Thứ Ba, 19 tháng 10, 2010

Red Hat: Công ty nguồn mở 1 tỷ USD đầu tiên?

Red Hat: The 1st billion-dollar open-source company?

Steven J. Vaughan-Nichols, Cyber Cynic

September 22, 2010 - 5:19 P.M.

Theo: http://blogs.computerworld.com/17014/red_hat_the_1st_billion_dollar_open_source_company

Bài được đưa lên Internet ngày: 22/09/2010

Lời người dịch: Thực tế là Red Hat đã trở thành công ty đầu tiên trên thế giới thuần túy chơi với nguồn mở 100% trở thành công ty 1 tỷ USD. “Thực tế, tổng tiền mặt của Red Hat, tiền mặt tương đương và các đầu tư từ 31/08/2010 là 1.05 tỷ USD... mà khách hàng của hãng, một phần, đó là từ Oracle và các công ty phần mềm lớn sở hữu độc quyền khác”. Có ai còn muốn nói, nguồn mở không phải là làm tiền không nhỉ? Thật nhảm nhí!!!

Vài tháng trước Glyn Moody, một phóng viên nguồn mở có tiếng, đã đưa ra câu hỏi, “Vì sao không có các công ty nguồn mở tỷ USD?”, Jim Whitehurst, CEO của Red Hat đã trả lời, “Red Hat có thể có 5 tỷ USD trong quá trình này, mà nó sẽ gây ra một sự thay thế cho 50 tỷ USD doanh số hiện nay mà các công ty máy tính khác đang hưởng”. Có đoán được gì không? Red Hat đang đi theo cách của mình.

Trong quý mới nhất của hãng, tổng doanh thu của Red Hat là 219.8 triệu USD, một sự gia tăng 20% từ cùng quý năm ngoái. Doanh số thuê bao Red Hat Enterprise Linux (RHEL) cho quý vừa qua là 182.6 triệu USD, hơn 19% so với cùng kỳ năm ngoái. Tôi đoán Oracle muốn vồ lấy việc kinh doanh của Red Hat với một RHEL được đặt lại thương hiệu đã thực sự không thành.

Trong một tuyên bố Whitehurst nói, “Chúng tôi tiếp tục hưởng lợi từ chi tiêu của các dự án mới, mở rộng và bán các giải pháp sản phẩm và ký mới lại mạnh mẽ với các khách hàng hàng đầu của mình. Việc bán hành của chúng tôi trong quý đã có được sự tăng trưởng về doanh số hữu cơ 20% và tỷ lệ tăng trưởng doanh số tốt nhất trong vòng 2 năm. Trong quý này, chúng tôi đã giới thiệu sơ lược về Quỹ Đám mây trong một nỗ lực để giúp các khách hàng của chúng tôi tận dụng được những lợi ích từ điện toán đám mây theo một cách thức mở và hiệu quả về chi phí. Kho phần mềm đám mây mềm dẻo của chúng tôi sẽ cho phép các khách hàng quản lý các ứng dụng doanh nghiệp qua các máy chủ vật lý, các nền tảng ảo, các đám mây riêng và nhiều đám mây công cộng. Chúng tôi đang bắt đầu thấy mối quan tâm mạnh mẽ trong các sáng kiến ảo hóa và đám mây của chúng tôi cũng như một số hoạt động hợp đồng sớm, bao gồm hợp đồng quản lý đám mây riêng đầu tiên hơn một triệu USD của chúng tôi”.

Và, đâu là nơi mà Red Hat có được các khách hàng? Một phần, đó là từ Oracle và các công ty phần mềm lớn sở hữu độc quyền khác. Như Moody đã viết khi ông đã nói chuyện với Whitehurst, ông đã khẳng định “Thứ gì đó sâu sắc hơn: rằn các giải pháp nguồn mở tiết kiệm tiền cho các khách hàng bằng việc lấy đi những lợi nhuận béo bở từ các công ty máy tính hiện hành - và vì thế làm co lại toàn bộ thị trường đó”.

A few months back Glyn Moody, noted open-source journalist, asked the question, "Why No Billion-Dollar Open Source Companies?" Jim Whitehurst, Red Hat's CEO answered, "Red Hat could get to $5 billion in due course, but that this entailed 'replacing $50 billion of revenue' currently enjoyed by other computer companies. Guess what? Red Hat is on its way.

In its latest quarter, Red Hat's total revenue was $219.8 million, an increase of 20% from the year ago quarter. Red Hat Enterprise Linux (RHEL) Subscription revenue for the quarter was $186.2 million, up 19% year-over-year. I guess Oracle's attempt to snatch Red Hat's business away with a re-branded RHEL really hasn't worked.

In a statement Whitehurst said, "We continued to benefit from new project spending, expansion and cross selling of our product solutions and strong renewals in our top accounts. Our sales execution in the quarter resulted in organic revenue growth of 20% and the best billings growth rate in two years. During the quarter, we introduced our Cloud Foundations portfolio in an effort to help our customers take advantage of the benefits from cloud computing in an open and cost effective way. Our flexible cloud stack will enable customers to run enterprise applications across physical servers, virtual platforms, private clouds and multiple public clouds. We are beginning to see solid interest in our cloud and virtualization initiatives as well as some early deal activity, including our first private cloud management deal over a million dollars."

And, where is Red Hat getting those customers from? In part, it's from Oracle and other big-name proprietary software companies. As Moody wrote when he spoke to Whitehurst, he admitted "Something rather profound: that open-source solutions save money for customers by doing away with the fat margins for existing computer companies--and thus shrink the overall market."

Chính xác. Nguồn mở và Linux là thông tin tốt lành cho các khách hàng và các công ty nguồn mở, nhưng nó không tốt lành cho các công ty mà muốn kiểm soát kiểu bàn tay sắt đối với các phần mềm của các khách hàng của họ, như Oracle.

Lợi nhuận ròng của Red Hat, tất nhiên, không cao như tổng lợi nhuận của hãng. Lợi nhuận ròng cho quý này là 23.7 triệu USD, hoặc 0.12 USD một cổ phiếu. Điều này là xuống từ 28.9 USD, hoặc 0.15 USD một cổ phiếu, so với cùng kỳ năm ngoái. Nhưng, sự hạ giá này là thứ gì đó của một sự ảo tưởng. Quý này năm ngoái đã được bổ sung thêm vào lợi nhuận thuế một lần 7.3 triệu USD, hoặc xấp xỉ 0.04 USD một cổ phiếu.

Về việc trở thành một công ty 1 tỷ USD, đối với tôi thì Red Hat làm tốt theo cách của mình. Như Charlie Peters, Phó chủ tịch và và giám đốc tài chính của Red Hat đã viết trong một thông báo, “Doanh số và tăng trưởng lãi thu nhập phát sinh trong hoạt động kinh doanh của chúng tôi đã tiếp tục trong quý này với 2 con số mạnh mẽ giành được trong cả 2, dù ngoại tệ gia tăng”. Khá tốt về kinh tế đấy chứ? Peters tiếp tục, “Rõ ràng là dự kiến giá trị của chúng tôi đang cộng hưởng với các khách hàng”. Ông ta đã đúng.

Thực tế, tổng tiền mặt của Red Hat, tiền mặt tương đương và các đầu tư từ 31/08/2010 là 1.05 tỷ USD. Vâng, bạn đọc đúng điều này; Red Hat đã có một tỷ kha khá dắt lưng. Thậm chí nếu tăng trưởng của Red Hat không thật tốt, thì tôi không nghĩ nó sẽ, vào giờ này năm sau Red Hat, mà bây giờ là năm tài chính 2011, cũng vẫn sẽ là công ty thuần túy chơi với nguồn mở 1 tỷ USD cho năm tài chính 2012.

Tới lúc như thế này thì tôi xin lỗi tôi không thể sở hữu bất kỳ cổ phần của hãng công nghệ nào, hoặc tôi muốn đánh cược mạnh vào Red Hat.

Exactly. Open source and Linux is good news for customers and open-source companies, but it's not good for companies that want iron-control over their customers' software, such as Oracle.

Red Hat's net income was, of course, no where near as high as its gross income. The net income for the quarter was $23.7 million, or $0.12 per diluted share. This was down from $28.9 million, or $0.15 per diluted share, in the year ago quarter. But, that drop is something of an illusion. That year ago quarter included a one time tax benefit of $7.3 million, or approximately $0.04 per diluted share.

In terms of being a billion dollar company, it looks to me like Red Hat is well on its way. As Charlie Peters, Red Hat's Executive VP and CFO wrote in a statement, "Our revenue and operating income growth continued this quarter with strong double digit gains in both, despite the foreign currency head wind." Pretty darn good for this economy wouldn't you say? Peters continued, "It is clear that our value proposition is resonating with customers." He's got that right.

As it is, Red Hat's total cash, cash equivalents and investments as of August 31, 2010 was $1.05 billion. Yes, you read that right; Red Hat already has a cool billion socked away. Even if Red Hat's growth cools off, and I don't think it will, by this time next year Red Hat, which is now in fiscal year 2011, will be well on its way to being the first billion-dollar pure-play open-source company for its fiscal year 2012.

Sigh. Its times like this that I'm sorry I can't own any technology firm stocks, or I'd be betting hot and heavy on Red Hat.

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.