on core components of the Linux kernel, advancements that are useful for contributors in all industries," McPherson explained. "These companies are highly invested in the platform."
2 Phát triển nhân với các lỗi gì
Trong quá trình diễn ra Hội nghị thượng đỉnh Cộng tác Linux vào tuần trước, một panen của các lập trình viên nhân đã tập hợp trên sân khấu để thảo luận một số vấn đề. Trong số chúng có chủ đề về những lỗi hàng đầu. Lập trình viên nhân nổi tiếng James Bottomley đã sử dụng panen đó như một cơ hội để đề cập tới mục tiêu trong các chagelogs được viết tồi. Lỗi lớn nhất theo Bottomley là changelogs không thực sự nói cho bạn cái gì đã bị thay đổi.
“Tôi có nhiều changelogs mà mô tả sự thay đổi khi làm điều này điều kia, nhưng chúng không nói cho bạn vì sao chúng đang thay đổi nó”, Bottomley nói. “Tôi muốn biết tác động nhìn thấy được của người sử dụng đối với sự thay đổi là gì”
3 Sự sôi sục của đám mây nguồn mở
Tuần trước, bầu trời đầy các đám mây nguồn mở đã bắt đầu sôi sục. Citrix, mà từng là một đối tác chủ chốt trong sáng kiến OpenStack, đã quyết định đi theo cách của mình. Thay vì hỗ trợ đầy đủ cho OpenStack, Citrix đã đệ trình nỗ lực CloudStack của riêng mình để trở thành một Dự án của Apache.
Không phải là làm giỏi hơn, OpenStack đã trình diễn lần đầu phiên bản Essex tuần trước. Essex bao gồm chức năng Bảng điều khiển Dashboard cho việc quản lý các đám mây cũng như dự án nhận diện Keystone để kiểm soát truy cập.
2. What Bugs Kernel Devs
During the Linux Collaboration Summit last week, a panel of kernel developers gathered on stage to discuss a number of issues. Among them was the topic of top pet peeves. Well-known kernel developer James Bottomley used the panel as an opportunity to take aim at poorly written changelogs. Bottomley's biggest pet peeve is changelogs that don't actually tell you what has been changed.
"I get a lot of changelogs that describe the change as doing this and that, but they don't tell you why they are doing it," Bottomley said. "I want to know what the user visible effect of the change is."
3. Open Source Cloud Rumble
This past week, the sky full of open source clouds began to rumble. Citrix, which had been a key partner in the OpenStack initiative, decided to go its own way. Instead of fully supporting OpenStack, Citrix has submitted own CloudStack effort to be an Apache Project.
Not to be outdone, OpenStack debuted its Essex release last week. Essex includes new Dashboard functionality for managing clouds as well the Keystone identity project for access control.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.