Thứ Bảy, 24 tháng 10, 2009

Bỉ: OpenOffice bùng nổ ở Bỉ

BE: OpenOffice boom in Belgium

by a correspondent — published on Oct 12, 2009 12:10 PM

filed under: [GL] Belgium, OpenOffice, OpenOffice.org and ODF in public authorities, [T] Deployments and Migrations

Theo: http://www.osor.eu/news/be-openoffice-boom-in-belgium

Bài được đưa lên Internet ngày: 12/10/2009

Số lượng các cơ quan nhà nước tại Bỉ mà sử dụng bộ phần mềm văn phòng nguồn mở OpenOffice đang gia tăng theo cấp số nhân. Và với nó là việc sử dụng định dạng tài liệu mở ODF.

OVAM, Cơ quan về Phế thải Công cộng Flanders, đã áp dụng hệ thống phụ trợ (back office) của mình để hỗ trợ ODF từ vài năm trước. Họ bây giờ đang chờ đợi quyết định của Bộ trưởng Flemish về Môi trường để chuyển 400 máy tính để bàn sang OpenOffice.

Ben van den Brande, một đại diện của cơ quan này nói hồi tháng 2 năm ngoái tại Hội thảo chuyên đề về ODF được tổ chức bởi NOiV, trung tâm tài tài nguyên của Hà Lan về nguồn mở và các tiêu chuẩn mở. Nói về sự tích hợp với phần hệ thống phụ trợ (backend), Van den Brande đã nói: “Chúng tôi ngay lập tức nhận thức được những ưu điểm của ODF”.

Ví dụ thứ 2 gần đây là việc nền hành chính của thành phố Schoten. Hội đồng thành phố này nổi tiếng áp dụng sớm các phần mềm tự do, và đã chuyển đổi sang OpenOffice mùa hè này. Tuy nhiên, họ đã lùi thời hạn áp dụng ODF, vì áp lực bên trong nội bộ, theo các nguồn thân cận với cơ quan hành chính này. Phòng IT đã tài trợ cho cộng động OpenOffice bộ sưu tầm của họ về hơn 50 video hướng dẫn cách sử dụng trình soạn thảo văn bản 'Writer' của OpenOffice.

Hơn nữa, thành phố này đã tạo ra cộng đồng riêng của mình bao gồm các chuyên gia IT từ các thành phố, trường học, công ty trong khu vực kinh tế xã hội và những tổ chức tự nguyện và tổ chức các hội thảo chuyên đề để khuyến khích sử dụng phần mềm tự do và các tiêu chuẩn mở.

Cảng Antwerp đã bắt dầu chuẩn bị chuyển đổi 1300 máy tính để bàn sang OpenOffice đầu năm nay. Việc hoàn tất chuyển đổi được dự tính khoảng tháng 9/2010. Phòng IT đã quyết định không chỉ chuyển sang ODF, mà còn sử dụng ODF như định dạng tệp đầu tiên của họ cho giao tiếp với bên thứ ba.

The number of public administrations in Belgium that use the open source office productivity suite OpenOffice is rising steadily. And with it the use of the open document format ODF.

OVAM, Flanders' Public Waste Agency, already adapted its back office to support ODF a couple of years ago. They are now awaiting the decision of the Flemish Minister of Environment to move the four hundred desktops to OpenOffice.

Ben van den Brande, a representative of the agency spoke in February last year at the ODF Workshop organised by NOiV, the Dutch resource centre on open source and open standards. Talking about the backend integration, Van den Brande said: "We immediately recognised the advantages of ODF."

A second recent example is the administration of the city of Schoten. The city council is a well-known early-adopter of free software, and migrated to OpenOffice this summer. They did postpone the adoption of ODF, however, because of internal pressure, according to sources close to the administration. The IT department donated to the OpenOffice community their collection of more than fifty videos on how to use the OpenOffice's text editor 'Writer'.

Furthermore, the city has created its own community consisting of IT-professionals from cities, schools, companies in the social economy sector and volunteer organisations and organises workshops to promote the usage of free software and open standards.

The Port of Antwerp started preparing the migration of 1300 desktops to OpenOffice earlier this year. The completion of the migration is expected around September 2010. The IT-department decided not only to move to ODF, but also to use ODF as their primary file format for communication with third parties.

Để tạo điều kiện thuận lợi cho chính sách này, các nhân viên sẽ có các tham khảo về trình cài cắm ODF đối với Microsoft Office sở hữu độc quyền và cho website của OpenOffice theo các chữ ký thư điện tử của họ. Ludo Nauws, lãnh đạo IT nói: “Đây là thời gian tốt cho chúng ta để chuyển đổi sang OpenOffice. Giải pháp thay thế có thể sẽ là sự chuyển đổi sang Microsoft Office 2007 và hệ điều hành Microsoft Vista. Những thứ đó có thể đòi hỏi 2 ngày đào tạo cho các nhân viên của chúng ta, chỉ để bắt đầu tìm đường của họ trong gói phần mềm mới này. OpenOffice là rất tương tự với bộ phần mềm văn phòng hiện hành mà họ đang sử dụng”.

Ví dụ thứ tư, Tỉnh Limburg, đã thấy rằng các macro chuyển đổi đúng sang OpenOffice là tuyệt đối cơ bản để chuyển khỏi Microsoft Office. Sau vài sự khởi đầu thất bại, họ gần đây đã thấy một nhà cung cấp dịch vụ IT mà có thể giúp họ thoát khỏi vấn đề này.

Bước tiếp theo của thành phố này sẽ là sự chuyển đổi thực sự các máy tính để bàn và sự lựa chọn của hệ thống quản trị tài liệu tự do. Theo đại diện của nhà cung cấp dịch vụ bản địa Koen Goor: “Nhiều thành phố và chính phủ địa phương hơn sẽ sớm dự kiến đi theo ví dụ này. Việc triển khai các ứng dụng mới đã bắt đầu gần đây”.

In order to facilitate this policy, employees will have references to the ODF plugin for the proprietary Microsoft Office and to the OpenOffice website in their e-mail signatures. Ludo Nauws, IT-manager: "It's a good time for us to move to OpenOffice. The alternative would be migration to Microsoft Office 2007 and Microsoft's operating system Vista. That would require two days of training for our employees, just to start finding their way in the new software package. OpenOffice is very similar to our current office suite, Microsoft Office 2003."

Structural

Most users are lifted from an average user level to an above-average level in just half a day, he says. "The standard migration training focuses on the differences between Microsoft Office and OpenOffice and explains trainees how to change their habits away from ad-hoc working towards a more structural approach, which speeds up their work no matter which office suite they are using."

The fourth example, the Province of Limburg, found that correctly converting macros to OpenOffice was absolutely essential to move away from Microsoft Office. After several false starts, they recently found an IT service provider who could help them out with this problem.

The Province's next step will be the actual migration of the desktops and the choice of a free document management system. According to local service provider representative Koen Goor: "More cities and local governments are expected to follow this example soon, as service providers have been preparing the integration of OpenOffice for the last two years. Roll-outs of new applications have started recently."

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.