Thứ Tư, 14 tháng 7, 2010

Đức: CIO chính phủ Đức kêu gọi vì các chuẩn mở

DE: CIO German government calls for open standards

— filed under: [GL] Germany, [T] Policies and Announcements

by Gijs Hillenius — published on Jul 07, 2010

Theo: http://www.osor.eu/news/de-cio-german-government-calls-for-open-standards

Bài được đưa lên Internet ngày: 07/07/2010

Lời người dịch: Lời của CIO liên bang Đức, bà Cornelia Rogall – Grothe: “chỉ có sử dụng các chuẩn mở mới có thể làm cho chính quyền liên bang tránh được bị khóa trói vào các nhà cung cấp IT và tránh được các rủi ro”, và “Theo cách này, chính phủ nhấn mạnh rằng một tiêu chuẩn là mở chỉ khi nó có thể được sử dụng bởi các nhà cung cấp phần mềm tự do mà không có những cản trở pháp lý hay kỹ thuật nào” và “Trong tương lai, tất cả các tiêu chuẩn bắt buộc sẽ là các tiêu chuẩn mở, FSFE trích lời Ủy viên hội đồng IT của chính phủ”. Vì thế: “với tuyên bố của bà Rogall-Grothe chỉ ra rằng khái niệm các tiêu chuẩn thị trường không có cách gì được hiểu là sử dụng các tiêu chuẩn sở hữu độc quyền trong chính phủ”. Còn ở ta, chuẩn mở là gì vậy?

Ủy viên hội đồng Chính quyền Liên bang Đức về Công nghệ thông tin, Cornelia Rogall – Grothe, muốn sử dụng các chuẩn mở để đảm bảo tính tương hợp và độc lập với các nhà cung cấp IT, bà nói trong một cuộc phỏng vấn được đưa bởi tạp chí C'T tuần này.

Theo bà, chỉ có sử dụng các chuẩn mở mới có thể làm cho chính quyền liên bang tránh được bị khóa trói vào các nhà cung cấp IT và tránh được các rủi ro. Site tin Heise về IT của Đức, cũng của nhà xuất bản này, nói rằng CIO này muốn tránh ép dân chúng phải sử dụng các sản phẩm phần mềm chắc chắn cụ thể nào đó. Lúc này, các tài liệu điện tử không phải là lý tưởng cho việc trao đổi thông tin, vì nhiều ứng dụng văn phòng là không tương thích được với nhau, Heise viết.

Các chuẩn mở làm lợi cho các nhà cung cấp dịch vụ IT, Heise viết, vì họ không bị ép buộc phải trở thành một đối tác được chứng nhận của một nhà cung cấp IT để kinh doanh.

Quỹ Phần mềm Tự do châu Âu FSFE chào mừng các tuyên bố này của CIO liên bang. Một chuẩn mở phải được xuất bản hoàn toàn và việc sử dụng của nó không bị hạn chế cũng không bị cản trở bởi các điều khoản pháp lý, nhóm này trích lời. “Theo cách này, chính phủ nhấn mạnh rằng một tiêu chuẩn là mở chỉ khi nó có thể được sử dụng bởi các nhà cung cấp phần mềm tự do mà không có những cản trở pháp lý hay kỹ thuật nào”, Matthias Kirschner, người điều phối của FSFE ở Đức, nói trong một tuyên bố được xuất bản hôm qua.

Germany's Federal Government Commissioner for Information Technology, Cornelia Rogall-Grothe, wants to use open standards to ensure interoperability and independence from IT vendors, she says in an interview published by C'T magazine this week

According to her, only by using open standards can the federal government avoid being locked-in by IT vendors and avoid risks. The German IT news site Heise, owned by the same publisher, reports that the CIO wants to avoid forcing citizens to use certain software products. At the moment, electronic documents are not ideal for the exchange of information, since many office applications are incompatible, Heise writes.

Open standards benefit IT service providers, Heise writes, for they are not forced to become a certified partner of an IT vendor in order to do business.

The Free Software Foundation Europe (FSFE) welcomes the statements by the federal CIO. An open standard must be published completely and its use may not be limited nor hindered by legal provisions, the group cites. "In this way, the government stresses that a standard is open only when it can be used by free software vendors without legal or technical obstacles", says Matthias Kirschner, Germany Coordinator of FSFE, in a statement published yesterday.

Các tiêu chuẩn của thị trường

FSFE nói rằng CIO làm rõ trong cuộc phỏng vấn rằng đối với chính phủ, khái niệm các chuẩn thị trường không chỉ định các tiêu chuẩn mà chúng áp đảo thị trường. Nó chỉ đơn thuần là khái niệm cho các tiêu chuẩn không được phát triển bởi chính phủ. Trong tương lai, tất cả các tiêu chuẩn bắt buộc sẽ là các tiêu chuẩn mở, FSFE trích lời Ủy viên hội đồng IT của chính phủ.

Khái niệm các tiêu chuẩn của thị trường thường được sử dụng để tính tới các tiêu chuẩn mở, FSFE viết. Điều này giải thích vì sao bang Saxony hồi tháng 5 đã giải thích về việc chọn các chuẩn sở hữu độc quyền của mình. FSFE đã phản đối sự giải nghĩa này: “với tuyên bố của bà Rogall-Grothe chỉ ra rằng khái niệm các tiêu chuẩn thị trường không có cách gì được hiểu là sử dụng các tiêu chuẩn sở hữu độc quyền trong chính phủ”.

Market standards

The FSFE says that the CIO makes clear in the interview that for the government, the term market standards does not specify standards that dominate the market. It merely is the term for the standards not developed by the government. In the future, all mandatory standards will be open standards, the FSFE quotes the Government IT Commissioner.

The term market standards is often used to counter open standards, writes the FSFE. This is how the state of Saxony in May explained its choosing proprietary standards. The FSFE protested this interpretation: "With her statement Rogall-Grothe shows that the term market standards in no way justifies the use of proprietary standards in government."

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.