Thứ Tư, 7 tháng 4, 2010

Alex Brown: “Không hành động gì, toàn bộ dự án OOXML bây giờ chắc chắn sẽ chết”

Alex Brown: "Without action, the entire OOXML project is now surely heading for failure"

Apr 1, 2010, 17 :02 UTC (9 Talkback[s]) (1820 reads)

Theo: http://www.linuxtoday.com/infrastructure/2010040101735NWMSSD

Bài được đưa lên Internet ngày: 01/04/2010

Lời người dịch: Đây mới thực sự là bản chất của những phần mềm sở hữu độc quyền. Cũng như với vấn đề an ninh, người sử dụng chỉ có thể tin vào lời hứa của nhà sản xuất. Còn ở đây là những lời hứa của Microsoft như những điều kiện để OOXML được phê chuẩn như là một chuẩn của ISO/IEC vào tháng 02/2008 trong cuộc Họp Quyết định có Biểu quyết BRM tại Thụy Sỹ. Và bây giờ, Alex Brown, chính là người từng triệu tập cuộc họp này, là người từng tin tưởng rằng Microsoft sẽ thực hiện những lời hứa của mình về OOXML, đã thốt ra: “Không hành động gì, toàn bộ dự án OOXML bây giờ chắc chắn sẽ chết”. Bạn còn tin tưởng vào những lời hứa như vậy chăng???

“Trong việc rà soát lại việc nhận tin bằng RSS của tôi sáng nay, tôi đã thấy một bài thú vị trên blog của Alex Brown, tiêu đề là Microsoft thất bại trong thử nghiệm các chuẩn. Trong đó, Alex đưa ra một số tuyên bố, và một số kết luận, mà hình như chúng làm giật mình những ai mà đã đi theo cuộc trường chinh ODF-OOXML. Lý do ư? Alex nghĩ rằng Microsoft đã thất bại để làm thỏa mãn những lời hứa mà sự phê chuẩn OOXML đã dựa vào đó. Ông kết luận rằng trừ phi Microsoft quay ngược lại qui trình này một cách thích đáng, còn không thì toàn bộ dự án OOXML bây giờ chắc chắn đang đi tới sự thất bại”.

Wow.

“Như bạn sẽ nhớ lại, Alex từng là người triệu tập họp của Cuộc họp Quyết định có Biểu quyết BRM gây tranh cãi (theo quan điểm của nhiều người) đã diễn ra tại Geneva, Thụy Sỹ vào tháng 02/2008. Cuộc họp đó đã từng là sân khấu quyết định áp chót trong quá trình phê chuẩn của OOXML (bạn có thể thấy một trang nguồn mà tôi đã thiết lập về BRM, những hệ quả của nó, và bình luận về cả 2 phía của vấn đề ở đây). Với những ai mà đã không đi theo màn bi kịch này, thì OOXML là một chuẩn định dạng tài liệu dựa trên XML được tạo ra bởi Microsoft và ban đầu được phê chuẩn bởi cơ quan tiêu chuẩn ECMA, trong khi ODF là định dạng tài liệu mở (ODF) được phát triển bởi nhà phát triển các chuẩn OASIS”.

“Một phần của những gì đã cho phép OOXML đạt được một phiếu thuận tại BRM từng là một loạt những lời hứa mà Microsoft đã đưa ra trong qui trình phê chuẩn dài lâu này. Những lời hứa này đã có nghĩa để giải quyết những lo lắng về những dự định đúng của Microsoft có liên quan tới OOXML. Ví dụ, một số đã nghi ngờ rằng mục tiêu đầu tiên của Microsoft trong việc đạt được sự phê chuẩn của ISO/IEC về OOXML là để hủy đi bất kỳ ưu thế nào mà ODF có thể đã giành được khi nó đã đạt được danh hiệu đó trước. Liệu Microsoft trên thực tế có tích cực hỗ trợ OOXML sau khi nó được phê chuẩn không, hay liệu các phiên bản tương lai của Office đưa vào (ví dụ) những mở rộng sở hữu độc quyền, hoặc không hỗ trợ hoàn toàn chuẩn ISO/IEC được phê chuẩn cuối cùng hay không?”.

Toàn bộ bài viết ở đây.

"In reviewing my RSS feed this morning, I found this interesting blog entry by Alex Brown, titled Microsoft Fails the Standards Test. In it, Alex makes a number of statements, and reaches a number of conclusions, that are likely to startle those that followed the ODF-OOXML saga. The bottom line? Alex thinks that Microsoft has failed to fulfill crucial promises upon which the approval of OOXML was based. He concludes that unless Microsoft reverses course promptly, “the entire OOXML project is now surely heading for failure.”

"Wow.

"As you will recall, Alex was the Convener of the (in the opinion of many) controversial Ballot Resolution Meeting (BRM) held in Geneva, Switzerland in February of 2008. That meeting was the crucial and penultimate stage in the OOXML adoption process (you can find a resource page I set up on the BRM, its consequences, and commentary on both sides of the issues here). For those who did not follow this drama, OOXML is an XML-based document format standard created by Microsoft and initially approved by the Ecma standards body, while ODF is the OpenDocument Format (ODF) developed by standards developer OASIS.

"Part of what allowed OOXML to achieve a positive vote at the BRM was a series of promises that Microsoft made during the lengthy adoption process. Those promises were meant to address concerns over Microsoft’s true intentions relating to OOXML. For example, some suspected that Microsoft’s primary objective in achieving ISO/IEC adoption of OOXML was to cancel out any advantage that ODF might have gained when it earlier achieved that status. Would Microsoft in fact actively support OOXML after it had been approved, or would future versions of Office include (for example) proprietary extensions, or not support the finally adopted ISO/IEC standard at all?"

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.